• UTILISER DES LUNETTES DE SÉCURITÉ ET TOUT AUTRE ÉQUIPEMENTDE SÉCURITÉ. Utiliser des lunettes de sécurité munies de | |||||||||
| protecteurs latéraux conformes aux normes en matière de sécurité et, le cas échéant, un protecteur facial. Utiliser également unmasque facial ou | ||||||||
| |||||||||
| casque de sécurité, des protecteurs auditifs, des gants, des chaussures sécuritaires etdes systèmes de dépoussiérage lorsque prévus ou exigés. | ||||||||
• | Des lunettes de sécurité et accessoires similaires sont disponibles pour lʼachat chezvotre détaillant ouà votre centre de réparation Black &Decker. | ||||||||
NE PAS UTILISER LE CORDON D’ALIMENTATION DE FAÇON ABUSIVENe jamais transporter la tondeusepar son cordon ou tirer sur ce | |||||||||
• | dernier pour le débrancher du réceptacle. Tenir le cordon éloigné de la chaleur,de lʼhuile et des bords tranchants. | ||||||||
PRENDRE SOIN DE LA TONDEUSE. Maintenir les arêtes de coupe tranchantes et propresafin dʼassurer la meilleure performance etpour réduire | |||||||||
| le risque de blessures. Suivre les consignes de graissage et de changement dʼaccessoires. Inspecter régulièrement lecordon de la tondeuse, en | ||||||||
| cas de dommage, en confier la réparation à un centre de réparation autorisé. Maintenir lespoignées sèches, propreset exemptes dʼhuile et de | ||||||||
• | graisse. |
|
|
|
|
|
|
| |
ÉVITER UN RISQUE DE DÉMARRAGE ACCIDENTEL. Ne pas transporterla tondeuse avecla clé de sûreté engagéedans le contact. Sʼassurer | |||||||||
• | que la |
|
|
| |||||
AVANT UTILISATION, toujours effectuer un examen visuel pour sʼassurer que la lame, les attachesde la lame et le module de coupe ne sont pas | |||||||||
| usés ou endommagés. Réparer ou remplacer les lames et les attaches endommagées en même temps, pour maintenir lʼéquilibre.Examiner le | ||||||||
• | cordon de la tondeuse - sʼassurer quʼelle est en bon état. Lʼisolation du cordon doit être intacte, sans fissures ni brèches. | ||||||||
Sʼassurer que la rallonge est en bon état avant de lʼutiliser. Toujoursutiliser une rallonge de calibre approprié aveclʼoutil, | |||||||||
UTILISATION DE RALLONGES |
|
|
|
|
|
|
| ||
| fil approprié pour des cordons de diverses longueurs et dont lʼintensité est suffisante pourtransporter le courant débité parlʼoutil. Lʼutilisation dʼun | ||||||||
| cordon de calibre inférieur causera une chute de tension de ligne et donc une perte de puissance et une surchauffe. Pour connaître les cordons de | ||||||||
| bon calibre à utiliser, consulter le tableau suivant. |
|
|
|
|
|
|
| |
|
| 120V | Calibre minimal des cordons de rallonge |
| |||||
|
|
|
| ||||||
|
| Tension |
| Longueur totale du cordon en pieds |
| ||||
|
| 240V |
|
| |||||
|
|
|
| ||||||
|
| Intensité (A) |
| ||||||
|
| Au |
| Au |
| Calibre moyen des fils (AWG) |
| ||
|
| moins | plus | 18 | 16 | 16 | 14 |
| |
|
| 0 | - | 6 |
| ||||
|
| 6 | - | 10 | 18 | 16 | 14 | 12 |
|
|
| 10 | - | 12 | 16 | 16 | 14 | 12 |
|
|
| 12 | - | 16 | 14 | 12 | Non recommandé |
|
• VÉRIFIER QUE LES PIÈCES NE SONT PAS ENDOMMAGÉES. Si un dispositif deprotection, ou toute autre pièce, est endommagé, il faut faire | |
| examiner soigneusement lʼoutil, avant toute utilisation ultérieure, afin dʼassurer un fonctionnementadéquat selon sa fonction prévue.Vérifier |
| lʼalignement des pièces mobiles, la présence de grippage des pièces mobiles et de rupture de pièces, lʼassemblage ettout autre problème pouvant |
| nuire au fonctionnement de lʼoutil. Un dispositif de protection endommagé, ou toute autre pièce endommagée,doit être réparé ou remplacé |
• | adéquatement par un centre de réparation autorisé à moins dʼun avis contraire indiqué dans le présent mode dʼemploi. |
RÉPARATIONS ET ENTRETIEN. Les réparations, lʼentretien et tout réglage non précisésdans ce mode dʼemploi devraientêtre effectués àun | |
| centre de réparation autorisé Black &Decker ou à tout autre centre de réparation professionnel. Utiliser toujours despièces de rechange |
| identiques. |
• | DANGER : AVERTISSEMENTS SUPPLÉMENTAIRES POUR TONDEUSES |
TOUJOURS tenir fermement la poignée à deux mains durant lʼutilisation dela tondeuse. | |
• | NE JAMAIS mettre dʼécouteur de radio ou demusique pendant lʼutilisationde la tondeuse. |
• | ATTACHER les cheveux longs. |
• | NE JAMAIS essayer dʼajuster la hauteur des roues avec le moteur en marcheou lorsque la clé de sûreté est engagéedans le contact. |
• | SI LA TONDEUSE se bloque, relâcher la |
• | avant de désencrasser la goulotte ou dʼenlever ce qui se trouve sous le châssis. |
TENIR LES MAINS et les pieds éloignés de la zone de coupe. | |
• | MAINTENIR LES LAMES affûtées. Toujours mettre des gants de protection en manipulant la lame de la tondeuse. |
• | EN CAS dʼutilisation dʼun collecteur dʼherbe, le vérifier régulièrement pourdétecter lʼusure etles dommages. En cas dʼusure excessive, remplacer |
• | avec un nouveau sac pour votre sécurité. |
FAIRE TRÈS ATTENTION au cours dʼune marche arrière ou en tirantla tondeuse versvous. | |
| AVERTISSEMENT : certaines poussières produites par ce produit contiennent des produits chimiques identifiés par lʼÉtat de Californie |
| comme pouvant causer le cancer, des anomalies congénitales et dʼautres dangers pour la reproduction. Voici quelques exemples de ces produits |
| chimiques : |
| • composés présents dans les engrais |
| • composés présents dans les insecticides, herbicides et pesticides |
| • arsenic et chrome provenant de bois traité chimiquement |
| Afin de réduire votre exposition à ces produits chimiques, utiliser un équipement de sécurité approuvé comme un masque |
| spécialement conçu pour filtrer les particules microscopiques. |
19