BMT01I/IUK04M1/428-1392 V.qxd 11/2/04 19:37 Page 17

i nærheden af åben ild, koge-eller andre varmeapparater.

• Brug aldrig apparater med beskadiget kabel,

stik, efter at apparatet har fejlfungeret, eller er

blevet tabt/beskadiget på nogen måde.

• Brugen af tilbehør, der ikke er anbefalet eller

solgt af apparatets fabrikant kan være farligt.

• Kablet må ikke hænge ud over kanten på et

bord eller en disk, eller komme i berøring med

varme flader.

• Tag stikket ud af vægkontakten ved at gribe

fat i elve stikket og trække til. TRÆK IKKE i

selve kablet.

3.Hastigheden indstilles ved at vælge og

trykke ned på hastighedsknappen ( ). I = lav hastighed

II= mellemhastighed III = høj hastighed

Oscillering

For at starte og stoppe oscillering af ventilatorhovedet skal der trykkes på

oscilleringsknappen ( ) på betjeningspanelet.

Timer

Timeren kan indstilles til at slukke ventilatoren fra 0,5 til 7,5 timer for at spare elektricitet. Hver gang

Personer, der erhverver produktet brugt eller til kommerciel eller kollektiv brug, har ingen rettigheder under denne garanti.

Reparerede eller udskiftede produkter er dækket af garantien på disse betingelser i garantiens resterende tidsrum.

DETTE PRODUKT ER FREMSTILLET TIL AT OVERHOLDE EU DIREKTIVERNE 73/23/EØF, 89/336/EØF, 98/37/EØF.

NORSK

farlige situasjoner.

Hvis viften skulle slutte å virke, sjekk først at sikringen i støpselet (bare Storbritannia) eller sikringen/kretsbryteren i fordelingskortet fungerer, før du kontakter produsenten eller dennes servicerepresentant.

Ikke bruk viften utendørs.

Viften bør ikke gå uten at foten er montert

Viften bør ikke gå når den ligger på siden.

I et miljø med forbigående elektriske forstyrrelser kan produktet svikte og kreve at brukeren stiller inn produktet på nytt.

• Brug altid en tør, plan overflade.

• Apparatet må ikke bruges uden at ventilatorristen

sidder korrekt på plads.

• Dette produkt er ALENE beregnet til brug i

husholdningen og ikke til erhvervs-eller

industrielle anvendelser.

• Hvis ledningen eller stikket er beskadiget, skal

det skiftes ud af producenten, eller dennes

serviceværksted eller en lignende kvalificeret

person med henblik på at forebygge fare.

• Hvis ventilatoren holder op med at fungere,

skal du først kontrollere, om sikringen i stikket

(gælder kun Storbritannien og Nordirland) eller

sikringen/strømafbryderen i fordelingstavlen

fungerer, før du kontakter producenten eller

serviceværkstedet.

• Må ikke bruges udendørs.

• Ventilatoren må ikke anvendes, uden at

basen er monteret.

• Ventilatoren må ikke anvendes, når den ligger

på siden.

• Under forhold med kortvarige elektriske

forstyrrelser, kan produktet fungere forkert,

og brugeren skal derfor genindstille produktet.

BESKRIVELSE (SE FIG. 1)

A.Rist

B.Hastighedsknap C.Timerknap D.Oscilleringsknap

E.Tænd/sluk-knap

F.Forreste hus G.Base H.Bageste hus

I.Hastighedslampe

J.Timerlampe

K.Oscilleringslampe

L.Tænd/sluk-lampe

BRUGSVEJLEDNING

1.Stil ventilatorbasen på en tør, plan flade.

2.Sæt stikket i en egnet 220-240 V vekselstrømsvægkontakt.

du trykker på timerknappen, tilføjes der 0,5 timer (tryk f.eks. på timerknappen én gang for at vælge 0,5 timer, tryk to gange for at vælge 1 time, tryk tre gange for at vælge 1,5 timer). Ventilatoren slukkes automatisk, når denne periode er udløbet. Tryk på tænd/sluk-knappen ( ) når som helst for at afbryde og slukke ventilatoren.

RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE

Altid at tage stikket ud af vægkontakten før rengøring eller samling.

Ikke at lade vand dryppe ned på eller ind i ventilatorens motorhus.

OPBEVARING AF VENTILATOREN

Det er vigtigt, at opbevare den på et sikkert og tørt sted.

Hvis den opbevares adskilt, anbefaler vi at bruge den originale æske (eller en af lignende størrelse).

Hvis den opbevares samlet eller delvist samlet, skal du huske at beskytte ventilatorhovedet mod støv.

GARANTI

SØRG FOR AT GEMME KVITTERINGEN, DA DENNE BEDES FREMLAGT VED KRAV FREMSAT UNDER GARANTIEN.

Dette produkt er dækket af en 3-årig garanti.

Hvis der mod forventning skulle opstå fejl i produktet, bedes du tage det tilbage til salgsstedet sammen med din købskvittering og en kopi af denne garanti.

Dine rettigheder i henhold til denne garanti er et tillæg til dine lovfæstede rettigheder, som ikke påvirkes af garantien.

Holmes Products Europe vil uden beregning reparere eller udskifte enhver del af produktet, der viser sig at være defekt, inden for den specifikke periode, forudsat at:

Vi straks underrettes om defekten.

Produktet ikke på nogen måde er blevet udsat for ændringer, forkert brug eller reparation af en person, der ikke er autoriseret af Holmes Products Europe.

12

LES DISSE INSTRUKSJONENE, OG TA VARE PÅ DEM TIL SENERE BRUK VIKTIGE INSTRUKSJONER

Når du bruker elektriske apparater, bør du alltid ta grunnleggende forholdsregler med hensyn til sikkerhet. Det inkluderer blant annet følgende:

Bruk viften bare til de formålene som er beskrevet i brukerhåndboken.

Ikke dypp viften, støpselet eller kabelen i vann, og spray heller ikke disse delene med væske. Det kan nemlig føre til elektrisk støt.

Når elektriske apparater brukes av barn eller på steder der barn oppholder seg, er det ekstra viktig med nøye oppsyn.

Koble viften fra stikkontakten når den ikke er i bruk, når viften flyttes fra ett sted til et annet og før vedlikehold eller rengjøring av viften.

Unngå kontakt med bevegelige deler.

kke bruk viften i nærheten av eksplosive og/eller brennbare gasser.

Ikke plasser viften eller deler av den nær åpen ild, komfyrer eller andre varmekilder.

Ikke bruk viften hvis kabelen eller støpselet er skadet, hvis det er feil på viften eller hvis den er sluppet i gulvet eller skadet på annen måte.

Bruk av ekstrautstyr som ikke er anbefalt eller solgt av vifteprodusenten, kan føre til farlige situasjoner.

Ikke la kabelen henge over kanten på et bord eller en disk, og la den heller ikke komme i kontakt med varme overflater.

Når du skal koble viften fra strømnettet, tar du fatt i støpselet og trekker det ut av stikkontakten på veggen. IKKE dra i kabelen.

Viften skal alltid brukes på et tørt, jevnt underlag.

Ikke bruk viften hvis beskyttelsesgitteret ikke er ordentlig montert.

Dette produktet er BARE beregnet på hjemmebruk, og ikke til kommersielle eller industrielle formål.

Hvis strømkabelen eller støpselet er skadet, må kabelen skiftes ut av produsenten eller vedkommendes servicerepresentant, eller en tilsvarende kvalifisert person, slik at du unngår

13

BESKRIVELSER (SE FIG. 1)

A.Rist

B.Hastighetsknapp C.Knappen for tidsur D.Oscillasjonsknappen

E.AV/PÅ-knappen

F.Frontdeksel G.Fot H.Bakdeksel

I.Hastighets- LED

J.Tidsur -LED

K.Oscillasjons- LED

L.Strøm- LED

DRIFTSINSTRUKSJONER

1.Plasser viftefoten på et tørt og jevnt underlag.

2.Sett inn støpselet i en veggkontakt med en nettspenning på 220–240 V.

3.Hastigheten blir justert ved å velge og trykke på hastighetsknappen ( ).

I = lav hastighet

II = middels hastighet

III= høy hastighet

Oscillasjonskontroll

For å starte og stoppe oscillasjonen på viftehodet

trykk på Oscillasjonsknappen ( ) på kontrollpanelet.

Kontroll av tidsur

Tidsuret kan stilles til å slå av viften mellom 0.5 og

7.5timer for å spare strøm. Hver gang man trykker på tidsurknappen økes tiden med til 0.5 timer (dvs. trykk på tidsurknappen én gang for 0.5 timer, trykk to ganger for 1 time, trykk tre ganger for 1.5 timer). Viften vil slå seg av automatisk når denne

perioden er omme. Trykk på strømknappen ( ) når som helst for å slå av viften.

RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD

Koble alltid fra viften før rengjøring eller montering.

Ikke la det dryppe vann på eller inn i viftemotorhuset.

Page 8
Image 8
Bionaire BMT01 instruction manual Norsk

BMT01 specifications

The Bionaire BMT01 is a multifunctional air purifier that stands out in the realm of home air quality enhancement devices. Designed with the consumer's health in mind, it combines advanced technologies and user-friendly features to deliver clean, fresh air to any indoor space.

One of the main features of the Bionaire BMT01 is its multi-stage filtration system. This system typically includes a pre-filter, a HEPA filter, and an activated carbon filter. The pre-filter captures larger particles like dust and pet hair, extending the life of the HEPA filter. The HEPA filter is essential for trapping fine particles, including allergens, pollen, and mold spores, ensuring that even the smallest pollutants are eliminated from the air. The activated carbon filter works to absorb odors and volatile organic compounds (VOCs), further enhancing air quality.

The BMT01 is equipped with a high-efficiency fan that allows it to circulate air efficiently throughout the room. This is crucial for effectively distributing purified air, making it suitable for spaces ranging from living rooms to bedrooms. With several speed settings, users can customize the airflow according to their needs—choosing quieter settings for nighttime use or higher speeds for rapid air purification during the day.

In terms of technology, the Bionaire BMT01 often features smart sensors that can detect air quality in real-time. This means the unit can adjust its operation automatically based on the level of pollutants, providing optimal performance without the need for constant manual adjustments. An integrated digital display offers users updates on air quality and filter statuses, making maintenance straightforward.

Another notable characteristic of the BMT01 is its sleek, modern design. It typically boasts a compact form factor that allows it to blend seamlessly into various home decors without taking up excessive space. Portable and lightweight, it can easily be moved from room to room as needed.

Overall, the Bionaire BMT01 air purifier represents a balanced combination of performance, efficiency, and user convenience. Ideal for allergy sufferers or anyone seeking to improve their home’s air quality, its multi-stage filtration, smart technology, and elegant design make it a compelling choice for modern households. Whether you are combating allergens, odors, or general air pollutants, the Bionaire BMT01 is a reliable ally in the pursuit of cleaner air.