Instructionmanual
To Reduce Risk of Injury
Dry,clean,and freefromoil and grease
Skid footwear are recommended when working outdoors
Inserting safety key
Interference by one or more of the following measures
USE of Extension Cords
Functional Description
Preparation
Handle Adjustment Figure B
Unpacking Figures A, A1, A2
Handle section A-1
Slide the grass bag onto the frame as shown in figure C2
Assembling the Grass Catcher Figures C1, C2, C3, C4
Completely assembled grass catcher is shown in figure C4
C1. last
Removing Battery from Mower Figure F
Battery
Charger Safety Rules
Charging PROCEDURE- Figure G, H
Operation
Installing Mulch Insert
Safety Shield and Rear Door Figure K
Installing Grass Catcher Figure L & M
Removing Mulch Insert Figure K
Mulching Mowing Tips
Maintenance
Mowing Tips
When Sharpening the Blade
Removing and Installing Blade Figure N
Blade Sharpening
To Sharpen Blade in a Vise
Battery Service and Installation
Cleaning
Blade Balancing
Lubrication
Battery and mower perform much better if charged fully
Accessories
Problem
Trouble Shooting Guide
Guide D’UTILISATION
Réduction DES Risques ET DES Blessures
Lire Toutes CES Directives
Conserver CES Mesures
Chimiques
Bon calibre à utiliser, consulter le tableau suivant
Autre pièce, est endommagé, il faut faire
Description Fonctionnelle
Déballage Illustrations A, A1, A2
Préparation
Réglage DE LA Poignée Illustration B
Étape 1 section A-1 de la poignée
Montage DU Collecteur Dherbe Illustrations C1, C2, C3 ET C4
Retrait DE LA Pile DE LA Tondeuse
Pile
Règles DE Sécurité Pour LE Chargeur
Avertissement Risque Dincendie
Fonctionnement
Installation DU Collecteur Dherbe Illustrations L ET M
Installation DE Linsert DE Déchiquetage
Écran Protecteur ET Panneau Arrière Illustration K
Retrait DE Linsert DE Déchiquetage Illustration K
Conseils Pour Tondre LA Pelouse
Entretien
Conseils Pour LE Déchiquetage
Toujours Sassurer QUE LA Lame EST Affûtée
Affûtage DE LA Lame
Retrait ET Installation DE LA Lame Illustration N
Lors DE Laffûtage DE LA Lame
Affûtage DE LA Lame Dans UN Étau
Équilibrage DE LA Lame
Entretien ET Installation DE LA Pile
Nettoyage
Prévention DE LA Corrosion
Obtenir UNE Pelouse DE Rêve
Garanties
Remarque
Problème Solution
Información Clave QUE Debe Conocer
Manual DE Instrucciones
Pautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONES
LEA Todas LAS Instrucciones
Desde el área de funcionamiento de la podadora
Atención a lo que hace y use el sentido común
Page
USO DE Cables Prolongadores
Conserve Estas Instrucciones
Deterioro
Descripción DE LAS Funciones
Desembalaje Figuras A, A1, A2
Preparación
Ajuste DEL Mango Figura B
Paso
Sujetador inferior
Ensamblado DEL Recolector DE Césped Figuras C1, C2, C3, C4
Retiro DE LA Batería DE LA Podadora Figura
Batería
Normas DE Seguridad DEL Cargador
Procedimiento DE Carga Figura G, H
Conozca LA Podadora
Operación
Llave DE Seguridad
Para Encender LA Podadora
Retiro DE LA Pieza Para Mantillo Figura K
Protector DE Seguridad Y Puerta Trasera Figura K
Instalación DE LA Pieza Para Mantillo
Instalación DEL Recolector DE Césped
Consejos Para EL Corte DE Césped Para Formar Mantillo
Mantenimiento
Consejos Para EL Corte DE Césped
Afilado DE LA Hoja
Retiro E Instalación DE LA Hoja Figura N
AL Afilar LA Hoja
Para Afilar LA Hoja EN UNA Prensa
Lubricación
Simetría DE LA Hoja
Limpieza
Prevención DE LA Corrosión
Accesorios
Garantía en la cubierta
Nota
Problema Solución
Solamente Para Propositos DE Mexico
Años DE Garantia
Esta Garantia no Aplica Cuando