SM_2610008271_12-09:tile saw 12/17/09 3:25 PM Page 16

Sécurité

! AVERTISSEMENT

« LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS » — L’utilisateur qui négligerait de suivre les CONSIGNES DE SÉCURITÉ précédées

d’un point noir (•) ci-dessous et de prendre d’autres précautions élémentaires risquerait de subir de graves blessures.

 

 

Consignes générales de sécurité

Sécurité personnelle

pour les outils d’établi

Demeurez vigilant, surveillez ce que vous faites et faites

 

preuve de discernement en utilisant un outil électrique. Un

 

moment d’inattention ou la prise de drogues, d’alcool ou de

Zone de travail

médicaments peut s’avérer dangereux durant l’utilisation d’un

 

outil électrique.

Gardez la zone de travail propre et bien éclairée. Les établis encombrés et les endroits sombres invitent les accidents.

N’utilisez pas les outils électriques en atmosphères explo- sives, comme en présence de poussière, de gaz ou de liquides inflammables. Les outils électriques créent des étin celles qui peuvent enflammer la poussière ou les vapeurs.

Gardez les spectateurs, les enfants et les visiteurs à l’écart lorsque vous utilisez un outil électrique. Les distractions peuvent vous faire perdre le contrôle.

Rangez les outils inutilisés hors de portée des enfants et autres personnes sans formation à cet égard. Les outils sont dangereux entre les mains d’utilisateurs non formés.

Ne laissez pas l’outil en marche, sans surveillance, mettez hors tension. Ne laissez pas l’outil avant qu’il soit à l’arrêt complet.

RENDEZ L’ATELIER À L’ÉPREUVE DES ENFANTS à l’aide de cadenas ou d’interrupteurs principaux, ou en retirant les clés du démarreur.

Portez des vêtements convenables. Ne portez pas de vêtements amples ni de bijoux. Pour les cheveux longs, nous conseillons le port d’un serre-tête. Tenez les cheveux, les vêtements et les gants à l’écart des pièces mobiles. Les vêtements amples, les bijoux ou les cheveux longs risquent de s’accrocher dans les pièces mobiles. Roulez les manches longues au-dessus du coude. Le port de gants en caoutchouc et de chaussures à semelle antidérapante est recommandé si vous travaillez à l’extérieur.

Évitez la mise en marche accidentelle. Assurez-vous que l’interrupteur est à l’arrêt avant de brancher. Le transport de l’outil avec le doigt sur l’interrupteur ou le branchement d’outils dont l’interrupteur est à la position de marche invite les accidents.

Enlevez les clés de réglage et autres clés avant de mettre l’outil en marche. Une clé qui est laissée fixée à une pièce rotative de l’outil sera projetée.

Faites attention de ne jamais perdre l’équilibre. Soyez toujours bien stable et équilibré sur vos pieds. La stabilité et un bon équilibre vous permettent de mieux contrôler l’outil dans des situations inattendues.

Sécurité électrique

Avant de brancher l’outil à une prise de courant, assurez-vous que la tension fournie correspond, à 10 % près, à celle spécifiée sur la plaque signalétique. Une tension de sortie incompatible avec celle spécifiée sur la plaque signalétique risque de blesser sérieusement l’utilisateur sans mentionner l’endommagement de l’outil.

Évitez tout contact corporel avec les surfaces mises à la terre telles que tuyaux, radiateurs, cuisinières et réfrigé rateurs. Ces surfaces posent un risque accru de secousses électriques si votre corps est mis à la terre.

N’exposez pas les outils électriques à la pluie ou à l’humi dité. L’eau pénétrant dans un outil électrique augmentera le risque de secousses électriques.

N’abusez pas du cordon. N’utilisez jamais le cordon pour tran- sporter les outils et ne tirez pas la fiche d’une prise. Tenez le cordon à l’écart de la chaleur, de l’huile, des arêtes vives ou des pièces mobiles. Remplacez les cordons abî més immédiatement. Les cordons abîmés augmentent le risque de secousses électriques.

Utilisez seulement un cordon de rallonge pour extérieur marqué « W-A » ou « W ». Ces cordons sont homologués pour emploi à l’extérieur et ils réduisent le risque de choc électrique.

Ne montez pas sur l’outil ni sur son support. Des blessures graves peuvent être causées en cas de basculement de l’outil ou de contact accidentel avec l’outil de coupe. Ne conservez pas de matériaux sur ou à proximité de l’outil de sorte qu’il soit nécessaire de monter sur l’outil ou son support pour les atteindre.

Utilisez l’équipement de sécurité. Portez toujours des lu nettes à coques latérales. Un masque anti-poussière, des chaussures de sécurité, un casque dur ou des protège-oreilles doivent être utilisés si la situation l’exige.Les lunettes de tous les jours comportent uniquement des verres résistant aux chocs. Ce NE SONT PAS des lunettes de sécurité.

« CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS »

16.

Page 16
Image 16
Bosch Appliances 3540 manual Sécurité personnelle, Sécurité électrique, Outil électrique

3540 specifications

Bosch Appliances 3540 is a standout model in the Bosch lineup, known for its blend of innovation, efficiency, and sleek design. This appliance is engineered to meet the demands of modern households while enhancing everyday experiences in the kitchen.

One of the main features of the Bosch 3540 is its commitment to energy efficiency. This appliance boasts impressive Energy Star ratings, which help reduce electricity consumption without sacrificing performance. Additionally, it operates quietly, making it suitable for open-concept living spaces where noise can be an issue.

The Bosch 3540 is equipped with advanced cooking technologies that elevate culinary experiences. Its precise temperature control ensures that dishes are cooked evenly and to perfection. The innovative AutoCook feature simplifies the cooking process by providing pre-programmed settings for a variety of meals, making it ideal for both novice cooks and seasoned chefs.

Another notable characteristic of the Bosch 3540 is its flexible cooking space. The appliance features adjustable racks and shelves, allowing users to customize the interior layout according to their cooking needs. This adaptability is complemented by the large capacity of the appliance, which can accommodate larger dishes and multiple trays simultaneously.

Moreover, the Bosch 3540 includes smart connectivity features, allowing users to control and monitor the appliance remotely via a mobile app. This technology enables users to start, stop, or adjust cooking settings from anywhere, making meal prep more convenient than ever.

Safety is a priority with the Bosch 3540, featuring a child lock function that prevents accidental adjustments. The appliance is also designed with high-quality materials and finishes, ensuring durability and a stylish appearance that complements modern kitchens.

In summary, Bosch Appliances 3540 combines energy efficiency, advanced cooking technologies, and a user-friendly design. Its flexibility in cooking space and connectivity features make it a perfect choice for any kitchen, while its emphasis on safety and quality provides peace of mind for users. Whether preparing a family meal or hosting a gathering, the Bosch 3540 stands out as a reliable and stylish addition to any culinary environment.