Ne pas démonter le chargeur; confier lʼentretien ou la réparation de lʼappareil à un

 

centre de réparation autorisé. Le remontage non conforme du chargeur comporte des

risques de choc électrique, dʼélectrocution ou dʼincendie.

Débrancher l chargeuravant de le ne toyer.Cela réduira le risque de choc électrique.

Le risque ne sera pas éliminé en enlevantsimplementle bloc-piles.

NE JAMAIS relier deux chargeurs ensemble.

Le chargeur est conçu pour être alimenté en courant domestique standard

 

(120 V). Ne pas utiliser une tension supérieure pour le chargeur.

 

ONSERVER CES DIRECTIVES

DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTESPOUR LES BLOCS-PILES

 

AVERTISSEMENT : pour un fonctionnement sûr, lire le présent mode dʼemploi et les

 

manuels fournis avec lʼoutil avant dʼutiliser le chargeur.

Le bloc-piles nʼest pas complètement chargé à la sortie de lʼemballage. Avant dʼutiliser le

bloc-piles et le chargeur, lire les directives de sécurité ci-après. Respecter ensuite les

consignes de chargement décrites.

LIRE TOUTES LES DIRECTIVES.

Ne pas incinérer le bloc-piles,même s’il est très endommagé ou co pl t ment

 

usé, car il p ut explos r au contact de flammes. Des vapeurs et des matières toxiques

sont dégagées lorsque les blocs-piles sont incinérés.

Ne pas chargerou utiliser un bloc-pilesdans un mili u déflagrant, en présence de

 

liquid s, d gaz ou de poussière inflammables. Insérer ou retirer un bloc-piles du

chargeur peut enflammer de la poussière ou des émanations.

Si le contenu de la pile entre en contact avec la peau, laver immédi tem nt la zone

 

touchée au savon doux et à l’eau. Si le liquide de la pile entre en contact avec les yeux,

 

rincer lʼoeil ouvert à lʼeau pendant 15 minutes ou jusquʼà ce que lʼirritationcesse. Si des

 

soins médicaux sont nécessaires, lʼélectrolyte des piles au Lithium-Ion est composé dʼun

mélange de carbonates organiques liquides et de sels de lithium.

Le contenu des cellules de pile ouv rtes peut provoquer une irritation respiratoire.

 

Exposer la personneà de lʼairfrais. Si les symptômespersistent,obtenir des soins médicaux.

 

AVERTISSEMENT : risque de brûlure. Le liquide du bloc-piles peut sʼenflammer sʼil

est exposé à des étincelles ou à une flamme.

Charger les blocs-piles uniquement au moyen de chargeurs Black & Decker.

NE PAS éclabousser le bloc-piles ou l’immerg r dans l’eau ou tout autre liquide.

Cela peut entraîner une défaillanceprématurée de lʼélément.

Ne pas ranger ni utiliser l’outil et le bloc-pilesdans un endroit où la température

peut atteindre ou dépasser les 40 °C (105 °F) (comme dans les remises extérieures ou les bâtiments métalliquesen été).

ne jamais ouvrir le bloc-piles pour quelque raison que ce soit. Si le

AVERTISSEMENTboîtier du bloc-piles:est fissuré ou endommagé, ne pas lʼinsérer dans un chargeur. Ne pas écraser, faire tomber ou endommager le bloc-piles. Ne pas utiliser un bloc-piles ou un chargeur qui a reçu un choc violent, qui est tombé, a été écrasé ou est endommagé de quelque manière que ce soit (p. ex. percé par un clou, frappé dʼun coup de marteau, piétiné). Les blocs-piles endommagés doivent être envoyés au centre de réparation pour être recyclés.

AVERTISSEMENT : risque d’incendie. Ne pas ranger ou transporter les piles de manière à ce que des objetsParmétalliquesexemple, nepuissentpas mettreentrerunenblocontact-piles dansvecunlestablier, unebornespoche,exposéesune boîtedesà pileoutils,. une boîte de nécessaire de produit ou un tiroir contenant des objets tels que des clous, des vis ou des clés, car tout contact accidentel entre les bornes à découvert et un objet métallique conducteur comme une clé, une pièce de monnaie, un outil à main, etc. risque de provoquer un incendie. La Hazardous Material Regulations (réglementation sur les produits dangereux) du département américain des transports interdit en fait le transport des blocs-piles pour le commerce et dans les avions (c.-à-d. dans des valises et les bagages à main) À MOINS quʼils ne soient bien protégés contre les courts-circuits. Pour le transport de piles individuelles, on doit donc sʼassurer que les bornes sont protégées et bien isolées contre toute matière pouvant entrer en contact avec elles et provoquer un court-circuit.REMARQUE : il ne faut pas laisser de piles au Lithium-Ion dans les19bagages enregistrés.

Page 63
Image 63
Black & Decker BDCD220IA Risques de choc électrique, dʼélectrocution ou dʼincendie, Consignes de chargement décrites

BDCD220IA-1, BDCD220IA specifications

The Black & Decker BDCD220IA and BDCD220IA-1 are versatile and powerful cordless drill/driver tools that cater to both DIY enthusiasts and professionals alike. Designed for maximum efficiency and ease of use, these models stand out with a variety of features and technologies that make them a reliable choice for various drilling and fastening tasks.

One of the key features of the BDCD220IA series is its lightweight design, making it easy to handle and operate for extended periods without causing undue strain on the user. This is particularly beneficial when working in tight spaces or overhead applications. Weighing in at just under 3.5 pounds, it allows for increased maneuverability and comfort during prolonged use.

The BDCD220IA is equipped with a robust 20V MAX lithium-ion battery that provides extended runtime and less downtime between charges. This innovative battery technology ensures that the drill delivers consistent performance, allowing users to tackle a range of projects with confidence. The package includes a smart charger that prepares the battery for use in a short amount of time, making it perfect for busy individuals.

Another notable characteristic of this drill/driver is its high-performance, variable-speed motor. With a maximum speed of up to 650 RPM, it allows for precision drilling in various materials, including wood, metal, and plastic. The two-speed transmission further enhances versatility, enabling users to select the appropriate speed for the task at hand, whether it’s a delicate job or heavy-duty drilling.

The ergonomic grip design ensures comfort and control, minimizing user fatigue. Additionally, the BDCD220IA features a built-in LED work light that illuminates dark work areas, providing users with improved visibility and precision in low-light conditions.

Furthermore, the tool is designed with a keyless chuck that makes changing drill bits and accessories quick and easy, fostering efficiency while working on different projects. Its compact size and design mean it can be conveniently stored and transported, making it an ideal tool for both home and professional use.

In summary, the Black & Decker BDCD220IA and BDCD220IA-1 are exceptional cordless drill/drivers featuring powerful performance, innovative battery technology, and user-friendly designs. These tools are perfect for a variety of tasks, ensuring that users have the capabilities they need to bring their projects to life. Whether tackling a home improvement goal or a professional task, these drill/drivers are reliable companions for any user.