![CLIMATE CONTROL SOLUTIONS](/images/new-backgrounds/52768/5276815x1.webp)
Serie MC4000S
Controlador de estado sólido de sistema de doble unidad Líder/Respaldo
Alarmas
Los tableros de alarma sonopcionales y pueden instalarse en la fábrica o en la obra. Consulte el interior del controlador para ver las funciones de la pantalla.
1.º | 2.º | 3.º | 4.º | Enfria- |
etapa | etapa | etapa | etapa | miento |
1.º | 2.º | 3.º | 4.º | Calefac- |
etapa | etapa | etapa | etapa | ción |
|
|
|
| Pantalla |
|
|
|
| digital |
Unidad de | Unidad | Unidad | Operación de | |
adelanto | N.º 1 | N.º 2 |
| deshumidif. |
Instrucciones de funcionamiento
1. | Para alternar las unidades líder y respaldo | |
|
| presione “ADVANCE” Avanzar. |
2. | Para ingresar al modo Program (Programación), | |
|
| presione el botón “Programación” y suéltelo cuando |
|
| aparezca “Prog”. Use las flechas “DOWN” (Abajo) o |
|
| “UP” (Arriba) para desplazarse por el Menú. |
3. | Cuando una pantalla está intermitente, la función o | |
|
| elección está seleccionada, y la pantalla alternará entre |
|
| la función del paso y la programación. |
4. | Para cambiar la configuración de cualquier paso, | |
|
| presione el botón “Change” (Cambiar) y la pantalla |
|
| dejará de parpadear, lo que le permitirá cambiar la |
|
| configuración con las flechas “Down” (Abajo) o “Up” |
|
| (Arriba). Cuando llegue a la configuración deseada, |
|
| presione el botón “Save” (Guardar) y proceda como lo |
del tablero de la alarma
Pérdida de energía sistema 1 Pérdida de energía sistema 2 Alarma de refrigerante sistema 1 Alarma de refrigerante sistema 2 Alarma por fuego/humo Alarma por temp. baja
Alarma de alta temperatura 1 Alarma de alta
del tablero de la alarma
Encendido
Apagado
Programación
desee. |
5. Cuando finalice con la programación, presione el botón |
“Programación” hasta que la pantalla deje de destellar y |
se visualice la temperatura ambiente en pantalla. Si no |
presiona ningún botón dentro de los 30 segundos, el |
controlador automáticamente volverá al modo "Run" |
(Operación). |
Modo Confort (Comfort)
Presione el botón “Confort” (Comfort) una vez para reiniciar el Enfriamiento de 72 ºF/22 ºC y la calefacción de 68 ºF/20 ºC durante una hora. La pantalla destellará durante el período de anulación. Si desea cancelar el reinicio durante el período de anulación, presione por segunda vez, o el controlador volverá automáticamente al SP (punto de ajuste) seleccionado después de una hora.
Funciones
temperatura 2
Alarma de Falla del controlador de Líder/Respaldo
Funciones
Avanzado |
| Menú del programa |
Guardar |
| |
Cambiar | Confort |
|
|
| NOTA: Presione y mantenga presionada las flechas |
|
| Up (Arriba) o Down (Abajo) durante un segundo hasta que |
|
| la pantalla quede en blanco para desplazarse entre pasos. |
1 | Temperatura en el sensor local (principal) |
2 Temperatura en el lugar del sensor remoto 1*
3 Temperatura en el lugar del sensor remoto 2*
4Punto de ajuste de temperatura de enfriamiento (de 65 a 90 ºF o de 18.3 a 32.2 ºC.
Valor predeterminado: 77 ºF/25 ºC).
5 Banda inactiva entre el punto de ajuste de enfriamiento y calefacción (de 2 a 40 ºF o de 1.1 a 22.2 ºC.
Valor predeterminado: 17 ºF/9.4 ºC)
|
|
|
|
|
|
|
6 | Operación continua del soplador (Ninguna, Líder, Ambas. | |||||
|
|
|
| Valor predeterminado: Ninguna) | ||
|
| 7 | Pantalla de grados (F o C. Valor predeterminado: F) |
| ||
| 8 | Secuencia alterna Líder/Respaldo/Líder/Respaldo o |
| |||
|
|
|
| Secuencia no alterna Líder/Líder/Respaldo/Respaldo | ||
|
|
|
| (Sí o No. Valor predeterminado: Sí para Alterna) | ||
| 9 | Tiempo de conversión adelanto/retraso (días) (de 1 a 30 |
| |||
|
|
|
| días o 0 para deshabilitación. Valor predeterminado: 7) | ||
|
|
|
| |||
10 | Habilitación de la lógica de bomba de calor. Solo para | |||||
|
|
|
| bombas de calor de 1 etapa y secuencia de fuerzas de | ||
|
|
|
| |||
|
|
|
| Valor predeterminado: No) |
11 Ambos sopladores de la unidad 1 y 2 funcionan automáticamente si el delta T>5F entre cualquier 2 sensores conectados (Sí o No. Valor predeterminado: Sí)
12 | Habilitación de retraso de desconexión de la unidad líder de 3 minutos y la unidad de respaldo de 4 minutos | ||||
|
|
| (Sí o No. Valor predeterminado: No) |
|
|
|
| 13 | Tiempo de ejecución mínimo del compresor de 3 minutos habilitado | (Sí o No. Valor predeterminado: No) | |
| 14 | Punto de ajuste de la alarma de baja temperatura |
|
| |
|
|
| (de 28 a 65 ºF o de 21.1 a 48.8 ºC. Valor predeterminado: 45 ºF/7.2 ºC) |
|
|
| 15 | Punto de ajuste Nivel 1 de la alarma de alta temperatura |
|
| |
|
|
| (de 70 a 120 ºF o de 21.1 a 48.8 ºC. Valor predeterminado: 90 ºF/32.2 ºC) |
16Punto de ajuste Nivel 2 de la alarma de alta temperatura
(de 70 a 120 ºF o de 21.1 a 49 ºC. Valor predeterminado: 95 ºF/35 ºC)
| 17 | Diferencial entre etapas de la etapa 1 a la 2 | (2, 3, 4, 5 o 6 ºF. Valor predeterminado: 4) |
|
| 18 | Diferencial entre etapas de la etapa 2 a la 3 | (2 o 3 ºF. Valor predeterminado: 2) |
|
| 19 | Diferencial entre etapas de la etapa 3 a la 4 | (2 o 3 ºF. Valor predeterminado: 2) |
|
| 20 | Encendido sobre el SP para el enfriamiento de la etapa 1 (+1 o +2. Valor predeterminado: +2) |
| |
21 | Apagado por debajo de SP para el enfriamiento de la etapa 1 | |||
|
| Nota: Para CSon y CSoF, el enfriamiento de las etapas 2, 3 y 4 es automáticamente igual que en la etapa 1. |
22Todas las etapas de calefacción son iguales al diferencial
23Compresor de 1 o 2 etapas. Si se configura en 1, la alarma de enfriamiento de la 2.º etapa se activa en la Llamada de enfriamiento 2. Si se configura en 2, la alarma de enfriamiento de la 2.º etapa se activa en la
Llamada de enfriamiento 3. (1 o 2. Valor predeterminado: 1)
24 | El controlador está bloqueado. Consulte a la autoridad del edificio para obtener más instrucciones. |
*r1 y r2 mostrarán la temperatura solo si están instalados los sensores remotos opcionales. Si los sensores no están instalados, estos se omiten en la secuencia de la pantalla. Si el sensor r1 o r2 están instalados, el MC4000 los controlará según un “promedio” de todos los sensores conectados.
Consulte las instrucciones de instalación para obtener mayor información.
Form No. | |
Supersedes | |
Página | 8 de 8 |
Bard Manufacturing Company, Inc. Bryan, Ohio 43506 www.bardhvac.com
Desde 1914... Avanzando conforme a lo planeado.
Debido a nuestra política de mejoramiento continuo, todas las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso.
Antes de comprar este aparato, lea la información importante sobre el costo de la energía y la eficiencia, que tiene disponible su proveedor.
S3453
Julio de 2013
Reemplaza a: