36V LITHIUMTRIMMER/ Edger
Important Safety Warnings Instructions
Table of Contents
Reciprocations per minute
Amperes
Volts Hertz Watts Min Minutes
Revolutions or
Electrocution
Do not operate charger with damaged cord or plug have
Important Safety Instructions For Battery Packs
Then follow charging procedures outlined
Charging Procedure
Long storage will not harm the battery pack or charger
Checkingstate ofchargeduringuse
State of Charge Indicator Figure B
Installing and Removing the Battery Pack
D4 figur D
Assembly & Adjustment
Assemblytools Required not Supplied
Attachingthe Guard
Operatinginstructions
Adjustingthe Height Ofthetool Figure H
Trimming Mode
Edging Mode Figurek
Edging
Switchingon and OFF
Powercommand
MAX POWER/ MAX Runtime
Replacing the Spool
Replacement Accessories
CUTTINGYour trimmerLINE /usesLINE Feeding
Or visit
Make a fold at the end
Tangled more frequently than Black & Decker factory wound
Spools. For best results, factory wound spools are
Replacing
Wear past this point
Maintenance
Trouble Shooting Guide
Line is not feeding, let line
Overfeeding Line unravels when cap or spool is removed
Trouble Shooting
Service Information
See ‘Tools-Electric’
Full THREE-YEAR Home USE Warranty
Replacement.1-800-544-6986
Avec Pile AU Lithium DE 36
Éviter LES Démarrages Accidentels Ne pas
Directivesdepremièreimportance
Lire toutes les directives
Avertissement
Quelques exemples de ces produits chimiques
Mise EN Garde risqu
Avertissement Certaines poussières produites par cet
La Californie comme pouvant causer le cancer, les anomalies
Avant tout nettoyage
Composants Pour LES Chargeurs DE Piles
Le contenu des éléments de pile ouverts peut provoquer une
Présence de liquides, de gaz ou de poussière inflammables
Fonctions DE Diagnostic DU Chargeur
Recommandations EN Matiere DE Rangement
Procedure DE Charge
Avertissement Risque de choc électrique. Éviter la
Pile EN Mauvais Etat
Fonction DE Suspension DU BLOC-PILES CHAUD/FROID
Pile Laissee Dans LE Chargeur
Insertion et retrait du bloc-piles
Montage ET Reglage
Vérification de lʼétat de
Charge durant lʼutilisation
Liberation DU FIL DE Coupe
Fixation DE LA Poignee Auxiliaire Figures F ET G
Reglage DE LA Hauteur DE LʼOUTILFIGURE H
Régler LA Position DE LA Poignée Auxiliaire FIG. G
Mise EN Marche ET Arret
Mode DE Taillage
Mode DE COUPE-BORDURES Figurek
Bordure
Coupe EN Bordure
Accessories DE Rechange
Fil de coupe/AVANCE DU FIL
Fonctionnement DU TAILLE-BORDURES
Modedʼemploi
Remplacement DE LA Bobine Figures P,Q ET
Pour alimenter lʼappareil ou pour toute autre raison
Coupées
LE Sceau Srprc MC
Entretien
Rembobiner LA Bobine Utiliseruniquement UN FIL Rond
DE 1,65MM0,065 Podediametrefigures S,T ETU
Depannage
Problème Solution
Yellow Pages
Information SUR LES Reparation
See ʻTools-Electricʼ
DE Litio DE 36 Manual DE Instrucciones
Menos de 30 m 100 pies de distancia
Importantes Sobre Seguridad
Protector nunca utilice esta herramienta sin el protector
Componentes
Terminal a tierra
Los símbolos y sus definiciones son los siguientes
Voltios Amperios Hertz Vatios
LEA Todas LAS Instrucciones
Recomendaciones CON Respecto AL Almacenamiento
Notas Importantes Sobre LA Carga
Diagnostico DEL Cargador
Bateria Danada
Dejar EL Paquete DE Baterias EN EL Cargador
Suministradas
Montaje Y Ajuste
Indicador DEL Estado DE LA Carga Figura B
Herramientas Necesarias Para EL Ensamblaje no
Ajuste DE LA Alturade Laherramientafigurah
Instalación DEL Mango AU Xiliar Figuras F Y G
Empuje el mango auxiliar F1 sobre el tubo F2
Ajuste DE LA Posición
Atención La guía de
Instrucciones DE Operación
Bordeado
ADVERTENCIANunca
Encendidoy Apagado
Máxima POTENCIA/MÁXIMOTIEMPO DE Funcionamiento
Reemplazo DEL Carrete
Accesoriosderepuesto
CUERDADECORTE/ALIMENTACIÓNDELACUERDA
Diámetro Figuras S, T
MM 0,0065 Pulgada DE
EL Sello Rbrc
Deteccion DE Problemas
Garantia Completade Tres Anos Para USO EN EL Hogar
Informacionde Mantenimiento
Identificacion DEL Producto
Esta Garantia no Aplica Cuando
Solamente Para Propositos DE Mexico
March
MEXICO, D.F
Eléctricas Tools-Electric
Para Servicio y ventas