36V LITHIUMTRIMMER/ Edger
Table of Contents
Important Safety Warnings Instructions
Amperes
Volts Hertz Watts Min Minutes
Revolutions or
Reciprocations per minute
Electrocution
Important Safety Instructions For Battery Packs
Then follow charging procedures outlined
Do not operate charger with damaged cord or plug have
Long storage will not harm the battery pack or charger
Charging Procedure
State of Charge Indicator Figure B
Installing and Removing the Battery Pack
Checkingstate ofchargeduringuse
Assembly & Adjustment
Assemblytools Required not Supplied
Attachingthe Guard
D4 figur D
Adjustingthe Height Ofthetool Figure H
Trimming Mode
Edging Mode Figurek
Operatinginstructions
Switchingon and OFF
Powercommand
MAX POWER/ MAX Runtime
Edging
Replacement Accessories
CUTTINGYour trimmerLINE /usesLINE Feeding
Or visit
Replacing the Spool
Tangled more frequently than Black & Decker factory wound
Spools. For best results, factory wound spools are
Replacing
Make a fold at the end
Maintenance
Trouble Shooting Guide
Line is not feeding, let line
Wear past this point
Trouble Shooting
Service Information
Overfeeding Line unravels when cap or spool is removed
Full THREE-YEAR Home USE Warranty
Replacement.1-800-544-6986
See ‘Tools-Electric’
Avec Pile AU Lithium DE 36
Directivesdepremièreimportance
Lire toutes les directives
Avertissement
Éviter LES Démarrages Accidentels Ne pas
Mise EN Garde risqu
Avertissement Certaines poussières produites par cet
La Californie comme pouvant causer le cancer, les anomalies
Quelques exemples de ces produits chimiques
Composants Pour LES Chargeurs DE Piles
Avant tout nettoyage
Présence de liquides, de gaz ou de poussière inflammables
Le contenu des éléments de pile ouverts peut provoquer une
Recommandations EN Matiere DE Rangement
Procedure DE Charge
Fonctions DE Diagnostic DU Chargeur
Pile EN Mauvais Etat
Fonction DE Suspension DU BLOC-PILES CHAUD/FROID
Pile Laissee Dans LE Chargeur
Avertissement Risque de choc électrique. Éviter la
Montage ET Reglage
Vérification de lʼétat de
Charge durant lʼutilisation
Insertion et retrait du bloc-piles
Fixation DE LA Poignee Auxiliaire Figures F ET G
Reglage DE LA Hauteur DE LʼOUTILFIGURE H
Régler LA Position DE LA Poignée Auxiliaire FIG. G
Liberation DU FIL DE Coupe
Mode DE Taillage
Mode DE COUPE-BORDURES Figurek
Bordure
Mise EN Marche ET Arret
Accessories DE Rechange
Fil de coupe/AVANCE DU FIL
Fonctionnement DU TAILLE-BORDURES
Coupe EN Bordure
Remplacement DE LA Bobine Figures P,Q ET
Pour alimenter lʼappareil ou pour toute autre raison
Coupées
Modedʼemploi
Entretien
Rembobiner LA Bobine Utiliseruniquement UN FIL Rond
DE 1,65MM0,065 Podediametrefigures S,T ETU
LE Sceau Srprc MC
Problème Solution
Depannage
Information SUR LES Reparation
See ʻTools-Electricʼ
Yellow Pages
DE Litio DE 36 Manual DE Instrucciones
Importantes Sobre Seguridad
Protector nunca utilice esta herramienta sin el protector
Menos de 30 m 100 pies de distancia
Componentes
Los símbolos y sus definiciones son los siguientes
Voltios Amperios Hertz Vatios
Terminal a tierra
LEA Todas LAS Instrucciones
Recomendaciones CON Respecto AL Almacenamiento
Diagnostico DEL Cargador
Bateria Danada
Dejar EL Paquete DE Baterias EN EL Cargador
Notas Importantes Sobre LA Carga
Montaje Y Ajuste
Indicador DEL Estado DE LA Carga Figura B
Herramientas Necesarias Para EL Ensamblaje no
Suministradas
Instalación DEL Mango AU Xiliar Figuras F Y G
Empuje el mango auxiliar F1 sobre el tubo F2
Ajuste DE LA Posición
Ajuste DE LA Alturade Laherramientafigurah
Instrucciones DE Operación
Atención La guía de
ADVERTENCIANunca
Encendidoy Apagado
Máxima POTENCIA/MÁXIMOTIEMPO DE Funcionamiento
Bordeado
Accesoriosderepuesto
CUERDADECORTE/ALIMENTACIÓNDELACUERDA
Reemplazo DEL Carrete
MM 0,0065 Pulgada DE
Diámetro Figuras S, T
Deteccion DE Problemas
EL Sello Rbrc
Informacionde Mantenimiento
Garantia Completade Tres Anos Para USO EN EL Hogar
Esta Garantia no Aplica Cuando
Identificacion DEL Producto
Solamente Para Propositos DE Mexico
MEXICO, D.F
Eléctricas Tools-Electric
Para Servicio y ventas
March