Installation |
Armado de los componentes
7
7.1
| 11 |
| 6 |
8 | 6.3 |
6.1 | |
9 | 6.4, 6.5 |
|
6.2
5.1 | NOTA: Usar |
| NOTE: Use |
| cinta de |
teflon tape teflon
only. solamente
5.2
5 5.3
18
30
P.O. Box 309, Menomonee Falls, WI 53051
|
| TEST THIS UNIT EACH WEEK |
|
| |
|
| DIESES GERÄT 1ST WÖCHENTLICH ZU PRÜFEN. | |||
|
| ESSAI HEBDOMADAIRE |
|
| |
|
| ||||
|
| Report any malfunctions immediately. |
| ||
|
| Ventil(e) wöchentlich im Testbetrieb prüfen, bestätigt | |||
|
| durch Unterschrift. Jegliche Störung sofort melden. | |||
|
| Test le fonctionnement des valves chaque semaine et | |||
|
| signe en bas. S'il y à quelque chose qui ne va pas fait | |||
|
| un rapport immédiatement. |
|
| |
|
| Date | Signed | Date | Signed |
|
| Datum | Unterschrift | Date | Signed |
P.O. BOX 309, MENOMONEE FALLS, WI | Date | Signe | Date | Signed | |
TEL: |
|
|
|
| |
http://www.bradleycorp.com |
|
|
|
|
31
10
7.2
7.11
4
27
29
17
25
16
24
26
23
22
13
12
3
2
28
21
14
19
20
15
14.1
NOTA: Sellar todas las roscas macho con obturador de tubo de plástico. Montar los acoplamientos apretándolos a mano; luego, apretar una vuelta completa más con una llave para tuercas.
Figura 2
1
Bradley Corporation • | 4/27/07 | 15 |