English
Copyright Notice
Disclaimer
 Motherboard Layout
 Activity/Link LED
LAN Port LED Indications
Table for Audio Output Connection
 English
 WiFi + BT Module
WiFi + BT Module
 ASRock Wi-SB Box
ASRock Wi-SB Box
 Package Contents
Introduction
 Graphics
 Rear Panel I/O
Wireless LAN
Audio
 Connector
Smart Switch
Bios Feature
USB3.0
 Unique Feature
Support CD
See Caution
Hardware
 English
 English
 English
 English
 Pre-installation Precautions
Screw Holes
 CPU Installation
Step Orient the CPU with the IHS Inte
Grated Heat Sink up. Locate Pin1
Two orientation key notches
 English
 Installation of CPU Fan and Heatsink
 English Installation of Memory Modules Dimm
Dual Channel Memory Configuration
 Installing a Dimm
 Pcie Slot Configurations
Expansion Slots PCI Express Slots
Pcie slots
 Installing an expansion card
 Requirements
 ASRock SLIBridge3S Card
Installing Three SLITM-Ready Graphics Cards
Two Goldfingers
 ASRock 3-Way SLI Bridge Card
 Installing Four SLITM-Ready Graphics Cards
ASRock SLIBridge Cards An ASRock SLIBridge3S Card
 Double-click Nvidia Settings icon on your Windows taskbar
Driver Installation and Setup
For Windows XP / XP 64-bit OS For Slitm mode only
 Select Nvidia Control Panel tab
Select Control Panel tab
 Follow step a to D on
 English
 CrossFire Bridge
 Installing Three CrossFireXTM-Ready Graphics Cards
CrossFireTM Bridge
 Installing Four CrossFireXTM-Ready Graphics Cards
 Install the required drivers to your system
For Windows XP OS
For Windows 7 / VistaTM OS
ATI Catalyst Control Center
 English
 WiFi + BT Module and ASRock Wi-SB Box Installation Guide
 English
 Hdmi port
Surround Display Feature
For Windows XP / XP 64-bit OS
 For Windows 7 / 7 64-bit / VistaTM / VistaTM 64-bit OS
 What is HDCP?
Hdcp Function
 ASRock Smart Remote Installation Guide
Install Multi-Angle CIR Receiver to the front USB port
Make sure the option CIR Controller is setting at Enabled
Advanced Super IO Configuration CIR Controller Enabled
 CIR sensors in different angles
 Jumpers Setup
Jumper
Description
Clear Cmos Jumper
 Onboard Headers and Connectors
Serial ATA2 Connectors
Serial ATA3 Connectors
Serial ATA Sata Data Cable
 Optional wireless transmitting
USB 2.0 Headers
Infrared Module Header
This header supports an
 Several system front panel
Front Panel Audio Header
System Panel Header
 Chassis and Power Fan Connectors
Chassis Speaker Header
Speaker to this header
Hdled Hard Drive Activity LED
 Match the black wire to
ATX Power Connector Please connect an ATX power
Supply to this connector
ATX 12V Power Connector
 Serial port module
 Smart Switches
 English 15 Dr. Debug
Status Code Description
 English
 English
 English
 English Driver Installation Guide
Installing Windows XP / XP 64-bit Without RAID Functions
\ RAID Installation Guide
Install Windows XP / XP 64-bit OS on your system
 English
 Click Expert Mode
Teaming Function Operation Guide
 English
 English
 Configure the team IP address
From Control Panel, double-clickNetwork Connections
 Bios Information
 Kartoninhalt
Deutsch
 Spezifikationen Deutsch
 Anschlüsse
An der Rückseite
 Schnellschalter
 CD d’assistance
Einzigartige
Eigenschaft
Hardware Monitor
 Zertifizierungen
Warnung
 Vorsicht
 Deutsch
 Systems nach Aufrufen des S4/S5-Zustands automatisch ein
 Deutsch
 Cmos löschen
Einstellung der Jumper
Jumper Einstellun Beschreibung
 Integrierte Header und Anschlüsse
Seriell-ATA2-Anschlüsse
Seriell-ATA3-Anschlüsse
Serial ATA- Sata Datenkabel
 Serial ATA- Sata Stromversorgungskabel
USB 3.0-Header
 Dieser Header unterstützt ein
Optionales, drahtloses Sende
Und Empfangs-Infrarotmodul
Consumer Infrared-Modul-Header Dieser Header kann zum
 Gehäuselautsprecher-Header Schließen Sie den
Diesen Header an
 Gehäuse und Strom lüfteranschlüsse
Lüfterkabel mit diesem
ATX-Netz-Header Verbinden Sie die ATX
Header
 ATX 12V Anschluss
 Schnellschalter
 BIOS-Information
 Français
Contenu du paquet
 Spécifications
 Panneau arrière
VGA sur carte
LAN sans fil
 USB
Connecteurs
 Interrupteur
Rapide
Caractéristique
Unique Voir Attention
 Surveillance
Système
 Français
 Français
 Français
 Effacer la Cmos
Réglage des cavaliers
Le cavalier Description
 En-têtes et Connecteurs sur Carte
Connecteurs Série ATA2
Disque dur Sata / SATA2
SATA3 sur la carte
 Sata sur le connecteur
’alimentation sur chaque unité
Connectez ensuite l’extrémité
Blanche du cordon
 Cet en-tête supporte un module
Et de réception sans fil
Pour connecter des récepteur
Connecteur audio panneau
 LED di accensione
En-tête du haut-parleur Veuillez connecter le De châssis
En-tête
 En-tête d’alimentation ATX Veuillez connecter l’unité
Tête
 Connecteur ATX
Un module de port COM
 Interrupteur rapides
 Informations sur le Bios Informations sur le CD de support
 100
Italiano
Contenuto della confezione
 Specifiche
101
 102
Pannello
Posteriore I/O
Connettori SATA3 6,0Gb/s Z77 Intel, supporto RAID
 103
Connettori
Interruttore
Interruttore pulizia Cmos con LED
 104
 105
Avviso
 106
 107
 108
 Setup dei Jumpers
Resettare la Cmos
109
Jumper Settaggio del Jumper
 Collettori e Connettori su Scheda
110
Connettori Serial ATA2
Cavo d’alimentazione Serial ATA Sata
 111
 112
Connettore audio sul
Pannello frontale
Collettore pannello di sistema
 113
Collettore casse telaio Collegare le casse del telaio a
Questo collettore
Pled LED alimentazione del sistema
 114
 115
Connettore alimentazione SLI/XFIRE
Utilizzato per supportare il
Modulo porta COM
 Interruttori rapidi
116
 117
 118
Español
Contenido de la caja
 Especificación
119
 Entrada/Salida de I/O Panel
120
LAN inalámbrica
 Rápido
121
Conectores
 122
CD de soport
Característica
Única
 123
Certificaciones
 124
 125
 126
 Setup de Jumpers
Jumper Setting
127
Limpiar Cmos
 Cabezales y Conectores en Placas
128
Conexiones de serie ATA2
Cable de alimentación de serie ATA Sata
 129
 130
Conector de audio de
Panel frontal
Cabezal de panel de sistema
 131
Cabezal del altavoz del chasis
Su cabezal
Pled LED de alimentación del sistema
 Cabezal
132
Cabezal de alimentación ATX Conecte la fuente de
 133
Conector de alimentaciónSLI/XFIRE
Se utiliza para admitir un
Módulo de puerto COM
 Conmutadores rápidos
134
 Bios Información Información de Software Support CD
135
 Введение
136
 137
 138
 139
 140
 141
Осторожно
 142
 143
 144
 145
Перемычка Установка Описание
 Колодки и разъемы на плате
146
 147
Кабель питания Serial ATA Sata
 148
 Reset кнопка сброса
149
Pwrbtn кнопка питания
Pled индикатор питания системы
 150
Контакты 1-3 подключены
 151
 Быстрое переключение
152
 Информация о Bios
153
 Türkçe
154
 155
 156
Ses
Kablosuz LAN
Arka Panel
 157
 158
Donanım
Monitör
Sertifikalar
 Dİkkat
159
 160
 161
 162
 CMOS’u temizleme
163
Jumper Ayar
 164
 165
 166
Ön Panel Ses Fişi
Sistem Paneli Fişi
Işlevini barındırır
 167
Kasa Hoparlörü Fişi
Bağlayın
Güç LED’i Fişi
 168
 Hdmispdif Fişi
169
Ieee 1394 Fişi
 170
 Bios Bilgileri Yazılım Destek CD’si bilgileri
171
 172
ATX 폼 팩터 12.0 x 9.6, 30.5 x 24.4 cm
 173
 174
 175
 176
 177
 178
 179
 Cmos 초기화
점퍼세팅
180
 181
 182
 183
콘넥터는 오디오 장치를 하게 조절하고 연결할 수 있는 전면 오디오 인터페이스 입니다
시스템 콘넥터
능을 지원하기 위한 것입니다
 184
새시 스피커 헤더
십시오
전원 LED 헤더
 185
 186
Ieee 1394 헤더
지원합니다
Hdmispdif 헤더
 187
전원 스위치는 빠른 스위치로서 , 사용자가 시스템을 빠르게 켜거 나 끌 수 있습니다 리셋 스위치
리셋 스위치는 빠른 스위치로서 , 사용자가 시스템을 빠르게 리셋 할 수 있습니다 Cmos 삭제 스위치
Cmos 삭제 스위치는 빠른 스위 치로서 , 사용자가 Cmos 값을 빠르게 삭제할 수 있습니다
 시스템 바이오스 정보 소프트웨어 지원 CD 정보
188
 シリアル l ATA Sata HDD 用電源変換ケーブル(オプション)
189
ATX フォームファクター 12.0-in x 9.6-in, 30.5 cm x 24.4 cm
 190
 191
1920x1200 @ 60Hz の最大解像度で Hdmi 1.4a をサポート
PXE をサポート
Ieee 1394 ポート x クリア Cmos スイッヱ(LED 付き)x
 192
 193
 194
 195
 196
 197
 ジャンパ設定
198
 オンボードのヘッダとコネクタ類。
199
 200
USB 3.0 ヘッダ
 201
 202
 203
ATX パワーコネクタ ATX 電源コネクタを接続します。
 204
ジュールをサポートします。
 205
このマザーボードは Microsoft Windows 7 / 7 64-bit / VistaTM / VistaTM
 主板簡介
206
 主板規格
207
 208
板載 LAN 功能
 209
連接頭
 210
華擎除濕功能(見警告 18)
 警告!
211
 212
11、SmartView 是 Internet 瀏覽器的一項新功能,它作為 IE 的智能起始頁
 23、EuP, 全稱 Energy Using Product 能耗產品 , 是歐盟用來定義完整系統
213
 跳線設置
214
 板載接頭和接口
215
 216
USB 3.0 擴展接頭
 217
開啟前置麥克風。
 218
電源指示燈連接排針
 219
到這個接頭。
 快速開關
220
 支持光盤信息
221
 電子信息產品污染控制標示
222
 主機板簡介
223
 224
ATX 規格 12.0 英吋 x 9.6 英吋 , 30.5 公分 x 24.4 公分
 USB Intel Z77 的後置 USB 3.0 接頭,支援 USB 1.0/2.0/3.0 5Gb/s
225
Intel Z77 的 SATA3 6.0Gb/s 接頭,支援 RAID RAID
 226
 227
 228
 229
 230
 231
默認設置
 232
 233
 234
系統面板接頭
啟鍵等各種連線。
機箱喇叭接頭請將機箱喇叭連接到這個接頭。
 235
 236
 237
 238
本主板支援各種微軟 Windows 操作系統:Microsoft Windows 7/7 64 位元
 Isi Paket
239
 Spesifikasi
240
 Papan Belakang
241
LAN Nirkabel
 Ciri-ciri Bios
242
Penghubung
Beralih
 243
Fitur Unik
Penjaga
Sertifikasi
 Installing OS on a HDD Larger Than 2TB in Ahci Mode
244
 245
Bit ..\i386\Win7VistaIntel Bit ..\AMD64\Win7-64Vista64Intel
 246
Windows VistaTM 64-bit
 247
 248
Windows 7 64-bit