5
Backsplash
Salpicadera
Protecteur Mural
Silicone
Adhesive
Adhesivo
De Silicon
Adhésif Au
Silicone
Console
Consola
Console
Screws
Tornillos
Vis
Back Flange
Brida Posterior
Bride Arrière
Finished Wall
Muro Terminado
Mur De Finition
Wall
Studs
Montantes
De Pared
Montant
De
Cloison
864mm
(34")
Mark wall with a level line 34" above floor. Position console against wall and level. Drill 3 holes through back flange under deck of console. Be sure to align holes with studs in wall. Secure Console to wall studs with screws. Secure backsplash to vanity top and wall with silicone adhesive.
Marque el muro con una
línea lana a nivel a 34" [86 cm] sobre el piso. Coloque la consola contra el muro y nivele. Perfore 3 orificios a través de la brida posterior debajo de la cubierta de la consola. Asegúrese de alinear los orificios con los montantes en el muro. Asegure la consola a los montantes del muro con tornillos. Asegure la salpicadera a la cubierta y el muro con adhesivo de silicón. Coloque la parte posterior de la cubierta con adhesivo de silicón para prevenir que el agua salpique en la pared.
Tracer une ligne horizontale sur le mur à 86 cm (34 po) du sol. Percer trois trous à travers la bride arrière sous le comptoir de la console.
Prendre bien soin que les trous soient en face des montants du mur. Fixer la console aux montants du mur avec des vis. Fixer le protecteur mural sur le dessus de la coiffeuse et au mur avec l'adhésif au silicone.
6 | Connect supply line to faucet | Conecte un tubo a la parte | Raccorder le conduit |
| |||
| (finger tight) and carefully | roscada de la llave (apriete | d’alimentation au robinet |
| bend tubes to engage with | con la mano) y luego conecte | (serrer à la main) et plier |
| the supply | la llave de paso. Apriete | soigneusement les tuyaux |
| Tighten connections at | todas las conexiones para | pour les engager dans les |
| faucet and | crear sellos herméticos. | soupapes de fermeture |
| water tight seal. |
| d’eau. Resserrer les |
|
| raccords au robinet et aux | |
|
| soupapes de fermeture pour | |
Llave de Paso |
|
| |
|
| assujettir un joint étanche à | |
Soupapes |
|
| |
|
| l'eau. | |
de fermeture |
|
| |
|
|
| |
7 | Connect trap to drain | Conecte el contracespol al | Raccorder le siphon au |
assembly hand tight to | desagüe y apriete con la | vidage et serrer à la main | |
| check alignment. It may be | mano para verificar la | pour vérifier l’alignement. Il |
C | necessary to cut off part of | alineación. Puede ser | pourrait être nécessaire de |
the tailpiece (area "B") or | necesario cortar la pieza | couper un bout de la crépine | |
B | part of the horizontal leg of | posterior (área "B") o la | d’aspiration (partie “B”) ou |
| the trap (area "C"). Secure | parte del lado horizontal del | un bout du bras horizontal |
| joints for watertight | contracespol (área "C"). | du siphon (partie “C”). |
| assembly. | Apriete las conexiones para | Resserrer les raccords pour |
|
| tener un ensamble | rendre l’assemblage |
|
| hermético. | étanche. |
Corian® Care &
Maintenance Tips
Cleaning
Most dirt |
| Use soapy water or |
and stains |
| |
|
|
|
|
|
|
Water |
| Wipe with damp cloth; towel dry. |
marks |
|
|
|
|
|
|
|
|
Difficult |
| Use an abrasive cleanser and |
stains |
| a green |
|
|
|
Disinfecting |
| Occasionally wipe surface with |
|
| diluted household bleach |
|
| (1 part water/1 part bleach). |
|
|
|
|
|
|
Maintenance |
| Rub with |
|
|
|
*Registered trademark of the 3M Company
Sugerencias Para Cuidar Y
Mantener Su Producto De
Corian®
Limpieza |
|
|
|
|
|
Para tierra y |
| Use agua con jabón o un |
residuos |
| limpiador con un base de amoníaco. |
|
|
|
|
|
|
Marcas |
| Limpie con un tejido mojado. |
de Agua |
| Seque con una toalla. |
|
|
|
|
|
|
Residuos |
| Use un limpiador abrasivo y una |
Difíciles |
| almohadilla verde de |
|
|
|
Para |
| Ocasionalmente, limpie la |
Desinfectar |
| superficie con blanqueador diluido |
|
| (1 parte agua/1 parte blanqueador). |
|
|
|
|
|
|
Mantenimiento |
| Pula solamente con una |
|
| almohadilla de |
|
|
|
*Marca Registrada del 3M Company
Conseils d’entretien et de nettoyage du produit CorianMD
Nettoyage
La plupart des |
| Utiliser de l’eau savonneuse ou |
saletés et |
| un nettoyant à base d’ammoniac. |
taches |
|
|
|
|
|
|
| |
Marques |
| Essuyer avec un linge humide; |
d’eau |
| assécher avec une serviette. |
|
|
|
|
| |
Taches |
| Utiliser un nettoyant abrasif et un |
rebelles |
| tampon vert |
|
|
|
Désinfection |
| De temps à autre, essuyer la s |
| urface avec de l’eau de Javel | |
|
| diluée (1 partie eau/1 partie eau |
|
| de Javel). |
|
|
|
Entretien |
| Frotter avec un tampon |
|
| |
|
|
|
*Marque déposée de la Compagnie 3M