Manuals
/
Black & Decker
/
Power Tools
/
Saw
Black & Decker
FS200SD
instruction manual
Models:
FS200SD
1
58
60
60
Download
60 pages
1.88 Kb
53
54
55
56
57
58
59
60
<
>
Troubleshooting
Warranty
Detección DE Problemas
Accessory Dado Cutterhead
Assembly
Blade Tilt Adjustment
Safety
Power Connections
Page 58
Image 58
NOTES / NOTAS
58
Page 57
Page 59
Page 58
Image 58
Page 57
Page 59
Contents
FS200SD 10 Table SAW
Before Returning this Product for ANY
Table of Contents
Safety Guidelines Definitions
California Proposition
General Safety Rules
Important Safety Instructions
Additional Specific Safety Rules
Power Connections
Grounding Instructions
Carton Contents
Functional Description
Parts
Assembly Tools Required
Assembly
Unpacking and Cleaning
Elevating and Supporting Surfaces for a SAW with no Stand
Attaching Miter Gauge Holder
Miter Gauge
Attaching the BAG
Assembling Stand
SAW to Stand
Attaching Blade Height Adjusting Handwheel
Attaching Blade Guard and Splitter Assembly
On the screw L Fig
Assembling RIP Fence
Operational Controls and Adjustments
Operation
45 Degree Positive Stop Adjustments
Blade Tilt Adjustment
To Adjust Positive Stop AT 45 Degrees
RIP Fence Operation Adjustments
Table Insert Adjustment
Miter Gauge Operation Adjustments
Adjusting Blade Parallel to Miter Gauge Slots
Changing the Blade
Machine USE
CROSS-CUTTING
Never USE the Fence AS a CUT-OFF Gage When CROSS-CUTTING
Ripping
Accessory Dado Cutterhead
Using Auxiliary Wood Facing on RIP Fence
Guard Removed for CLARITY. Always USE the Guard
Page
Push Stick
Constructing a Push Stick
Constructing a Featherboard
Troubleshooting
WHAT’S WRONG? What to DO…
Service
Maintenance
Accessories
Warranty
Scie Circulaire À Table DE 254 MM 10 PO FS200SD
Proposition 65 DE LA Californie
Lignes Directrices EN Matière DE Sécurité Définitions
Conserver CES Directives
Règles Générales DE Sécurité
Directives DE Sécurité Importantes
Règles DE Sécurité Spécifiques Supplémentaires
Pour Éviter L’EFFET DE Rebond
Connexions Électriques
Directives DE Mise À LA Terre
Rallonges Électriques
Description Fonctionnelle
Contenu DU Carton
Introduction
Outils Nécessaires Pour L’ASSEMBLAGE
Assemblage
Désemballage ET Nettoyage
Surfaces DE Levage ET DE Support Pour UNE Scie Sans Socle
Assemblage DU Socle
Fixation DU PORTE-JAUGE À Onglet
Jauge À Onglet
Fixation DU SAC
Commandes ET Réglages Opérationnels
Fonctionnement
Réglages DES Butées Fixes À 90 ET 45 Degrés
Réglage DE LA Hauteur DE LA Lame
Réglage DE L’INCLINAISON DE LA Lame
Utilisation ET Réglages DU Guide Longitudinal
Changement DE LA Lame
Utilisation DE LA Machine
Utilisation ET Réglages DE LA Jauge À Onglet
Tronçonnage
Sciage EN Long
Utiliser LE Dispositif DE Protection
Fraise Accessoire À Rainurer
« Fabrication DUN Poussoir »
Entretien
Dépannage
Fabrication D’UNE Planche EN Éventail
Accessoires
Sierra DE Banco FS200SD
Pautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONES
Proposición DE California
Normas Generales DE Seguridad
Instrucciones Importantes Sobre Seguridad
Reglas DE Seguridad Adicionales Para Sierra DE Mesa
Evite EL Retroceso
Conexiones a LA Fuente DE Alimentación
Instrucciones DE Conexión a Tierra
Cordones DE Extensión
Instrucciones DE Funcionamiento
Contenido DE Carton
Cordón DE Extensión DE Calibre Mínimo
Herramientas DE Ensamblaje Requeridas
Ensamblaje
Desempaquetado Y Limpieza
EL VIO Apoyo Debe SER Fijo Y Capaz DE Sostener 300 Libras
Montaje DE LA Base DE Soporte
Ensamblado DEL Portador DE LA Escuadra DE Ingletes
Escuadra DE Ingletes
Sierra QUE Ensambla
Ensamblado DEL Ensamblaje DE Protector DE Hoya Y Hendidor
Ensamblado DEL Volante DE Inclinacion Y Elevado DE Hoja
Ensamblado DE LA Guia DE Corte a LO Largo
Operación
Controles Y Ajustes Operacionales
Ajuste DEL Inserto Para Mesa
Funcionamiento Y Ajustes DE LA Guia DE Corte a LO Largo
Funcionamiento Y Ajustes DE LA Escuadra DE Ingletes
Realización DE Cortes Transversales
Utilizar LA Maquina
Cambio DE LA Hoja
Realización DE Cortes AL Hilo
Fresa DE Ranurar Accesoria
Palo DE Empujar
Construcción DE UN Palo DE Empujar
Construcción DE UNA Tabla DE Canto Biselado
Mantenga LA Máquina Limpia
Detección DE Problemas
Falla EN EL Encendido
Réparation
Para Otras Localidades Llame AL 55 5326
Page
Top
Page
Image
Contents