SM_2610008271_12-09:tile saw 12/17/09 3:25 PM Page 17

Sécurité

! AVERTISSEMENT

« LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS » — L’utilisateur qui négligerait de suivre les CONSIGNES DE SÉCURITÉ précédées

d’un point noir (•) ci-dessous et de prendre d’autres précautions élémentaires risquerait de subir de graves blessures.

 

 

Utilisation et entretien de l’outil

Utilisez des pinces ou autre façon pratique d’assujettir et de supporter l’ouvrage à une plate-forme stable. Tenir l’ou vrage à la main ou contre son corps n’assure pas la stabilité voulue. L’ouvrage peut ainsi se déplacer, faire gripper l’outil et vous faire perdre le contrôle de l’outil.

Ne forcez pas l’outil. Utilisez l’outil convenant à votre appli- cation. L’outil convenable exécutera le travail plus effica cement et plus sûrement à la vitesse à laquelle il est conçu. N’utilisez pas l’outil à une fin autre que celle à laquelle il est prévu.

N’utilisez pas l’outil si l’interrupteur ne le met pas en marche et à l’arrêt. Tout outil qui ne peut être commandé par l’interrup- teur est dangereux.

Débranchez la fiche de la prise de courant avant d’effectuer tout réglage ou de changer les accessoires. Ces mesures pré- ven tives réduisent le risque d’une mise en marche accidentelle.

Gardez les outils de coupe affilés et propres. Des outils bien entretenus, avec tranchants affilés, sont moins susceptibles de gripper et plus faciles à contrôler. Lorsque vous montez des lames de scie, assurez-vous que la flèche de la lame correspond au sens de la flèche marquée sur l’outil et que les dents pointent également dans le même sens.

Inspectez les protecteurs avant d’utiliser un outil. Gardez les protecteurs en place. Vérifiez si les pièces mobiles grippent ou tout autre état pouvant influer sur le fonctionnement nor mal ou les fonctions de sécurité de l’outil. Si l’outil est abî mé, faites- le réparer avant de l’utiliser. Beaucoup d’accidents sont causés par des outils mal entretenus.

Ne modifiez pas l’outil et n’en faites pas un usage inap proprié. Toute altération ou modification constitue un usage inapproprié et peut causer des blessures graves.

L’utilisation de tout autre accessoire non précisé dans ce manuel peut créer un danger. Les accessoires qui peuvent être adéquats pour un type d’outil peuvent devenir dangereux lorsqu’ils sont utilisés sur un outil inapproprié.

Consignes de sécurité

pour les scies à céramique

Pour réduire le risque d’électrocution, maintenez toutes les connexions sèches et sans contact avec le sol. Ne touchez pas la fiche si vous avez les mains mouillées.

Pour réduire le risque de choc électrique, ne branchez la scie à céramique que dans une prise de courant protégée par un disjoncteur de fuite à la terre (GFCI). Si aucune prise de courant protégée par disjoncteur GFCI n’est disponible, utilisez une prise portative avec protection par fuite à la terre incorporée.

Débranchez la scie de sa source d’alimentation avant de faire des ajustements, de l’entretenir, de la nettoyer ou de changer la lame.

Remplacez les lames de coupe de carreaux de céramique endommagées avant de mettre la scie en marche.

N’utilisez l’outil qu’avec des lames de coupe de carreaux de céramique aux bords lisses qui ne comportent pas d’ouvertures ou de rainures.

Après avoir mis la scie à l’arrêt (OFF), attendez que la lame se soit arrêtée complètement avant de retirer des morceaux coupés ou de changer des réglages.

Utilisez le dispositif de protection du haut pour chaque opération pour laquelle il est possible de l’utiliser.

Ne vous penchez pas pour atteindre l’arrière de la lame de scie avec l’une de vos mains dans le but de maintenir en place ou de soutenir l’ouvrage ou de retirer des morceaux de carreaux de céramique coupés ou pour toute autre raison. La proximité de la lame de coupe de carreaux de céramique en train de tourner n’est pas toujours évidente, et si vous avez les mains tout près, vous risqueriez de subir de graves blessures.

Débranchez toujours le cordon de la prise de courant avant d’effectuer quelque réglage que ce soit ou de poser des acce- ssoires. Vous pouvez mettre la scie en marche par mé garde, et être blessé grièvement.

Réparation

L’outil ne doit être réparé que par des techniciens de répa- ration qualifiés. Les réparations ou l’entretien effectués par des personnes non qualifiées peuvent résulter en un posi tionnement erroné de composants et de fils internes, ce qui peut provoquer des dangers sérieux.

N’utilisez que des pièces de rechange identiques pour réparer un outil. Suivez les consignes contenues dans la section Entretien de ce manuel. L’utilisation de pièces non autorisées ou le non-respect des consignes d’entretien peut être dangereux.

N’utilisez pas la scie avant d’avoir débarrassé la table de tous les outils, débris, résidus, etc., en ne laissant sur la table que l’ouvrage et les dispositifs servant à le soutenir ou à le faire avancer dans le cadre de l’opération prévue. Les petits débris ou objets résiduels qui entrent en contact avec la lame en train de tourner risqueraient d’être projetés à grande vitesse en direction de l’opérateur.

Videz l’eau se trouvant dans la base de la scie à céramique avant de la transporter. L’eau qui reste dans la base risquerait d’éclabousser des composants électriques.

« CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS »

17.

Page 17
Image 17
Bosch Appliances 3540 Consignes de sécurité Pour les scies à céramique, Utilisation et entretien de l’outil, Réparation

3540 specifications

Bosch Appliances 3540 is a standout model in the Bosch lineup, known for its blend of innovation, efficiency, and sleek design. This appliance is engineered to meet the demands of modern households while enhancing everyday experiences in the kitchen.

One of the main features of the Bosch 3540 is its commitment to energy efficiency. This appliance boasts impressive Energy Star ratings, which help reduce electricity consumption without sacrificing performance. Additionally, it operates quietly, making it suitable for open-concept living spaces where noise can be an issue.

The Bosch 3540 is equipped with advanced cooking technologies that elevate culinary experiences. Its precise temperature control ensures that dishes are cooked evenly and to perfection. The innovative AutoCook feature simplifies the cooking process by providing pre-programmed settings for a variety of meals, making it ideal for both novice cooks and seasoned chefs.

Another notable characteristic of the Bosch 3540 is its flexible cooking space. The appliance features adjustable racks and shelves, allowing users to customize the interior layout according to their cooking needs. This adaptability is complemented by the large capacity of the appliance, which can accommodate larger dishes and multiple trays simultaneously.

Moreover, the Bosch 3540 includes smart connectivity features, allowing users to control and monitor the appliance remotely via a mobile app. This technology enables users to start, stop, or adjust cooking settings from anywhere, making meal prep more convenient than ever.

Safety is a priority with the Bosch 3540, featuring a child lock function that prevents accidental adjustments. The appliance is also designed with high-quality materials and finishes, ensuring durability and a stylish appearance that complements modern kitchens.

In summary, Bosch Appliances 3540 combines energy efficiency, advanced cooking technologies, and a user-friendly design. Its flexibility in cooking space and connectivity features make it a perfect choice for any kitchen, while its emphasis on safety and quality provides peace of mind for users. Whether preparing a family meal or hosting a gathering, the Bosch 3540 stands out as a reliable and stylish addition to any culinary environment.