Afűtőtest külsejét letörölheti nedves ruhával.
NE jusson víz a készülék belsejébe.
NEhasználjon mosószert vagy vegyszereket,
mert az károsíthatja a házat. Hagyjon
elegendő időt a száradásra, mielőtt
visszadugná az egységet az aljzatba.
Alevegőbeszívó és -kifúvó nyílásokat tisztítsa
meg rendszeresen (szokásos használat
mellett legalább kétszer) porszívóval.
TÁROLÁSI TANÁCSOK
Ha hosszabb ideig nem kívánja használni a
berendezést (pl. a nyári hónapokban), javasoljuk,
hogy csomagolja el az egységet az eredeti
(vagy bármi más porvédő) csomagolóanyag
használatával, majd tárolja száraz, hűvös helyen.
GARANCIA
KÉRJÜK, ŐRIZZE MEG AVÁSÁRLÁSI BLOKKOT,
MERTARRASZÜKSÉGE LESZ, HA EZEN
GARANCIAKERETÉBEN BÁRMILYEN IGÉNYT
BEJELENT.
Ez a termék 2 évre garantált.
Abban a valószínűtlen esetben, ha a készülék
elromlik, kérjük, vigye vissza a vásárlás
helyére a vásárlási blokkal és ezzel
agarancialevéllel együtt.
Az ezen garancia alatti jogok és kedvezmények
a törvényben biztosított jogokon kívül illetik
meg Önt, amely jogokat ez a garancia nem
befolyásolja.
AHolmes Products Europe a megadott
időtartamon belül vállalja, hogy díjmentesen
megjavítja vagy kicseréli az eszköz azon
alkatrészét, amely gyártási hibából kifolyólag
hibásnak bizonyult, feltéve az alábbiakat:
• Ahibáról azonnal értesítést kapunk.
• Az eszközt semmilyen módon sem
változtatták meg, nem használták
helytelenül és javítását nem kísérelte
meg más, mint a Holmes Products
Europe által arra felhatalmazott személy.
Ez a garancia semmilyen joggal sem ruházza
fel az a személyt, aki az eszközt használtan
vásárolta, illetve ha azt üzleti vagy közületi
célra használja.
Minden javított vagy kicserélt eszközre
agarancia az eredetileg hátralévő időre
érvényben marad.
ATERMÉK GYÁRTÁSAA 73/23/EEC,
89/336/EEC ÉS 98/37/EEC SZ. EEC
DIREKTÍVÁKNAK MEGFELELŐEN TÖRTÉNT.
Biztonságos használat
Különleges óvatossággal kell eljárni, amikor
a fűtőtestet gyermekek közelében használja
vagy felügyelet nélkül hagyja.
NE helyezzen semmilyen tárgyat a fűtőtestbe.
Tartsa a tápkábelt biztonságos távolságban
a fűtőtesttől.
Előzze meg a fűtőtest túlmelegedését azzal,
hogy szabadon hagyja a légbeszívó és -
kifúvó nyílásokat. NE függesszen fel semmit
a fűtőtest elé és fölé.
Ha túlmelegedés következik be, a beépített
túlmelegedés-gátló berendezés ki fogja
kapcsolni a fűtőtestet.
NE használjon aeroszolos, tűzveszélyes
anyagokat vagy hőérzékeny szereket ott,
ahol a forró levegő kiáramlik.
Ne vezesse a kábelt szőnyeg alatt.
Javítás
Ha a fűtőtest nem működik, először ellenőrizze,
hogy a dugaszban lévő biztosíték (csak az
Egyesült Királyságban) vagy az elosztótáblán
lévő biztosíték/árammegszakító működik-e,
és csak azután lépjen kapcsolatba a gyártóval
vagy a szervizzel.
Ha a hálózati tápkábel vagy a dugasz sérült,
cseréjét csak a gyártó, az általa megbízott
szerviz vagy más hasonlóan képzett személy
végezheti el, a veszélyek elkerülése végett.
Afűtőtest belsejében nincsenek a felhasználó
által javítható alkatrészek; ha a termék
megsérül vagy elromlik, azt a gyártónak vagy
megbízott szervizének kell visszaküldeni.
ÜZEMELTETÉS ELŐTTI UTASÍTÁSOK
1. Óvatosan vegye ki a fűtőtestet a dobozból.
(kérjük, tegye el a dobozt szezonon kívüli
tárolás céljából).
2. Mielőtt bedugná az elektromos
csatlakozóaljzatba, győződjön meg arról,
hogy a berendezés kapcsolója a KI (O)
állásban van.
3. Helyezze a fűtőtestet szilárd, sima felületre.
4. Ne terhelje túl az áramkört oly módon, hogy
több nagy teljesítmény-felvételű eszközt
csatlakoztat ugyanarra az aljztara.
ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK
1. Fűtőtestkénti üzemelés esetén állítsa
atermosztátot (C) teljesen a HI (II) állásba,
majd a további utasításokat nézze meg
aTermosztát beállítása c. pontban.
2. Állítsa az üzemmód-szabályzót (B)
amegfelelő fűtés-beállításra.
I - Kis teljesítmény beállítás (1200 W)
II - Nagy teljesítmény beállítás (2400 W)
3. Csak ventilátoros üzemeléshez (teljesen
fűtés nélkül), kapcsolja az üzemmód-
szabályzót a VENTILÁTOR ( ) állásba.
4. A hálózati jelzőfény (A) üzemelés alatt végig
világítani fog.
ATERMOSZTÁT BEÁLLÍTÁSA
1. A fűtőtest indításához a termosztátot (C)
aHI (II) állásba kell kapcsolni. Engedje
afűtőtestet üzemelni, amíg a szoba
felmelegszik.
2. Ha elérte a kívánt hőmérsékletet/kényelmi
szintet, csökkentse a termosztát beállítását
addig, amíg a ventilátor/fűtő működése leáll.
3. A vezérlő automatikusan fenn fogja tartani
az előre beállított hőmérsékletszintet
afűtőtest be- és kikapcsolásával.
Megjegyzés:Normális, hogy a fűtőtest be-
éskikapcsol az előre beállított hőmérséklet
megtartása érdekében. Az egység be- és
kikapcsolásának megakadályozása érdekében
meg kell növelnie a termosztát beállítását.
OSZCILLÁCIÓRAVONATKOZÓ UTASÍTÁSOK
Csak BFH250 esetén
Manuálisan fordítsa a fűtőtestet a kívánt irányba.
Csak BFH255 esetén
1. Válassza ki a kívánt hőmérséklet-beállítást,
majd nyomja le az oszcilláció ( )
gombot(F).
2. Az oszcilláció leállításához nyomja le újra az
oszcilláció gombot.
3. Kérjük, ne fordítsa el a fűtőtestet az alapon
manuálisan, mert az tervezése szerint csak
a gépi oszcilláció hatására fordul el.
AUTOMATIKUS BIZTONSÁGI KIKAPCSOLÁS
Afűtőtest rendelkezik beépített biztonsági
eszközzel, amely esetleges túlmelegedés
eseténautomatikusan kikapcsolja a fűtőtestet.
Az üzemelés csak akkor indul újra, ha a
felhasználó alaphelyzetbe állítja az egységet.
Afűtőtest alaphelyzetbe állítása
1. Fordítsa a szabályzókapcsolót a 0 (KI)
helyzetbe.
2. Húzza ki a fűtőtestet az elektromos aljzatból
és hagyja 5-10 percig hűlni.
3. 5-10 perc múlva dugja be újra az egységet,
és üzemeltesse a szokásos módon.
TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS
Fordítsa a szabályzókapcsolót a 0 (KI)
helyzetbe.
Húzza ki a dugaszt a fali csatlakozóaljzatból.
Várjon, amíg a fűtőtest megfelelően lehűl.
34 35
BFH250/255I05M1 V.qxd 5/25/05 13:58 Page 39