ADVERTENCIA: Nunca intente abrir el paquete de baterías por ningún motivo. Si la caja del paquete de baterías está agrietada o dañada, no la introduzca en el cargador.No comprima, deje caer ni dañe el paquete de baterías. No utilice un paquete de baterías o un cargador que haya recibido un golpe fuerte, se haya caído, esté agotado o dañado de alguna forma (por ejemplo, perforado con un clavo, golpeado con un martillo, pisado). Los paquetes de bateríasdañados debendevolverseal centrode
mantenimientoADVERTENCIA:para su reciclado. Riesgo de incendio. No guarde o transporte la batería de ninguna manera que permita que los terminalesexpuestos de la batería entren en contacto con objetos metálicos. Por ejemplo, no coloque la batería en delantales, bolsillos, cajas de herramientas,cajas de juegos de productos, cajones, etc. con clavos, llaves, tornillos sueltos, etc.
Transportar baterías puede provocar incendios si los terminales de la batería entran en contacto accidentalmente con materiales conductores como llaves, monedas, herramientasde mano u objetos similares. Las Normas para MaterialesPeligrososdel Departamento de Transporte de los EE.UU. (HMR) concretamente prohíben transportarbaterías comercialmenteo en aviones (es decir, empacadas en maletas y equipaje de mano) A MENOS que estén debidamenteprotegidas de cortocircuitos.Por lo tanto, cuando transporte baterías individuales, asegúrese de que los terminalesde la batería estén protegidosy bien aislados de materialesque puedan hacer contacto y causar un cortocircuito. NOTA:Las baterías de iones de
RECOMENDACIONES CON RESPECTO AL ALMACENAMIENTO 1. El mejor lugar de almacenamiento es uno que sea fresco y seco fuera de la luz solar directa y de un exceso de calor o frío.
2. El almacenamiento prolongado no dañará el paquete de baterías o el cargador.
|
|
| PROCEDIMIENTO DE CARGA | |
| El cargador estándar provisto |
| ||
|
| |||
| cargará una batería |
| ||
| completamente agotada en |
| ||
| aproximadamente 8 horas. |
| ||
| 1. Enchufe el cargador en un |
| ||
| tomacorriente adecuado antes de |
| ||
| insertar el paquete de baterías. |
| ||
| 2. Introduzca el paquete de |
| ||
| baterías en el cargador. (Fig. 1) |
| ||
|
|
| 3. La luz LED verde titilará |
|
|
|
|
| |
|
|
| para indicar que la batería |
|
|
|
|
| |
|
|
| se está cargando. | |
|
|
| ||
|
|
| 4. La finalización de la carga se indica mediante la luz LED | |
|
|
| ||
|
|
| verde que permanece encendida de manera continua. El | |
|
|
| paquete está completamente cargado y puede utilizarse en | |
|
|
| este momento o dejarse en el cargador. | |
| Después del uso, recargue las baterías descargadas a la | |||
| brevedad posible o de lo contrario la vida útil de las baterías | |||
| podría acortarse en gran medida. Para obtener la máxima vida | |||
| útil de las baterías, no permita que éstas se descarguen | |||
| completamente. Se recomienda recargar las baterías después de | |||
| cada uso. | |||
| DIAGNOSTICO DEL CARGADOR | |||
| Este cargador está diseñado para detectar ciertos problemas que | |||
| pueden surgir con los paquetes de baterías o la fuente de | |||
| alimentación. Los problemas se indican mediante una luz LED que | |||
| titila en diferentes patrones. | |||
| BATERIA EN MAL ESTADO | |||
|
|
| El cargador puede detectar una batería débil o dañada. La | |
|
|
| luz LED rojo titila en el patrón indicado en la etiqueta. Si | |
|
|
| observa este patrón intermitente de batería en mal estado, | |
|
|
| interrumpa la carga de la batería. Devuélvala a un centro de | |
32 |
|
| mantenimiento o a un lugar de recolección para reciclado. | |
|
|
|
|