3M Touch Systems Proprietary Information
8

Intended Use and Product Safety Information French

Utilisation
eur HL ET 355 (ci-après désigné par mo nite ur ET 355) es t conçu
pour offrir des fonctions à l'écran pour les applications industrielles
installées dans des locaux dangereux, lorsque le moniteur est connecté à
un ordinateur hôte.
’utilisation du moniteur ET 355 es t i ndiquée pour les locaux non-
dangereux, ainsi que pour les types de locaux dangereux répertoriés ci-
dessous.
et engage uniquement la responsabi lité de l’utilisateur, à ses
propres risques et périls
Endroits à risque de catégorie I, divis ion 2, groupes A, B, C, et
D; code de températur e T6 (ég ale ou i nfér ieur e à 85°C (185° F)),
où :
il existe des liquides, gaz ou vapeurs inf lammables volatiles, mais ceux-
ci sont généralement confinés dans des récipients scellés;
les concentrations de gaz, vapeurs ou li quides inflammables sont
généralement éliminées p ar une ventilation mécanique positive;
ils sont adjac ents à un endro it de cat��gorie I, division 1, où les
concentrations inflammables peuvent être occasionnellement
transmises.
Endroits à risque de catégo rie II, division 2, groupes F e t G;
code de température T6 (égale ou infé rieu re à 85°C (185° F)), où
les concentrations de poussiè re combust ible se trouva nt dans l'air ne sont
pas normalement inflammables;
les accumulations de poussière sont généralement insuffisantes pour
nuire au fonctionnement normal de l'équipement électrique;
la poussière peut demeurer en suspension dans l'air suite au mauvais
fonctionnement occasionnel de l'équipement; ou
l'accumulation de poussière peut être suffisante pour nuire à la
dissipation sécuritaire de la chaleur ou peut être rendue inflammable
suite à une anomalie.
Les méthodes de câblage du moniteur HL ET 35 5 avec él ément ch auff an t
doivent être conf or m e s au x m ét hodes de câblage de ca t é g or i e I, division
2, article 501- 4(b) du National Electric Code, N FPA 70, pour les
installations effectuées aux États-Unis, ou tel que spécif ié à l'article 18-
1J2 du Code électrique canadien pour les installations effectuées au
Canada et conformément aux autorités ayant juridiction.
Les raccords accessoires doivent être évalués dans l'application finale (c.-
à.-d., circuits ininflammables).
Consignes de sécurité du produit

DANGER

Pour réduire les risques d’explosion et d’incendie susc eptibles, faute
de précaution, de causer la mort, des blessures graves et/ou des
dommages matériels :
Ne pas ouvrir le terminal ET (ou le trappe, s'il y a lieu) pendant que le circuit
est sous tension à moins que l'endroit ait été jugé s écuritaire.
Ne pas utiliser de clavier ou de souris externe à moins que l'endroit ait été
jugé sécuritaire.
Ne pas faire fonctionner les commutateurs OSD, les commut ateurs DIP, la
carte d’extension à distance KVM ou le potentiom ètre sur la carte
d’extension à distance KVM à moins que l'endroit ait été jugé sécuritaire.
Ne pas débrancher l'équipement à moins que la tensi on n'ait été coupée
ou que l'endroit ait été jugé sécuritaire.
Ne pas remplacer le fusible à moins que la tension n'ait été cou pée et que
l'endroit ait été jugé sécuritaire.
Ne pas utiliser l'appareil ET dans un endroit à risque de c atégorie I,
division 1, zone 0 ou zone 1.
AVERTISSEMENT
Pour réduire les risques de décharges électriques, d’explo sion et
d’incendie susceptibles, faute de précaution, de cau ser la mort, des
blessures graves et/ou des dommages matériels :
Suivre toutes les consignes d'installation des acc essoires et du produit, y
compris le mode d'assemblage de l'appareil avec un joint NEMA 4X
(expédié avec tous les moniteurs ET 355) et toutes les consignes
accompagnant la trappe NEMA 4X (nécessaire d'asse mblage optionnel)
pour le moniteur ET 355.
Les procédures décrites dans ce document doivent êtr e réalisées par un
technicien agréé. Toute opération effectuée de faço n inadéquate pourrait
endommager l'appareil et annuler la garantie.
Pour tout entretien ou toute procédure qui n'est pa s décrite dans ce
document, dans le Guide d'installation du mon iteur ET 350, ou dans les
autres consignes ET 35X, retourner l'appareil à 3M Touch Systems.
AVERTISSEMENT
Pour réduire les risques de décharges électriques, d’explo sion et
d’incendie susceptibles, faute de précaution, de cau ser la mort, des
blessures graves et/ou des dommages matériels :
Lire et comprendre toutes les consignes de sécurité av ant d'installer et
d'utiliser le moniteur ET.
Superviser l'installation du moniteur ET en tena nt compte du milieu de
service (ex., endroit à risque, exposition aux chocs et aux vibrations).
Installer solidement le moniteur ET avec un joint NEMA 4X propre, intact et
fonctionnel.
Ne pas modifier le moniteur ET.
Ne pas remplacer de composants car cela pourrait nuire à l'applicabilité
dans un endroit à risque de catégorie I, division 2; c atégorie II, division 2;
ou zone 2.
Pour remplacer un fusible ou un autre composant, uti liser une pièce de
rechange de type et de capacité nominale prescri ts par 3M Touch Systems.
Fournir une mise à la terre fiable et propre.
Utiliser des dispositifs de verrouillage sur les c onnecteurs.
Pour s’assurer du fonctionnement sécuritaire du ter minal ET et de sa
conformité aux codes de l’électricité, demander à un élect ricien compétent
agréé familier avec les codes locaux et fédéraux d’en effectuer le câblage.
Lors du branchement à l’alimentation dans la trappe N EMA 4X au moyen
d’un dispositif de câblage à champ en zone fixe, le c âble d’alimentation
doit comporter une double gaine isolante. Un isolant transparent et flexible
(fourni) doit recouvrir la portion du câble ne com portant pas de double
gaine isolante lors du branchement à un connecte ur de bornier.
AVERTISSEMENT
Pour réduire les risques de décharges électriques, d’explo sion et
d’incendie susceptibles, faute de précaution, de cau ser la mort, des
blessures graves et/ou des dommages matériels :
Après avoir ouvert la trappe NEMA 4X, s'assurer qu'il n'y a pas d'ébarbage
dans celle-ci.
Lors de l’installation du terminal ET, veiller à ne pas dépasser les normes
de câblage et de protection contre les surcharges du circuit d’alimentation.
Choisir une entrée de conduit ou un fouloir certifi é compatible avec la
norme NEMA 4X/IP66 susceptible d'être utilisée dans un endroit à risque
et utiliser un réducteur de tension adéquat pour le c âblage.
Procéder à l'installation adéquate du terminal ET de façon à ce que le joint
soit conforme à la norme NEMA 4X/IP66. Ne pas utilise r un terminal ET
avec des options d'assemblage incompatibles av ec la norme NEMA
4X/IP66 dans un milieu de service nécessitant l’emplo i d’un joint conforme
à cette norme. Utiliser la trappe NEMA 4X avec les moniteurs ET 35X avec
élément chauffant.
AVERTISSEMENT
Pour réduire les risques d’explosion et d’incendie susceptibles, faute
de précaution, de causer la mort, des blessures graves et/ou des
dommages matériels :
Si une carte KVM est utilisée avec le terminal ET, l 'appareil local KVM ne
doit pas se trouver dans un endroit à risque.
Ne pas utiliser de produits de nettoyage inflammables ou combustibles sur
le terminal ET ou à proximité de celui-ci.
AVERTISSEMENT
Pour réduire les risques de décharges électriques ou d’incendie
susceptibles, faute de précaution, de causer la mort, des blessures
graves et/ou des dommages matériels :
Si le terminal ET a été assemblé à l'aide d'un join t NEMA 4X, installer le
terminal dans un endroit homologué UL.
Important
Pour de plus amples définitions des endroits à risque, consulter le site Web
de UL <http://www.ul.com>.
Important
Le moniteur HL ET 355 est un composant. Après l’installati on du terminal
dans un endroit à risque pour lequel il a été homologué (voir "Endroits à
risque"), il faut procéder à la vérification de l’ensembl e du système dont il
fait partie afin d’en certifier l’étanchéité nominale et la co nformité aux codes
locaux de l’électricité. Si le moniteur HL ET 355 est dot é d’une carte
d’extension KVM optionnelle, il n'est pas nécessaire de pr océder à la
vérification de l'appareil local KVM car celui-ci ne sera pas installé dans un
endroit à risque.