Póngase en contacto con el 1-800-762-1142 para obtener ayuda. No devuelva este producto

página no.

9

al lugar donde lo compró. Para obtener excelentes recetas y consejos, visite recipes.uniflame.com

 

 

 

Limpieza y cuidado

Precaución:

1.La limpieza y el mantenimiento deben realizarse cuando la parrilla esté completamente fría (luego de unos 45 minutos) y con el tanque de gas propano desconectado.

2.NO limpie ninguna pieza de la parrilla en un horno con autolimpieza. El calor extremo daña el acabado.

Avisos

1.Los limpiadores abrasivos dañan este producto.

2.Nunca use limpiador de hornos para limpiar ninguna pieza de esta parrilla.

3.NO limpie ninguna pieza de la parrilla en un horno con autolimpieza. El calor extremo daña el acabado.

Limpieza de superficies

1.Limpie las superficies con detergente para platos suave o bicarbonato de sodio.

2.Para las superficies difíciles, use un desengrasante cítrico y una escobilla de nailon.

3.Limpie y enjuague con agua.

Limpieza del quemador

1.Gire el regulador/perilla de control a la posición “LOCK/OFF” y retire el tanque de gas propano. Espere a que la parrilla se enfríe completamente (unos 45 minutos).

2.Retire el regulador/perilla de control y la protección contra viento.

3.Retire las rejillas de cocción y el plato calentador.

4.Desconecte el cable del encendedor, si corresponde.

5.Retire el quemador.

6.Retire todos los residuos de alimentos y suciedad en la superficie del quemador.

7.Limpie el tubo de entrada del quemador con una botella pequeña, cepillo o aire comprimido.

8.Limpie los puertos obstruidos con un alambre rígido (como un sujetapapeles abierto)

9.Revise si hay daños en el quemador (grietas u orificios). Si el quemador está dañado, reemplácelo por uno nuevo.

10.Vuelva a instalar el quemador. Vuelva a conectar el encendedor (si corresponde), la protección contra viento y el regulador/perilla de control.

11.Vuelva a colocar el plato calentador y la rejilla de cocción.

12.Realice una prueba de fuga.

Antes de almacenar

1.Gire el regulador/perilla de control a la posición “LOCK/OFF” y retire el tanque de gas propano.

2.Limpie todas las superficies.

3.Cubra los quemadores con una capa delgada de aceite para cocinar para evitar el exceso de óxido.

4.Si almacena la parrilla en el interior, desconecte el tanque de gas propano, consulte la sección “Desconecte el tanque de gas PL” y deje el tanque en el EXTERIOR.

5.Coloque la cubierta protectora en el tanque de gas propano y almacénelo en el exterior, en un área bien ventilada, lejos de la luz solar directa.

6.Si almacena la parrilla en el exterior, cúbrala con una cubierta para parrilla para protegerla del clima.

Registro del producto

Para obtener un servicio de garantía más rápido, registre su producto ahora en www.bluerhino. com o llame al 1.800.762.1142.

Garantía limitada

Blue Rhino Global Sourcing, Inc (“el proveedor”) garantiza al comprador minorista original de este producto, y a ninguna otra persona, que si este producto se ensambla y se usa de acuerdo con las instrucciones impresas incluidas, ninguna de las piezas del producto presentará defectos de fabricación en el material ni en la mano de obra durante un (1) año desde la fecha de compra. El proveedor podría exigir un comprobante razonable de la fecha de su compra. Por ello, usted deberá conservar su recibo o factura de la venta. Esta Garantía limitada se limitará al reemplazo o reparación de piezas que presenten fallas bajo un uso y servicio normales y que el Proveedor determine en su propia opinión que presentan fallas después de examinarlas. Antes de devolver cualquier pieza, debe ponerse en contacto con el Departamento de Servicio al Cliente del Proveedor, mediante la información de contacto que se presenta más abajo.

Si el Proveedor después de examinar la pieza devuelta confirma que existe una falla que está cubierta por esta Garantía Limitada, y si el Proveedor aprueba el reclamo, esa pieza se reemplazará sin ningún costo para el cliente. Al devolver piezas defectuosas usted deberá prepagar los cargos de transporte. El Proveedor devolverá las piezas de repuesto al comprador minorista original con flete o franqueo prepagado.

Esta garantía limitada no cubre fallas o dificultades en la operación debido a accidentes, mal uso, abuso, alteraciones, aplicación inadecuada o instalación o mantenimiento inadecuados o reparados por usted o por un tercero, o por no efectuar mantenimiento normal o rutinario del producto como se señala en este manual del propietario. Además, la Garantía limitada no cubre daños al acabado, tales como rayones, hendiduras, oxidación, decoloración u otros daños producidos por el clima después de la compra.

Esta Garantía Limitada reemplaza a todas las demás garantías explícitas. El proveedor rechaza todas las demás garantías por productos que se adquieran de vendedores distintos a las tiendas minoristas o distribuidores autorizados, incluida la garantía de comerciabilidad o la garantía de idoneidad para un fin en particular. EL PROVEEDOR TAMBIÉN RECHAZA TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, LO QUE INCLUYE SIN LIMITACIÓN A TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN EN PARTICULAR. EL PROVEEDOR NO SERÁ RESPONSABLE LEGAL ANTE EL COMPRADOR NI ANTE NINGÚN TERCERO POR NINGÚN DAÑO ESPECIAL, PUNITIVO, INDIRECTO, O RESULTANTE. El proveedor también rechaza cualquier garantía explícita o implícita por las fallas en la fabricación causada por terceros y tampoco asume responsabilidad alguna por ellas.

Esta Garantía Limitada le otorga derechos legales específicos al comprador, el que podría tener también otros derechos dependiendo de dónde viva. Algunas jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación de daños especiales, incidentales o resultantes, ni permiten limitaciones en cuanto a la duración de una garantía, de modo que es posible que las limitaciones y exclusiones anteriores no se apliquen a todas las personas.

El proveedor no autoriza a ninguna persona o compañía a asumir en su nombre ninguna otra obligación o responsabilidad en relación con la venta, instalación, uso, retiro, devolución o reemplazo de sus equipos y ninguna de esas representaciones obliga al Proveedor.

Blue Rhino Global Sourcing, Inc Winston-Salem, North Carolina USA (800) 762-1142