•Multiple Mono Amplifier System/Système d’amplification mono multiple/Sistema amplificador múltiple mono
<ex.
2
25 | 25 | 25 | 25 |
(Left side/Côté gauche/Lado izquierdo)
e
2
25 | 25 | 25 | 25 |
(Left side/Côté gauche/Lado izquierdo)
e
d
f
|
| (L) |
|
| (R) |
|
| (Right side/Côté droit/ |
|
| Lado derecho) |
| z |
|
(L) | (R) | z |
| 1 |
|
d
f
(L)
(R)
(Right side/Côté droit/ Lado derecho)
Fig. 10
Important Tips on Bridging an Amplifier/Conseils importants lors de la mise en pont d’un amplificateur/Consejos importantes cuando conecte en puente un amplificador
NOTE:
Low output will result if only one channel input is used. The
REMARQUE :
Le système présente une faible puissance en cas d’utilisation d’un seul canal d’entrée. L’adaptateur Y n’est pas requis en cas d’utilisation d’une sortie de ligne ou d’un couple stéréo/mono pour piloter les deux entrées de l’amplificateur ponté.
NOTA:
Se obtendrán salidas bajas si sólo se utiliza una entrada de canal. El
Proper connection/Connexion correcte/
Conexión correcta
| (R) |
|
1 | z | y |
| ||
| (L) |
|
| (One signal/Un signal/Una señal) | |
|
| Fig. 11 |
Improper connection/Connexion incorrecte/ Conexión incorrecta
(R)
1 | z |
(L)
(One signal/Un signal/Una señal)
14