Bionaire BMT01 instruction manual Português, Magyar

Models: BMT01

1 13
Download 13 pages 63.96 Kb
Page 12
Image 12
PORTUGUÊS

BMT01I/IUK04M1/428-1392 V.qxd 11/2/04 19:37 Page 25

Questo certificato non concede alcun diritto a chi acquisti il prodotto di seconda mano o per uso commerciale o collettivo.

Qualsiasi apparecchio riparato o sostituito sarà sottoposto ai termini di questo certificato per il tempo restante della garanzia.

QUESTO PRODOTTO È FABBRICATO CONFORMEMENTE ALLE DIRETTIVE E.E.C. 73/23/EEC, 89/336/EEC e 98/37/EEC.

PORTUGUÊS

utilização doméstica e não a aplicações comerciais ou industriais.

Caso a ventoinha deixe de funcionar,

em primeiro lugar, verifique se os fusíveis / disjuntor de corrente na placa de distribuição estão a funcionar, antes de contactar o fabricante ou um agente de reparação.

Se o fio de alimentação eléctrica estiver danificado, deve ser substituído pelo fabricante ou pelo respectivo agente de serviço ou pessoa igualmente qualificada, de modo a evitar situações perigosas.

Não utilize o aparelho ao ar livre.

exemplo, prima uma vez o botão de temporização para meia hora, duas vezes para uma hora, três vezes para hora e meia, etc.).

A ventoinha desliga automaticamente quando este período de tempo tiver decorrido. Para cancelar e desligar a ventoinha, prima o botão de ligar/desligar ( MAGYAR ) em qualquer altura.

LIMPEZA E MANUTENÇÃO

Desligue sempre a ventoinha antes de proceder

 

a tarefas de limpeza ou desmontagem.

Não permita a entrada ou o contacto de

 

água/substâncias líquidas com a caixa do

MAGYAR

OLVASSA EL ÉS MENTSE EL EZEKET AZ UTASÍTÁSOKAT FONTOS UTASÍTÁSOK

Villamos készülékek használatakor az alapvető biztonsági óvintézkedéseket mindig be kell tartani, beleértve a következőket:

A ventilátort csak a használati utasításban

 

előírt célra használja.

A villamos áramütés elleni védelem céljából

 

ne merítse a ventilátort, a dugaszt vagy a

 

tápzsinórt vízbe vagy folyadékpermetbe.

LEIA E GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES IMPORTANTES

Quando utilizar aparelhos eléctricos, deve sempre respeitar as precauções básicas de segurança, incluindo o seguinte:-

• Utilize apenas a ventoinha para os fins

descritos no manual de instruções.

• Para se proteger contra choques eléctricos,

não mergulhe a ventoinha, a ficha ou o fio de

alimentação em água, nem vaporize com

substâncias líquidas.

• É sempre necessária a devida supervisão

quando o aparelho for utilizado por crianças

ou junto das mesmas.

• Desligue o aparelho da corrente eléctrica

sempre que não se encontre em utilização,

quando movimentar a ventoinha de um local

para outro, antes de instalar ou desmontar

peças e antes de tarefas de limpeza.

• Evite o contacto com quaisquer partes móveis.

• Não utilize o aparelho na presença de

explosivos e/ou gases inflamáveis.

• Não coloque a ventoinha ou quaisquer peças

junto de chamas, aparelhos para fins culinários

ou qualquer aparelho de aquecimento.

• Não utilize qualquer aparelho com o respectivo

fio de alimentação danificado, após avarias

do aparelho, ou se tiver sido, de alguma

forma, deixado cair ou tiver sido danificado.

• A utilização de acessórios não recomendados

ou vendidos pelo fabricante do aparelho pode

provocar situações perigosas.

• Não permita que o fio de alimentação eléctrica

fique pendurado sobre a extremidade de uma

mesa ou de um balcão ou entre em contacto

com superfícies quentes.

• Para desligar o aparelho da corrente eléctrica,

pegue na ficha e retire-a da tomada de parede.

NÃO puxe o fio.

• Utilize sempre o aparelho numa superfície

seca e nivelada.

A ventoinha não deve ser accionada sem a respectiva base estar montada.

A ventoinha não deve ser accionada se estiver pousada sobre um dos lados.

O funcionamento do produto pode ser defeituoso num ambiente onde existam transitórios eléctricos rápidos e pode ter de ser restabelecido pelo utilizador.

DESCRIÇÕES (VEJA A FIG. 1)

A.Grelha

B.Botão de velocidade C.Botão de temporização D.Botão de oscilação

E.Botão de ligar/desligar

F.Tampa frontal G.Base H.Tampa traseira

I.LED de velocidade

J.LED de temporização

K.LED de oscilação

L.LED de ligado

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO

1.Coloque a base da ventoinha numa superfície seca e nivelada.

2.Ligue o fio a uma tomada de parede adequada a 220-240V. CA.

3.A velocidade regula-se seleccionando e premindo o botão de velocidade ( Manual background ). I = velocidade baixa

II = velocidade média

III= velocidade alta

Controlo de oscilação

Para iniciar e parar a oscilação da cabeça da

ventoinha, prima o botão de oscilação ( Manual backgroundManual background ) do painel de controlo.

Controlo de temporização Manual background

Com o fim de poupar energia, é possível regular o temporizador para desligar a ventoinha, a partir

motor da ventoinha.

ARMAZENAMENTO DA VENTOINHA

Quando guardar a ventoinha durante uma época em que não é necessária a sua utilização,

Éimportante mantê-la num local seco e seguro.

Éimportante proteger a Cabeça da ventoinha do contacto com o pó. RECOMENDAMOS VIVAMENTE A UTILIZAÇÃO DA EMBALAGEM ORIGINAL DO PRODUTO.

GARANTIA

POR FAVOR, GUARDE ESTE RECIBO, POIS SERÁ NECESSÁRIO PARA EFECTUAR QUAISQUER RECLAMAÇÕES AO ABRIGO DESTA GARANTIA.

Este produto tem uma garantia de 3 anos.

Na improvável eventualidade de avaria, volte ao local de compra, com o seu recibo da caixa e uma cópia desta garantia.

Os direitos e benefícios ao abrigo desta garantia são adicionais aos seus direitos estatutários, que não são afectados por esta garantia.

A Holmes Products Europe necessita do período especificado para reparar, isento de quaisquer custos, qualquer peça do aparelho que tenha sido considerada defeituosa, desde que:

Seja imediatamente informada acerca do defeito.

O aparelho não tenha sido alterada de qualquer forma, nem sujeito a utilizações indevidas ou reparação por uma pessoa não não autorizada pela Holmes Products Europe.

Não são dados quaisquer direitos ao abrigo desta garantia a uma pessoa que adquira o aparelho em segunda mão ou que a utilize em situações de utilização comum.

Qualquer aparelho reparado ou substituído terá a respectiva garantia ao abrigo destes termos durante o período restante da garantia.

• Szükség esetén biztosítson felügyeletet, ha a

készüléket gyermekek használják, vagy az ő

közelükben használják.

• Húzza ki az elektromos kábelcsatlakozót, ha

nem használja a készüléket, ha átviszi a ventilátort

egyik helyről a másikra, ha alkatrészeket

helyez be vagy ki, és tisztítás előtt.

• Kerülje az érintkezést a mozgó alkatrészekkel.

• Ne üzemeltesse robbanásveszélyes és/vagy

gyúlékony füstgázok jelenlétében.

• Ne helyezze a ventilátort vagy semmilyen

alkatrészét nyílt láng, főző készülék vagy más

fűtőberendezés közelébe.

• Ne üzemeltessen semmilyen készüléket, ha

sérült a tápzsinórja, a dugasza, a készülék

üzemzavara után, vagy ha leejtette, illetve ha

bármilyen módon megsérült.

• A készülék gyártója által nem ajánlott vagy

értékesített kiegészítők használata veszélyes

lehet.

• Ne hagyja, hogy a tápzsinór lelógjon az asztal

vagy pult széléről, vagy forró felületekkel

érintkezzen.

• A villamos hálózatról való lekapcsolás céljából

fogja meg a dugaszt, és húzza ki a fali csatlakozó

aljzatból. SOHA NE a tápzsinórt húzza.

• Mindig száraz sík felületen használja.

• Ne használja, ha a ventilátor rácsai nincsenek

a helyükön.

• Ez a termék CSAK háztartási célra szolgál, és

nem használható kereskedelmi vagy ipari célokra.

• Ha a ventilátor működés közben leállna,

előbb ellenőrizze a dugaszban lévő biztosítót

(csak az Egyesült Királyságban), vagy a

biztosító/áramköri megszakítót az elosztó táblán,

mielőtt a gyártóhoz vagy a szervizhez fordulna.

• Ha a tápzsinór vagy a dugasz sérült, a

gyártónak vagy a szerviznek vagy hasonló

szakképzett személynek kell kicserélnie a

kockázat elkerülése érdekében.

• Ne használja nyílt térben.

Não utilize sem que as grelhas da ventoinha

 

se encontrem devidamente instaladas.

Este produto destina-se APENAS a uma

de um mínimo de meia hora até um máximo de sete horas e meia. Sempre que premir o botão de temporização, acrescenta meia hora (por

20

ESTE PRODUTO FOI FABRICADO DE MODO

• A ventilátor nem üzemeltethető a talpa nélkül.

A CUMPRIR COM AS DIRECTIVAS DA E.E.C.

• A ventilátor nem üzemeltethető az oldalára

73/23/EEC, 89/336/EEC e 98/37/EEC.

fektetve.

 

21

Page 12
Image 12
Bionaire BMT01 instruction manual Português, Magyar