CONTROLS COMANDI

6

1Remote IR Sensor Sensore IR del telecomando

Aim remote control to this window to remotely operate the amplifier.

Puntare il telecomando verso questa finestrella per agire da lontano sui comandi dell’amplificatore.

1

2

3

4

5

2Power / Standby /Fault Indicator - Spia di Alimentazione / Standby / Guasto Lights green when unit is powered up and operating. Lights red when unit is powered up and in standby. Blinks red when unit is overloaded, damaged or when the speaker outputs are short-circuited.

Si accende color verde quando l'amplificatore é alimentato e operativo. Si accende color rosso quando l’amplificatore è alimentato ed in standby. Lampeggia color rosso quando l’amplificatore è sovraccaricato, danneggiato o quando le uscite per i diffusori sono cortocircuitate.

3Source Selector - Selettore d'ingressi

Sequentially selects any one of the six available sources: MM/MC phono (PH1), line 2 to 6. Gently rotate counterclockwise to select the previous source; gently rotate clockwise to select the next source.

Seleziona sequenzialmente una qualunque delle sei sorgenti disponibil:i phono MM/MC (PH1), linea da 2 a 6. Ruotare in senso antiorario per selezionare la sorgente precedente; ruotare in senso orario per selezionare la sorgente successiva.

4 Source Indicators - Spie degli ingressi

When the amplifier is not in mute mode, the red-glowing led indicates the active source. When all leds are off and the power indicator glows green or red, the amplifier is in mute mode (operated by the remote control). The source indicators are not meaningful when the unit is in emergency mode (power indicator blinking red). Quando l’amplificatore non è in muting, il led acceso di rosso indica la sorgente attiva. Quando tutti i led sono spenti e la spia di alimentazione è verde o rossa fissa, l’amplificatore è in muting (tramite il telecomando). Le spie degli ingressi non sono significative quando l’apparecchio è in modalità di emergenza (spia di accensione lampeggiante rossa).

5Volume Control - Controllo di Volume

Regulates the sound level of both channels simultaneously. An exclusive feature of the Puccini integrated amplifier is the automatic standby circuit: when the volume knob is turned fully counterclockwise, the standby circuit is activated, isolating the loudspeaker outputs.

Regola il livello sonoro di entrambi i canali contemporaneamente. Caratteristica esclusiva dell'amplificatore integrato Puccini é quella del circuito di standby automatico: quando la manopola del volume viene ruotata completamente in senso antiorario, il circuito di standby interviene, disattivando le uscite dei diffusori.

Page 5
Image 5
Audio Analogue SRL Audio Analogue SRL owner manual Controls Comandi, Source Indicators Spie degli ingressi