Parrilla a gas propano para exteriores modelo No. NSP2304L / 0184639
PELIGRO
Si siente olor a gas:
1.Cierre el suministro de gas hacia el electrodoméstico.
2.Apague cualquier llama directa.
3.Abra la tapa.
4.Si el olor persiste, manténgase alejado del electrodoméstico y llame de inmediato a su proveedor de gas o al departamento de bomberos.
ADVERTENCIA
PARA SU SEGURIDAD
1.No almacene ni utilice gasolina ni otros líquidos o vapores inflamables cerca de éste ni de ningún otro electrodoméstico.
2.No se deben almacenar cilindros de gas propano que no estén conectados y en uso cerca de éste u otro electrodoméstico.
PELIGRO
No deje la parrilla encendida sin supervisión.
PELIGRO: No seguir los avisos de peligro, advertencias y precauciones de este manual podría causar lesiones personales graves o la muerte, o incendios o explosiones que causen daños a la propiedad.
ADVERTENCIA: | Si no puede detener una fuga, desconecte el suministro de gas PL. | |
Esta parrilla es sólo para uso en exteriores y no se debe usar en edificios, | ||
garajes u otras áreas cerradas. | Llame a nuestro Servicio al Cliente al 1.800.762.1142, a un técnico de | |
Esta parrilla NO es para uso comercial. | electrodomésticos a gas o a su proveedor local de gas propano. | |
Ésta no es una parrilla de mesa. Por lo tanto, no use esta parrilla sobre | No utilice la unidad en un entorno explosivo. No debe haber materiales | |
combustibles, gasolina ni otros vapores o líquidos inflamables cerca de la | ||
ningún tipo de superficie de cubierta de mesa. | ||
parrilla. | ||
Esta parrilla está certificada para utilizarse con seguridad en los EE.UU. | ||
Mantenga todos los artículos y superficies combustibles a una distancia | ||
y Canadá solamente. No la modifique para usarla en otro lugar. Una | ||
mínima de 91,44 cm (36”) de la parrilla en todo momento. NO use esta | ||
modificación tendrá como resultado un riesgo para la seguridad y anulará | ||
parrilla ni ningún otro producto a gas bajo construcciones o cerca de | ||
la garantía. | ||
construcciones combustibles sin protección. | ||
NO opere, use ni encienda este electrodoméstico a menos de 2,44 m de | ||
Es esencial que mantenga limpios el compartimiento de la válvula, los | ||
distancia de paredes, estructuras o edificios. | ||
quemadores y los pasajes de circulación de aire de la parrilla. Inspeccione | ||
Para quienes viven en departamentos: Consulte con el administrador acerca | ||
la parrilla antes de cada uso. | ||
de los requisitos y códigos de incendio para usar una parrilla a gas propano | ||
No use la parrilla a menos que esté COMPLETAMENTE ensamblada y todas | ||
en su complejo de departamentos. Utilícela en la planta baja con una | ||
las piezas estén ajustadas y apretadas con firmeza. | ||
distancia de 2,44 m de las paredes o los rieles, en caso de estar permitido. | ||
Esta parrilla se debe limpiar e inspeccionar minuciosamente en forma | ||
No la utilice sobre o bajo balcones. | ||
periódica. | ||
Esta parrilla sólo se debe usar con gas propano líquido (PL). La conversión | ||
No altere la parrilla de ninguna manera. Cualquier alteración anulará la | ||
o el uso de gas natural en esta parrilla a gas propano es peligrosa y anulará | ||
garantía. | ||
la garantía. | ||
Use sólo el regulador proporcionado. El reemplazo del regulador debe | ||
Características del gas PL: | ||
estar especificado por el fabricante. | ||
a. El gas propano es inflamable y peligroso si se manipula de manera | ||
Use solamente piezas autorizadas por la fábrica Blue Rhino Global | ||
incorrecta. Tenga en cuenta sus características antes de usar cualquier | ||
Sourcing, Inc. El uso de piezas que no estén autorizadas por la fábrica | ||
producto que utilice gas propano. | ||
puede ser peligroso. Además, si lo hace anulará la garantía. | ||
b. El gas propano es explosivo bajo presión, más denso que el aire y se | ||
No intente reparar ni alterar la manguera o el regulador por ningún | ||
deposita y junta en áreas bajas. | ||
defecto “asumido”. Cualquier modificación de este ensamble anulará la | ||
c. El gas propano en su estado natural no tiene olor. Para su seguridad, se le | ||
garantía y provocará el riesgo de una fuga de gas e incendio. Use sólo | ||
ha agregado un odorizante que huele como una col en mal estado. | ||
piezas de repuesto autorizadas proporcionadas por el fabricante. | ||
d. El contacto con el gas propano puede causar quemaduras por frío en la | ||
No use este electrodoméstico sin antes leer las “Instrucciones de | ||
piel. | ||
funcionamiento” en este manual. | ||
Sólo se pueden usar tanques marcados como “propano” con este | ||
Para evitar quemaduras, no toque las piezas metálicas de la parrilla hasta | ||
electrodoméstico. | ||
que se hayan enfriado completamente (espere unos 45 minutos), a menos | ||
El tanque de gas PL debe estar fabricado y marcado según las | ||
que utilice artículos de protección (almohadillas, guantes, manoplas para | ||
especificaciones para este tipo de cilindros del Departamento de Transporte | horno, etc.). | |
de EE.UU. (DOT) o la Ley Nacional de Canadá | No la instale ni utilice en botes ni en vehículos recreativos. | |
esferas y tubos para el transporte de mercancías peligrosas; y la Comisión. | ||
No use la parrilla en portaequipajes, camionetas, mini furgonetas, | ||
El tanque de gas propano líquido se debe adaptar para la extracción de | ||
vehículos deportivos utilitarios (SUV) ni en vehículos recreativos (RV). | ||
vapores. | Cuando cocine, tenga a la mano materiales para la extinción del fuego. En | |
Los tanques de gas PL abollados u oxidados pueden ser peligrosos y su | ||
caso de que se produzca un incendio por el aceite o la grasa, no intente | ||
proveedor de gas propano debe revisarlos antes de su uso. | apagarlo con agua. Use un extintor de incendios a base de polvo químico | |
No debe dejar caer el tanque de gas propano ni manipularlo bruscamente. | seco tipo BC o apáguelo con tierra, arena o bicarbonato. | |
Los tanques de gas propano líquido se deben almacenar en el exterior, fuera | Coloque las mangueras de gas lo más lejos posible de superficies | |
del alcance de los niños, y no deben almacenarse en un edificio, garaje o | calientes y de donde pueda caer grasa caliente. | |
cualquier otra área cerrada. El tanque nunca se debe almacenar en lugares | No use la parrilla si hay viento fuerte. | |
en que las temperaturas puedan superar los 51,7 ºC. | Nunca se incline sobre la parrilla al encenderla. | |
No introduzca objetos extraños en la salida de la válvula ni en la válvula de | No deje la parrilla encendida sin supervisión. Mantenga a los niños y las | |
descarga de seguridad, ya que puede dañar la válvula y ocasionar una fuga. | mascotas alejados de la parrilla en todo momento. | |
Las fugas de propano pueden provocar una explosión, incendio, lesiones | No intente mover la parrilla mientras la está usando. Deje que la parrilla | |
personales graves o la muerte. | se enfríe (aproximadamente 45 minutos) antes de moverla o almacenarla. | |
No bloquee los orificios de los lados ni de la parte posterior de la parrilla. | Puede almacenar la parrilla en interiores sólo si desconecta y retira el | |
No intente conectar esta parrilla al sistema de gas PL autocontenido de un | tanque de la parrilla y lo almacena apropiadamente en exteriores. | |
remolque para camping, casa rodante o casa. | Usando guantes de protección, abra la tapa de la parrilla lentamente y con | |
No almacene un tanque de gas PL de repuesto bajo o cerca de este | cuidado, ya que el calor y el vapor atrapados dentro de la parrilla pueden | |
electrodoméstico. | causarle quemaduras graves. | |
El consumo de alcohol o medicamentos recetados o sin receta puede | No intente desconectar el regulador de gas del tanque ni de ninguna otra | |
disminuir la capacidad del consumidor para ensamblar o usar este | conexión de gas mientras use la parrilla. | |
electrodoméstico de manera segura y correcta. | Desconecte el tanque de gas PL cuando no lo esté usando. | |
Los malos olores fuertes, resfríos, congestión de los senos paranasales, etc. | Siempre use la parrilla sobre una superficie sólida, nivelada y no | |
pueden impedir la detección del propano. Sea cuidadoso y utilice el sentido | combustible. Una superficie de asfalto puede no ser apta para este | |
común cuando realice pruebas para descubrir la presencia de fugas. | propósito. | |
Nunca utilice carbón, líquido para encendedores, rocas de lava, gasolina, | No la use directamente sobre plataformas de madera. | |
queroseno o alcohol con este producto. | Mantenga todos los cables eléctricos lejos de la parrilla caliente. | |
Se han buscado fugas en todas las conexiones hechas en la fábrica de la | No utilice la parrilla para la cocción en interiores ni para calefacción. Los | |
parrilla. Vuelva a revisar todas las conexiones, ya que el movimiento en el | gases TÓXICOS pueden acumularse y causar asfixia. | |
transporte puede soltarlas. | Después de un tiempo sin haberla usado o que haya estado almacenada, | |
Revise si hay fugas incluso si otra persona ensambló la unidad para usted. | revise si hay fugas u obstrucciones en los quemadores. | |
No la use si existe una fuga de gas. Las fugas de gas podrían provocar un | Si no abre la tapa mientras enciende el quemador de la parrilla o no | |
incendio o una explosión. | espera 5 minutos para que el gas se disipe si la parrilla no enciende, | |
Debe seguir todos los procedimientos de búsqueda de fugas antes del | podría causar una llamarada explosiva. | |
uso. Para evitar el riesgo de incendio o explosión al revisar una fuga: | Nunca use la parrilla sin instalar el plato calentador. | |
a. Siempre lleve a cabo la prueba de fuga antes de encender la parrilla o | Siempre use un termómetro para carne para asegurarse de que los | |
cada vez que conecte el tanque para usar el aparato. | alimentos se estén cocinando a una temperatura segura. | |
b. No use ni permita que haya otras fuentes de ignición en el área | Use guantes de protección cuando ensamble este producto. | |
mientras realiza una prueba de fuga. No encienda cigarrillos. | No una las piezas a la fuerza ya que podría provocar heridas personales o | |
c. Realice la prueba de fuga en exteriores, en un área bien ventilada. | daños al producto. | |
d. No utilice fósforos, encendedores ni llamas para detectar la existencia | Nunca cubra completamente el área de cocción con papel de aluminio. | |
de fugas. | Si no sigue la instrucción anterior al pie de la letra, podría ocasionar | |
e. No use la parrilla hasta que haya corregido todas las fugas. | lesiones graves, muerte o daños materiales. |