Bionaire BCV2000F, BCV3000F instruction manual Suomi

Models: BCV3000F BCV2000F BCV2000

1 16
Download 16 pages 40.83 Kb
Page 7
Image 7

BCV2000/2000F/3000FI/IUK04M V.q 7/1/04

SUOMI

ONNITTELUT!

Ostamasi Bionaire™ Käyttö on valmistettu käyttämällä viimeisintä tekniikkaa. Kun Bionaire™- Käyttö pidetään huolta ja sitä hoidetaan normaalilla tavalla, toimii se moitteettomasti monen vuoden ajan.

LUE SEURAAVA TEKSTI JA SÄILYTÄ SE VASTAISUUDEN VARALTA.

KUVAUKSET (KUVA 1/2)

A.Ulostuloristikko

B.Irrotettavat jalat C.Lämpötilan säätönuppi D.Termostaatin säätönuppi

E.Virtavalo

F.Turbiinituuletin (vain BCV2000F/BCV3000F)

TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA

Ennen kuin kytket lämmittimen pistokkeen pistorasiaan tarkista, että arvokilvessä oleva jännite vastaa kotisi/toimistosi jännitettä.

Lue nämä ohjeet huolellisesti läpi ja tutki samalla kuvia ennen lämmittimen käyttämistä.

Vältä jatkojohdon käyttämistä, koska se voi aiheuttaa lämmittimen ylikuumenemisen.

Jos virtajohto tai pistoke on vaurioitunut, saa sen vaihtaa uuteen vain valmistaja tai valmistajan huoltoedustaja tai asianmukaisen pätevyyden omaava henkilö, jotta vältyttäisiin vaaroilta.

Lämmittimessä ei ole mitään osia, joita käyttäjä voisi huoltaa, ja jos se vaurioituu tai menee rikki, on se palautettava valmistajalle tai valmistajan huoltoedustajalle.

Jos lämmitin lakkaa toimimasta, tarkista ensin pistokkeen sulake (ainoastaan UK) tai että jakotaulun sulake/virrankatkaisin toimii ennen kuin otat yhteyttä valmistajaan tai valmistajan edustajaan.

Kun lämmitin on käytössä, ÄLÄ aseta sitä kylpyammeen, suihkun tai uima-altaan välittömään läheisyyteen.

Jätä lämmittimen ympärille turvallinen alue, jolloin se on kaukana huonekaluista ja muista esineistä; etäisyyden on oltava vähintään 50 cm lämmittimen yläpuolelta ja sivuilta sekä 200 cm edestä.

ÄLÄ käytä lämmitintä tiloissa, joissa on räjähtävää kaasua (esim. bensiini), tai kun käytetään syttyvää liimaa tai liuotinta (esim. liimattaessa tai lakattaessa parkettilattiaa, PVC-muovia ym.).

Erityistä huolellisuutta on noudatettava, kun lämmitintä käytetään lasten läheisyydessä tai kun se jätetään toimimaan ilman valvontaa.

15:15 Page 15

ÄLÄ työnnä mitään esineitä lämmittimeen.

Pidä verkkovirtajohto turvallisella etäisyydellä lämmittimen päärungosta.

Estä lämmittimen ylikuumeneminen pitämällä ilman sisääntulo- ja ulostuloaukot avoimina. ÄLÄ ripusta mitään lämmittimen eteen tai sen yläpuolelle.

Jos lämmitin ylikuumenee, kytkee lämmittimen sisällä oleva suojalaite sen pois päältä.

ÄLÄ käytä aerosoleja, syttyviä aineita tai lämmölle arkoja materiaaleja siten, että ne joutuvat kuuman ilman virtaan.

Lämmitintä EI SAA peittää.

ÄLÄ sijoita lämmitintä aivan seinäpistokkeen alapuolelle.

Tätä lämmitintä EI ole tarkoitettu käytettäväksi kylpyhuoneissa, pesutiloissa tai muissa vastaavissa sisätiloissa. ÄLÄ KOSKAAN sijoita lämmitintä sellaisen paikkaan, josta se voi pudota kylpyammeeseen tai johonkin muuhun vesiastiaan.

TURVALLINEN SIJOITUS

ÄLÄ käytä tätä lämmitintä ulkotiloissa.

Lämmitintä EI SAA peittää.

Sijoita lämmitin siten, että siihen tulevalla ja siitä lähtevällä ilmavirralla ei ole esteitä.

ÄLÄ sijoita lämmitintä aivan seinäpistokkeen alapuolelle.

Kosketa lämmitintä ainoastaan kuivin käsin.

ÄLÄ sijoita lämmitintä paikkaa, jossa lapset, erityisesti erittäin pienet lapset, pääsevät koskettamaan siihen.

Älä käytä tätä lämmitintä, kun se on kyljellään.

Jos lämmitin kaatuu, vedä pistoke irti seinäpistorasiasta ja anna lämmittimen jäähtyä ennen kuin se asetetaan takaisin pystyasentoon.

Tämä lämmitin on tarkoitettu käytettäväksi ainoastaan lattialla seisovana eikä sitä tule koskaan asettaa hyllylle tai kiinnittää seinälle.

JALUSTAOSA (KUVA 3A)

1.Työnnä jalusta sivulevyyn.

2.Kiristä ruuvi.

VIRTAUSLÄMMITTIMEN KÄYTTÖ Tehon säätö

I = pieni teho (1000 W mallissa BCV2000/2000F ja 1500 W mallissa BCV3000F)

II= suuri teho (2000 W mallissa BCV2000/2000F ja 3000 W mallissa BCV3000F)

III= suuri teho ja turbiinituuletin (vain BCV2000F ja BCV3000F)

Turbiinituulettimen käyttö (vain BCV2000F ja BCV3000F)

Turbiinituuletintoiminnolla saadaan vieläkin nopeampi ja tasaisempi lämmitys. Turbiinituuletinta käytetään asettamalla tehonsäätönuppi kolmanteen (III) asetukseen.

SEINÄKIINNITYS (KUVAT 3B–3G) Tärkeää: Varmista aina ennen seinien poraamista,

ettei porausalueella ole sähköjohtoja.

1.Irrota pääyksikön jalat.

2.Käytä kuvassa 3B annettuja mittoja ja poraa reiät seinäkiinnikkeitä varten.

3.Työnnä muoviset proppausvaipat reikiin.

4.Työnnä ruuvit seinäkiinnikkeissä olevien reikien läpi ja kiristä ne. Kiinnikkeen 2 on oltava alapuolella.

5.Ripusta pääyksikkö seinäkiinnikkeisiin.

PUHDISTUS JA KUNNOSSAPITO

Käännä kytkin asentoon 0 (POIS PÄÄLTÄ).

Vedä pistoke irti seinäpistorasiasta.

Odota niin kauan, että lämmitin jäähtyy riittävästi.

Voit puhdistaa lämmittimen ulkopuolen kostealla liinalla. laitteeseen EI saa päästää vettä. ÄLÄ käytä saippuaa tai kemikaaleja, jotka voivat vahingoittaa koteloa. Anna laitteen kuivia riittävästi ennen kuin se kytketään takaisin seinapistorasiaan.

Puhdista ilman sisään- ja ulostuloaukot säännöllisesti (normaalissa käytössä vähintään kaksi kertaa vuodessa) pölyimurilla.

SÄILYTYSVIHJEITÄ

Jos et aio käyttää lämmitintä pitkään aikaan (eli kesäkuukausien aikana) sousittelemme, että lämmitin pakataan takaisin alkuperäiseen laatikkoonsa tai johonkin muuhun pölystä vapaaseen pakkaukseen, ja se säilytetään kuivassa ja viileässä paikassa.

TAKUU

SÄILYTÄ KUITTI, SILLÄ SITÄ TARVITAAN TÄMÄN TAKUUN PERUSTEELLA ESITETTÄVIIN VAATIMUKSIIN

Lämmittimellä on 3:n vuoden takuu.

Sellaisessa epätavallisessa tapauksessa, että lämmitin on mennyt epäkuntoon, vie lämmitin takaisin sinne, mistä se ostettiin yhdessä kassakuitin sekä tämän takuun kanssa.

Tämän takuun nojalla annetut oikeudet ja edut ovat lisänä lainmukaisiin kuluttajan oikeuksiin eikä tämä takuu vaikuta niihin.

Holmes Products Europe sitoutuu määrätyn ajan sisällä korjaamaan tai vaihtamaan uuteen ilman kustannuksia minkä tahansa tämän laitteen osan, jonka huomataan olevan viallinen sillä edellytyksellä, että:-

Meille ilmoitetaan välittömästi viasta.

Laiteta ei ole muunnettu millään tavalla tai sitä ei ole käytetty väärin tai sitä ei ole korjannut joku toinen henkilö kuin Holmes Products Europen valtuuttama henkilö.

Mitään tämän takuun edellyttämiä oikeuksia ei anneta henkilölle, joka hankkii tämän laitteen vanhana tai kaupallista tai yleiskäyttöä varten.

Korjatulla tai uudella laitteella on näiden ehtojen edyllättämä takuu tämän takuukauden jäljellä olevaksi ajaksi.

TÄMÄ TUOTE ON VALMISTETTU VASTAAMAAN E.E.C. DIREKTIIVIEN 73/23/EEC, 89/336/EEC, 98/37/EEC V AATIMUKSIA.

10

11

Page 7
Image 7
Bionaire BCV2000F, BCV3000F instruction manual Suomi

BCV3000F, BCV2000F, BCV2000 specifications

The Bionaire air purifiers BCV3000F, BCV2000, and BCV2000F are innovative solutions designed to enhance indoor air quality through advanced filtration technologies and user-friendly features. These models are rapidly gaining popularity among those seeking to breathe cleaner air while maintaining a comfortable living environment.

The BCV3000F is notably recognized for its powerful filtration system. It employs a true HEPA filter, which captures up to 99.97% of airborne particles, including dust, pollen, pet dander, and smoke particles as small as 0.3 microns. This makes it an ideal choice for allergy sufferers and those with respiratory issues. Additionally, it features a carbon filter that helps eliminate odors, further improving the air quality in your home.

On the other hand, the BCV2000 and BCV2000F models are compact yet efficient. The BCV2000 is equipped with a HEPA-type filter, which, while not as robust as the true HEPA found in the BCV3000F, still provides significant dust and allergen capture capabilities. The BCV2000F introduces an enhanced filtration system with a built-in UV light technology, ensuring the reduction of mold spores and bacteria in the air. This combination of filtration and UV light makes it an excellent choice for enhancing health and wellness indoors.

Each of these models boasts an aesthetically pleasing design, making them suitable for various home decor styles. They are user-friendly, featuring straightforward controls that allow users to adjust fan speeds and settings easily. The BCV3000F, in particular, includes smart technology with programmable settings, allowing users to set timers and monitor air quality levels for more precise control.

Noise levels are a crucial consideration for air purifiers, and Bionaire has taken this into account by ensuring that all three models operate quietly, making them suitable for bedrooms and living areas without causing disturbances.

In conclusion, the Bionaire BCV3000F, BCV2000, and BCV2000F models stand out for their effective air purification capabilities, advanced filtration technologies, and user-centric features. Whether you're looking to combat allergens, eliminate odors, or improve overall air quality in your home, these air purifiers are reliable choices that cater to diverse needs.