INSTALLATION
1 INSTALLATION
EINBAU INSTALACION INSTALLATIE
a | b | c |
Mounting locations | English |
Do not mount video door station in such places as standing | |
location is strongly backlit. |
|
a. under direct sunlight |
|
b. under street light or porch light |
|
c. at doorway covered, but backlit strongly |
|
|
|
Emplacements de montage | Français |
Ne pas installer le poste de porte vidéo à un endroit où la personne filmée apparaîtrait à
a. Ne pas placer la caméra face au soleil
b. Ne pas placer la caméra face à un réverbère ou à l'éclairage de l'entrée de l'immeuble
c. Ne pas placer l'écran face à une porte fortement éclairée par l'arrière
Montageorte | Deutsch |
Die
a. mit direkter Sonneneinstrahlung
b. unter einer Straßenlaterne oder ähnlicher Beleuchtung c. in einem abgedunkelten Eingangsbereich mit starker
Hintergrundbeleuchtung
Ubicaciones de montaje | Español |
No instale el video portero en lugares con mucha contraluz. | |
a. expuesto a la luz solar directa |
|
b. bajo la luz de calle o de portal |
|
c. dentro del portal, pero con mucha contraluz |
|
|
|
Montageplaatsen | Nederlands |
Monteer de
a. in rechtstreeks zonlicht
b. onder een straat- of portiekverlichting
c. in een overdekte doorgang, met sterke achtergrondverlichting
|
|
|
| |
| 1 |
| 2 | 3 |
| 210 cm (6'11") | |||
| 185 cm (6'1") |
|
| |
|
|
| 70 cm | 180 cm (5'11") |
65 cm | 2'3" |
| ||
|
| |||
2'1" |
|
| ||
|
| 65 cm | ||
|
|
|
| |
|
|
|
| 2'1" |
150 cm |
| 140 cm (4'7") | ||
120 cm (3'11") |
|
| ||
5" |
|
|
| 115 cm (3'9") |
|
|
|
| |
50 cm | 1 |
|
|
|
20" |
|
|
|
|
|
|
|
| |
50 cm / 20" |
|
|
|
|
| (Back view) |
|
| |
| (Vue de l'arrière) |
|
| |
| (Rückansicht) |
|
| |
95 cm / 3'1" | (Vista posterior) |
|
| |
| (Achteraanzicht) |
|
| |
2 | 3 |
|
| |
|
|
|
|
|
| 185 cm |
|
|
|
| 6'1" |
|
|
|
65 cm |
| |||
| ||||
2'1" |
| |||
|
| |||
150 cm | 120 cm | 50 cm / 20" |
| |
3'11" |
| |||
5' |
|
|
|
|
50 cm |
|
| 95 cm / 3'1" | |
|
|
|
| |
20" |
|
|
|
|
Image view area | English |
1View from the initial camera position
2With the lever, turn the camera up.
3With the lever, turn the camera down.
Champ de vision | Français |
1Champ de vision dans la position initiale de la caméra
2Relever la caméra à l'aide du levier.
3Abaisser la caméra à l'aide du levier.
Blickfeld | Deutsch |
1Blickfeld bei
2Mit dem Hebel die Kamera nach oben bewegen.
3Mit dem Hebel die Kamera nach unten bewegen (nur bei
Área de visión de la imagen | Español |
1Vista desde la posición de cámara inicial
2Con la palanca, gire la cámara hacia arriba.
3Con la palanca, gire la cámara hacia abajo.
Gezichtsveld | Nederlands |
1Beeld van de oorspronkelijke camerapositie
2Richt de camera naar boven met de hendel.
3Richt de camera naar beneden met de hendel.
- 3 -