–Apparatet, indkapslingen eller ledningen er beskadiget.
–Du forventer at den er gået itu efter at være tabt, eller en lignende ulykke er sket.
–I disse tilfælde skal apparatet sendes tilbage til vores repara- tionsservice.
–Reparationer må kun blive udført af vores kvalificerede service- center. En anselig fare kan opstå for brugeren, ved reparationer udført af uautoriserede personer.
–Hvis apparatet er brugt i andre henseender end det er menin- gen, hvis det er urigtig brugt eller repareret af ukvalificerede per- soner, kan vi ikke tage ansvar for de skader der vil opstå.I et sådant tilfælde vil garantien ophøre.
–En eventuel bortskaffelse af produktet, skal ske i henhold til reg- lerne for din bopæl.
Der tages forbehold for tekniske ændringer samt afvigelser i anven- delseslandet.
Således anvendes bamix Gastro 200
Anvend bamix Gastro direkte i gryden eller skålen. Det betyder mindre at rengøre, fordi arbejdet gennemføres direkte i gryden. Der er ingen grund til at hælde massen over i en anden beholder. bamix Gastro er specielt velegnet til følgende formål:
–at omrøre og blande kolde og varme sovse i mængder fra 1 til 20 liter
–at blende grønsagssupper fra 1 til 20 liter
–at jævne supper og sovse (mere end en liter)
–at piske æggehvider (fra mindst 5 æg)
–at blende blandinger, f.eks. ostetærte, flødesovs o.s.v.
–at blende frugt til is
–at fremstille syltetøj
–at piske fløde (mere end en liter)
–at blende frugt og milkshakes
–til fremstilling af mayonnaise og kryddersmør
–at knuse isterninger og frosset frugt
–at piske isblandinger
Således bruges bamix Gastro 200
Hakning og findeling:
Bamix Gastro bevæges med et løst håndled langsomt ned i massen uden at presse. Før redskabet op og ned i massen. Varigheden af processen afhænger af hvor fint man ønsker den hakket.
dansk |
| 33 |