SISTEMA DE ENERGÍA DEL VEHÍCULO CONVERSOR ELÉCTRICO DE 800 VATIOS MANUAL DE INSTRUCCIONES

Número de catálogo PI800BB

Gracias por elegir Black & Decker!

Visite www.BlackandDecker.com/NewOwner

para registrar su nuevo producto.

LEA EL MANUAL ANTES DE DEVOLVER

ESTE PRODUCTO POR CUALQUIER MOTIVO:

Si tiene una consulta o algún inconveniente con su producto Black & Decker, visite

HTTP://WWW.BLACKANDDECKER.COM/INSTANTANSWERS

para obtener respuestas instantáneas las 24 horas del día.

Si no encuentra la respuesta o no tiene acceso a Internet, llame al 1-800-544-6986 de

lunes a viernes de 8 a.m. a 5 p.m. hora del Este para hablar con un agente.

Cuando llame, tenga a mano el número de catálogo.

CONSERVE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS.

NORMAS DE SEGURIDAD:

DEFINICIONES

PELIGRO: Indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provocará la muerte o lesiones graves.

ADVERTENCIA: Indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, podría provocar la muerte o lesiones graves.

PRECAUCIÓN: Indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, provocará lesiones leves o moderadas.

PRECAUCIÓN: Cuando se utiliza sin el símbolo de alerta de seguridad indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, puede provocar daños a la propiedad.

RIESGO DE OPERACIÓN INSEGURA. Cuando se utilizan herramientas o equipos, siempre se deben respetar las precauciones de seguridad para reducir el riesgo de lesiones personales. La operación, el mantenimiento o la modificación incorrectos de herramientas o equipos pueden provocar lesiones graves y daños a la propiedad. Las herramientas y los equipos están diseñados para determinados usos.

Black & Decker recomienda enfáticamente que NO se modifique este producto y que NO se utilice para ningún otro uso que aquél para el que fue diseñado. Lea y comprenda todas las instrucciones operativas y las advertencias antes de utilizar cualquier herramienta o equipo.

INSTRUCCIONES IMPORTANTES

SOBRE SEGURIDAD

ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD GENERALES PARA TODAS LAS HERRAMIENTAS

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES

ADVERTENCIA: : Lea todas las instrucciones antes de operar el producto. El incumplimiento de todas las instrucciones enumeradas a continuación puede provocar una descarga eléctrica, un incendio o lesiones graves.

EVITE LAS CONDICIONES AMBIENTALES PELIGROSAS. NO utilice artefactos en zonas húmedas o mojadas. No utilice artefactos bajo la lluvia.

GUARDE LOS ARTEFACTOS QUE NO UTILICE EN EL INTERIOR. Cuando no los utilice, los artefactos deben guardarse en el interior en un lugar seco, alto o bajo llave, lejos del alcance de los niños.

NO FUERCE EL APARATO. Trabajará mejor y con menos probabilidad de riesgo de daños si se opera a la velocidad para la que fue diseñado.

UTILICE EL APARATO ADECUADO. Nunca utilice el aparato para otra tarea que no sea aquella para la que fue creada.

DESCONECTE LOS APARATOS. Desconecte el aparato de la fuente de energía cuando no lo utiliza, antes de realizar un mantenimiento y al cambiar accesorios como hojas y elementos semejantes.

EL ENFRIAMIENTO CORRECTO ES FUNDAMENTAL AL OPERAR EL CONVERSOR. No coloque la unidad cerca de los orificios de ventilación del vehículo ni la exponga a la luz solar directa.

USO DE SUPLEMENTOS Y ACCESORIOS. El uso de accesorios o dispositivos no recomendados para este aparato puede resultar peligroso. Nota: Consulte la sección "Accesorios" de este manual para obtener detalles adicionales.

VERIFIQUE QUE NO HAYA PIEZAS DAÑADAS. Una pieza se daña que se debe reparar o substituir correctamente por un centro de servicio autorizado.

EN ESPACIOS ABIERTOS, USE CABLES PROLONGADORES. Cuando una aplicación tapada en esta unidad se utiliza al aire libre, utilice solamente las cuerdas de la extensión previstas para el uso al aire libre y así que marcado. OBSERVE QUE ESTE INVERSOR NO ESTÁ PENSADO PARA SER UTILIZADO AL AIRE LIBRE.

CABLES PROLONGADORES. Asegúrese de que el cable prolongador esté en buenas condiciones. Cuando utilice un cable prolongador, cerciórese de que tenga la capacidad para conducir la corriente que su producto exige. Un cable de menor capacidad provocará una disminución en el voltaje de la línea, lo cual producirá una pérdida de potencia y sobrecalentamiento. La siguiente tabla muestra la medida correcta que debe utilizar según la longitud del cable y la capacidad nominal en amperios indicada en la placa. En caso de duda, utilice el calibre inmediatamente superior. Cuanto menor es el número de calibre, más grueso es el cable.

 

 

 

Calibre mínimo para los juegos de cables

 

Voltios

 

Longitud total del cable en pies

 

120V

 

0-25

26-50

51-100

101-150

 

 

 

(0-7,6m)

(7,6-15,2m)

(15,2-30,4m)

(30,4-45,7m)

240V

 

0-50

51-100

101-200

201-300

 

 

 

(0-15,2m)

(15,2-30,4m)

(30,4-60,9m)

(60,9-91,4m)

Capacidad nominal en amperios

 

 

 

Más

No mas

Medida de conductor estadounidense

 

que

que

 

 

 

 

0

-

6

18

16

16

14

6

-

10

18

16

14

12

10 -

12

16

16

14

12

12 -

16

14

12

No recomendado

ADVERTENCIA: Este producto o su cable de alimentación contiene plomo, una sustancia química reconocida por el Estado de California como causante de cáncer, defectos de nacimiento u otros problemas reproductivos. Lávese las manos después de utilizarlo.

ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA:

No conecte al cableado de distribución de CA.

No realice conexiones o desconexiones eléctricas en áreas designadas como PROTEGIDAS CONTRA IGNICIÓN. Esto incluye el adaptador para aviones o el enchufe tipo encendedor de cigarrillos de CC. Esta unidad NO está aprobada para áreas protegidas contra ignición.

NUNCA sumerja la unidad en el agua ni en ningún otro líquido, ni la utilice cuando esté húmeda.

No introduzca objetos extraños en el tomacorriente de CA.

ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO:

No opere cerca de materiales, vapores o gases inflamables.

NO lo exponga al calor extremo o a las llamas.

PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES O DAÑO A LA PROPIEDAD:

Quite el enchufe de la aplicación del enchufe antes de trabajar en la aplicación.

NO intente conectar o configurar la unidad o sus componentes mientras maneja su vehículo. El hecho de no prestar atención a la carretera puede tener como consecuencia un accidente grave.

Siempre utilice el conversor en lugares adecuadamente ventilados. No bloquee las ranuras de ventilación.

SIEMPRE apague el conversor desconectándolo de la fuente de CC cuando no esté en uso.

Asegúrese de que el voltaje nominal de encendido sea CC de 12 voltios, conexión central positivo (+).

Al utilizar esta unidad en un vehículo, revise el manual del usuario del vehículo para ver el máximo rango de potencia y la salida recomendada. No lo instale en el compartimiento del motor. Instálelo en un área bien ventilada.

No lo utilice con sistemas eléctricos con positivo a tierra*. La conexión de polaridad inversa hará que un fusible se queme y puede causar un daño permanente al conversor y anulará la garantía.

*La mayoría de los automóviles, vehículos recreativos y camiones modernos posee un negativo a tierra.

Tenga en cuenta que este conversor no funcionará con aparatos o equipos de alta potencia en vatios que produzcan calor, como secadores de cabello, hornos de microondas y tostadores.

No abra el conversor: no hay piezas que el usuario pueda reparar en su interior.

No utilice este conversor con dispositivos médicos. No se ha comprobado su funcionamiento en aplicaciones médicas.

Mantenga fuera del alcance de los niños. ¡Esto no es un juguete!

Instale y opere la unidad solamente como se describe en este manual de instrucciones.

No utilice este inversor en un watercraft. No se califica para los usos marinas.

Controle el desgaste de la unidad periódicamente. Lleve la unidad a un técnico calificado para reemplazar las piezas desgastadas o defectuosas de inmediato.

Lea Y Entienda Este Manual De Instrucción Antes De Usar Esta Unidad.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES:

Siga estas instrucciones y las publicadas por el fabricante de la batería y de cualquier equipo que tenga la intención de utilizar con esta unidad. Revise las indicaciones sobre precauciones en estos productos y en el motor.

INTRODUCCIÓN

Gracias por comprar el conversor eléctrico de 800 vatios PI800BB. Este conversor también puede utilizarse para recargar dispositivos de CA de 110/120 voltios que tengan un adaptador de recarga adecuado con un enchufe estadounidense estándar de dos o tres clavijas. Lea este manual de instrucciones detenidamente antes del uso para asegurar un rendimiento óptimo y para evitar dañar el producto.

CARACTERÍSTICAS

La unidad posee dos luces indicadoras LED, una para mostrar las condiciones de entrada y otra para mostrar las condiciones de salida. La luz LED de entrada se encuentra junto al botón de energía y la luz LED de salida se encuentra en la parte superior de la unidad entre los dos tomacorrientes de CA. La luz LED verde indica un funcionamiento normal, la luz LED roja indica una condición de falla (consulte la sección Detección de problemas de este manual) y una luz LED ámbar indica bajo voltaje de entrada proveniente de la fuente de CC. Los tomacorrientes de CA están listos para su uso si la luz LED de salida está verde.

El botón de energía enciende y apaga el conversor. Éste también puede utilizarse para forzar el reinicio de los circuitos del conversor si se oprime para apagarlo (ninguna luz LED encendida) y luego nuevamente encenderlo.

La energía de CA se suministra a través de dos tomacorrientes estadounidenses estándar de tres clavijas. En los tomacorrientes se pueden conectar enchufes de CA de dos o tres clavijas.

Controles y funciones

 

DETRÁS DE LA UNIDAD

CLIPS DE LA

ENCENDIDO / APAGADO

VENTILADORES DE ENFRIAMIENTO

DE ALTA VELOCIDAD

BATERÍA (CON

DEL BOTÓN DE

 

CONEXIÓN

LOS CABLES)

ENCENDIDO

CONEXIÓN ELÉC-

 

 

TRICA DE

ELÉCTRICA DE

 

 

CC DEL

 

CC DEL NEGATIVO (–)

 

POSITIVO

 

 

 

 

INDICADOR LED

 

 

DE LA

 

 

 

ENTRADA

 

 

TOMACORRIENTE DE

 

 

 

CA DE 115 VOLTIOS

INDICADOR LED

 

 

 

DE LA SALIDA

 

 

FUNCIONAMIENTO DEL CONVERSOR

El conversor es un dispositivo electrónico que convierte electricidad de CC (corriente continua) de bajo voltaje de una batería a energía para uso doméstico de CA (corriente alterna) de 115 voltios. Durante el diseño de este conversor, Black & Decker incorporó técnicas de diseño utilizadas anteriormente en fuentes de energía para computadoras. El resultado de estas innovaciones en el diseño es un conversor eléctrico más pequeño, más liviano y más fácil de utilizar.

La forma de onda de salida del conversor eléctrico

AVISO: LA SALIDA DE ESTE DISPOSITIVO NO ES SINUSOIDAL. TIENE UNA DISTORSIÓN ARMÓNICA TOTAL DE 35% Y UN ARMÓNICO ÚNICO MÁXIMO DE 28% A 100% DE LA CARGA NOMINAL.

IMPORTANTE: La salida de este conversor no es únicamente sinusoidal. Por lo tanto, su uso no es apto para energizar los dispositivos siguientes:

. Hornos de microondas, y

. Cargadores de baterías sin transformador

Su utilización en estos casos, podría hacer los dispositivos funcionar a mayor temperatura o sobrecalentarse.

La forma de onda de la salida de CA de este conversor se conoce como una onda senoidal modificada. Es una forma de onda escalonada que posee características similares a la forma de onda senoidal de la electricidad. Este tipo de forma de onda es adecuado para la mayoría de las cargas de CA, incluidas las fuentes de energía por conmutación y lineales utilizadas en equipos electrónicos, transformadores y motores pequeños.

La onda senoidal modificada producida por este conversor posee un voltaje RMS (raíz cuadrada media) de 115 voltios. La mayoría de los voltímetros de CA (digitales y análogos) son sensibles al valor promedio de la forma de onda en lugar de al valor RMS. Están calibrados para el voltaje RMS suponiendo que la forma de onda medida será una onda senoidal pura. Estos medidores no leerán correctamente el voltaje RMS de una onda senoidal modificada. Un medidor RMS no VERDADERO leerá aproximadamente 20 a 30 voltios mínimo cuando mida la salida de este conversor. Para realizar una medición adecuada del voltaje de salida de esta unidad, utilice un voltímetro de lectura RMS VERDADERO como un Fluke 87, Fluke 8060A, Beckman 4410 o Triplett 4200.

Salida de CA de 115 voltios

PRECAUCIÓN: Dispositivos recargables

Algunos dispositivos recargables están diseñados para cargarse al ser enchufados directamente en un tomacorriente de CA. Estos dispositivos pueden dañar el conversor o el circuito que se está cargando.

Al utilizar un dispositivo recargable, supervise la temperatura durante los primeros 10 minutos de uso para determinar si genera calor en exceso.

Si produce calor en exceso, esto indica que el dispositivo no debe utilizarse con este conversor.

Este problema no se presenta con la mayoría de los equipos operados con batería. La mayoría de estos dispositivos utiliza un cargador o transformador por separado que está enchufado en un tomacorriente de CA.

El conversor puede funcionar con la mayoría de los cargadores y transformadores.

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

El Conversor eléctrico debe estar conectado solamente a baterías con un voltaje de salida nominal de 12 voltios. La unidad no funcionará si se coloca una batería de 6 voltios y ocasionará un daño permanente si se conecta a una batería de 24 voltios.

Siempre conecte el PI800BB a la fuente de energía de CC de 12 voltios antes de enchufar cualquier dispositivo en la unidad.

Los tomacorrientes estadounidenses estándar de CA de 115 voltios permiten el funcionamiento simultáneo de múltiples dispositivos. Simplemente enchufe el equipo en la unidad y hágalo funcionar normalmente. Asegúrese de que la potencia en vatios de todos los equipos enchufados simultáneamente en el PI800BB no exceda los 800 vatios continuos.

Page 3
Image 3
Black & Decker PI800BB Normas DE Seguridad Definiciones, Sobre Seguridad, Conserve Estas Instrucciones