-16-
CÓMO CARGAR EL 600, 700 Y 800
Cuando el equipo está conectado al suministro de aire, tanto el operador como todas las
personas que se encuentren en el área de trabajo, SIEMPRE deben usar PROTECCIÓN OCULAR
que cumpla las especificaciones ANSI para resguardo contra partículas volantes arrojadas
desde el FRENTE o los LATERALES. Dicha protección ocular se requiere para proteger contra
residuos y remaches volantes, que podrían causar graves lesiones en los ojos.
El empleador y/o usuario debe asegurar que la debida protección para los ojos sea usada.
El equipo protector de los ojos debe cumplir con los requisitos del Instituto de Normas
Nacionales Americano (American National Standards Institute), ANSI Z87.1 y debe proveer
protección de frente y de los lados. NOTA: Las gafas de seguridad que no están protegidas
de los lados y las máscaras por sí solas no proveen la debida protección.
ADVERTENCIA: PARAIMPEDIR LESIONES ACCIDENTALES:
• Nunca coloque una mano o cualquier otra parte del cuerpo en el área de descarga del
sujetador de la herramienta mientras el suministro de aire está conectado;
• Nunca apunte la herramienta hacia otra persona;
• Nunca participe en juegos rudos con la herramienta;
• Nunca hale el gatillo a menos que la nariz esté apuntada hacia el trabajo;
• Siempre maneje la herramienta con cuidado.
• No hale el gatillo ni oprima el mecanismo de disparo al cargar la herramienta.
NOTA: Use solamente las grapas recomendadas por Bostitch para las engrapadoras de las series 600, 700 y 800 o
grapas que cumplan con las especificaciones de Bostitch.
Siempre desconecte el suministro de aire: 1. antes de efectuar ajustes; 2. al dar servicio a la
herramienta; 3. al eliminar un atascamiento; 4. cuando la herramienta no se usa; 5. al
trasladarse a otra área de trabajo, para que no se active accidentalmente, posiblemente
causando una lesión.
AJUSTE DE CONTROL PARA ENGRAPAR DIAL-A-DEPTH™
La función de ajuste de control para engrapar DIAL-A-DEPTH™proporciona un control cercano de la profundidad de
instalación de la grapa, desde al ras con la superficie de trabajo hasta avellanado bajo o profundo. Primero establezca
la presión de aire para la aplicación uniforme según el trabajo específico como se describe en la página 15, luego use
el ajuste de control de engrapado DIAL-A-DEPTH™para dar la profundidad deseada a la aplicación.

PARAAJUSTAR EL CONTROL DE ENGRAPADO DIAL-A-DEPTH™:

1. Con la presión de aire establecida (consulte la sección sobre cómo establecer la presión correcta en la página
15), instale algunas grapas en una muestra representativa de material para determinar si es necesario ajustar.
2. Si se necesita ajustar, desconecte el suministro de aire.
3. Consulte la etiqueta en el exterior de la puerta para ver las instrucciones para girar la tuerca de ajuste. (Vea la
ilustración)
4. Retire las tuercas de montaje de la cubierta, la cubierta y el adaptador. Observe la orientación de las caras planas
en la tuerca de ajuste. Gire la tuerca de ajuste a la izquierda para aumentar la profundidad de instalación de la
grapa, o a la derecha para disminuirla. Vuelva a orientar las caras planas para que queden igual que antes.
Instale de nuevo el adaptador, la cubierta y las tuercas de montaje.
5. Antes de reconectar el suministro de aire, revise que las piezas del mecanismo de disparo funcionen libremente
sin atascarse ni pegarse.
6. Reconecte el suministro de aire.
1. Mueva el empujador hacia
atrás hasta que enganche.
Se abrirá la cubierta. El
frente del empujador caerá
en la ranura en la parte
superior del montaje del
cargador.
2.Deposite una barra de grapas en el car
gador y deslice hacia el frente. Repita
hasta que el cargador esté cargado,
dejando suficiente espacio para
que el empujador desenganche el
cargadory la cubierta pueda cerrar,
aproximadamente 13 mm (1/2").
A
B
3. Tire de, y sostenga, la parte
superior de la perilla (A) y
presione la parte inferior de la
perilla (B) en dirección al reloj
para soltar el empujador.
CUBIERTA
BRAZO DE
CONTACTO
TUERCA
DE AJUSTE
ADAPTADOR
TUERCAS DE
MONTAJE DE
LA CUBIERTA