OPERATING INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MANEJO MODE D’EMPLOI
WARNING
COMPACT DISC STEREO RADIO RECEIVER
RECEPTOR DE RADIO ESTEREO CON DISCOS COMPACTOS
OWNER’S RECORD
IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
Warning
Installation
INSTRUCCIONES
Advertencia
Instalación
Avertissements
Explicación de los símbolos gráficos:
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Accessories
Portable cart
Ventilation
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Español
Ventilación
INSTRUCTIONS IMPORTANTES
CONCERNANT LA SECURITE
Accessoires
Electric Power
Energía eléctrica
Alimentation
Lightning
Maintenance
Damage Requiring Service
Tormentas eléctricas
Mantenimiento
Daños que requieren el servicio de reparación
Foudre
Entretien
REMARQUE
PRÉCAUTION
ATTENTION
Replacement Parts
Safety Check
Piezas de reemplazo
Nota sobre la condensación
Nota sobre los altavoces
Para limpiar el mueble
Remplacement de pièces
TABLE OF CONTENTS
INDICE
TABLE DES MATIERES
BACKUP FUNCTION
FUNCION DE RESPALDO
SETTING THE CLOCK
AJUSTE DEL RELOJ
RADIO OPERATION
RADIO
Page
Page
Page
Page
CD OPERATIONS
FUNCIONES DEL DISCO
COMPACTO
CD OPERATIONS
Starting playback
2Press FUNCTION repeatedly until and disc number is displayed
3To play all discs, press e. → A (display)
Basic operation
FUNCIONES DEL DISCO COMPACTO
Inicio de la reproducción
1Presione POWER 6STANDBY/ON para conectar el aparato
2Presione FUNCTION varias veces hasta que aparezcan y el núemro del disco
3Para reproducir todos los discos, presione e. → A (indicación)
To take out the disc
Notes
Para sacar el disco
Cuando la indicación cambia al reloj
Notas
PRECAUCION
Si se deja caer el disco dentro del mueble → A
Repeat/Random playback
1Load the disc(s), referring to “Loading the disc(s)” on page
2Press REPEAT/RANDOM repeatedly to select one of the following modes:
3To play one desired disc, press CD DIRECT PLAY (CD1c, CD2c, or CD3c)
To play all discs, press e
Reproducción repetida/aleatoria
1Coloque disco(s) consultando la “Colocación de disco(s)” en la página
2Presione REPEAT/RANDOM varias veces para seleccionar los siguientes modos
3Para reproducir un disco deseado, presione CD DIRECT PLAY (CD1c, CD2c, o CD3c)
Para reproducir todos los discos, presione e
4 a
Program playback
3Press CD DIRECT PLAY (CD1l, CD2lor CD3l) to select a disc
4Press ror tto select the desired track. a track number
5While the selected track number is flashing, press SET
Reproducción programada
1Coloque disco(s), consultando “Colocación de disco(s)” en la página
3Presione CD DIRECT PLAY (CD1l, CD2lo CD3l) para seleccionar un disco
4Presione ri tpara seleccionar la canción deseada. a número de canción
5Mientras está destellando el número de canción, presione SET
To add tracks to the program
To change the programmed tracks
To cancel program play
Para agregar canciones en el programa
Para cambiar las canciones programadas
Para cancelar la reproducción programada
Pour ajouter des plages au programme
Pour changer de plages programmées
TIMER OPERATION
FUNCIONAMIENTO DEL
TEMPORIZADOR
MINUTERIE
TIMER OPERATION
If the flashing stops during setting
To check the alarm time
When the preset time comes
To turn off the alarm
FUNCIONAMIENTO DEL TEMPORIZADOR
Si el destello se detiene durante el ajuste
Para ajustar la hora de la alarma en ALARM
Para confirmar la hora de la alarma
Cuando llega la hora prefijada
To cancel the alarm setting
To cancel the alarm only on Saturday and Sunday
Para cancelar el ajuste de la alarma
Para cancelar sólo la alarma en sábado o domingo
Pour annuler le réglage d’alarme
Sleep Timer
1Keep SLEEP pressed for more than 2 seconds. SLEEP and 90 flash in the display
To cancel the sleep timer
To check the remaining time until the unit sleeps
To change the sleep time
Temporizador para dormir
Mantenga SLEEP presionado durante más de 2 segundos
2Presione repetidamente SLEEP, para seleccionar la hora para dormir deseada
Para confirmar el tiempo remanente hasta que se duerma la unidad
Para cambiar la hora de dormir
Page
Page
SPECIFICATIONS
ESPECIFICACIONES Español
FICHE TECHNIQUE