ADVERTENCIA
BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC
Operator’s Manual Manuel de lutilisateur Manual del Operario
AVERTISSEMENT
SAFETY RULES
TABLE OF CONTENTS
SAFETY RULES
Hazard Symbols and Meanings
DANGER
Using a generator indoors WILL KILL YOU IN MINUTES
Battery electrolyte fluid contains acid and is extremely caustic
Contact with battery fluid will cause severe chemical burns
Unintentional sparking can result in fire or electric shock
Generator produces powerful voltage
Severe burns can occur on contact
Excessively low speeds impose a heavy load
120/240 Volt AC, 30 Amp Locking Receptacle - May
KNOW YOUR GENERATOR
KNOW YOUR GENERATOR
120 Volt AC, 20 Amp Duplex Receptacles - May be
Attach Handle
ASSEMBLY
ASSEMBLY
Unpacking the Generator
Add Fuel
Remove Cover on Start Switch
BEFORE STARTING THE ENGINE
Add Engine Oil
Generator Location
USING THE GENERATOR
Connecting to a Building’s Electrical System
System Ground
OPERATION
Jump Start Procedure
OPERATING THE GENERATOR
Starting the Engine
DO NOT OVERLOAD GENERATOR. See “Don’t Overload Generator”
Connecting Electrical Loads
Charging a Battery
Stopping the Engine
OPERATION
How to Use the Battery Charger
COLD WEATHER OPERATION
Breathing carbon monoxide can cause nausea, fainting or death
Creating a Temporary Cold Weather Shelter
Creating a Permanent Cold Weather Shelter
OPERATION
12 Volt DC, 10 Amp Receptacle
RECEPTACLES
120/240 Volt AC, 30 Amp, Locking Receptacle
120 Volt AC, 20 Amp, Duplex Receptacle
Example
Power Management
DON’T OVERLOAD GENERATOR
Capacity
SPECIFICATIONS & MAINTENANCE
SPECIFICATIONS
GENERAL MAINTENANCE RECOMMENDATIONS
Engine Maintenance
MAINTENANCE & STORAGE
Generator Maintenance
Battery Maintenance
Generator Cleaning
but bogs down when loads are
TROUBLESHOOTING
TROUBLESHOOTING
Problem
Page
BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC JEFFERSON, WI, USA
LIMITED WARRANTY
WARRANTY PERIOD
ABOUT YOUR WARRANTY
DESCRIPTION DE L ÉQUIPEMENT
Symboles de Danger et Moyens
VEUILLEZ CONSERVER CES INSTRUCTIONS
TABLE DES MATIÈRES
AVERTISSEMENT
DANGER
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
à proximité peuvent atteindre, voire dépasser 150F 65C
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
RÈGLES DE SÉCURITÉ
CONNAISSEZ VOTRE GÉNÉRATEUR
CONNAISSEZ VOTRE GÉNÉRATEUR
Fixer la poignée
ASSEMBLAGE
Enlever le génératrice de la boite
ASSEMBLAGE
Enlevez le couvercle de linterrupteur de démarrage
AVANT LE DÉMARRAGE DU MOTEUR
Ajoutez de lhuile à moteur
Ajoutez de lessence
Branchement au système électrique dun édifice
Emplacement de la Génératrice
UTILISATION DE LA GÉNÉRATRICE
Mise à la terre du système
AVERTISSEMENT
UTILISATION DU GÉNÉRATEUR
Démarrage du Moteur
Procédure de démarrage à laide dune batterie dappoint
DANGER
Branchement des Charges Électriques
Arrêt du Moteur
Recharge d’une Batterie
Pour recharger une batterie de 12 Volts, procédez comme suit
FONCTIONNEMENT PAR TEMPS FROID
Comment Utiliser le Chargeur de Batterie
OPÉRATION
AVERTISSEMENT
Création d’un abri temporaire
Création d’un abri permanent
AVERTISSEMENT
Prise de 10 Ampères, 12 Volts c.c
PRISES DE COURANT
Prise à Verrouillage de 120/240 Volts c.a., 30 Ampères
120 Volts c.a., 20 Ampères Prise de Courant Double
OPÉRATION
NE PAS SURCHARGER GÉNÉRATEUR
Capacité
Gestion de la Consommation
Entretien du Moteur
RECOMMANDATIONS GÉNÉRALES D’ENTRETIEN
SPÉCIFICATIONS
SPÉCIFICATIONS ET ENTRETIEN
Nettoyage de Générateur
REMISAGE
Entretien du Générateur
Entretien de la Batterie
REMARQUES
REMARQUES
PROBLÈMES
SOLUTION
DÉPANNAGE
DÉPANNAGE
BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC
PÉRIODE DE GARANTIE
À PROPOS DE LA ÉQUPEMENT GARANTIE
BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC JEFFERSON, WI, USA
REGLAS DE SEGURIDAD
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
TABLA DE CONTENIDOS
DESCRIPCIÓN DEL EQUIPO
abiertas, puertas y
PELIGRO
NUNCA lo use dentro
y lejos de ventanas
ADVERTENCIA
PRECAUCIÓN
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
Culatazo el Principio - Usó para comenzar motor
CONOZCA SU GENERADOR
CONOZCA SU GENERADOR
Fije el Asa
MONTAJE
Desembalaje del Generador
MONTAJE
Quite la Cubierta en el Interruptor del Arranque
ANTES DE DARLE ARRANQUE AL MOTOR
Agregar Aceite al Motor
Agregue Combustible
Ubicación del Generador
USO DEL GENERADOR
Tierra del Sistema
OPERACIÓN
ADVERTENCIA
OPERANDO EL GENERADOR
Encienda el Motor
Procedimiento de Arranque en Puente
PRECAUCIÓN
Conexion De Cargas Electricas
Parado Del Motor
Carga de la Bateria
OPERACIÓN
OPERACIÓN DURANTE UN
CLIMA FRÍO
Cómo al Uso el Corcel de Batería
ADVERTENCIA
Creación de una Clima Frío Estructura de Protección Provisional
Creación de una Clima Frío Estructura de Protección Permanente
ADVERTENCIA
Tomacorrientes de 12 Voltios DC
RECEPTÁCULOS PRECAUCIÓN
120/240 Voltios AC, 30 Amperios, Receptáculo de Seguridad
120 Volt AC, 20 Amperios, Receptáculos Dobles
OPERACIÓN
NO SOBRECARGUE GENERADOR
Capacidad
Control de la Energía
Mantenimiento del Motor
ESPECIFICACIONES
RECOMENDACIONES GENERALES DE MANTENIMIENTO
ESPECIFICACIONES Y MANTENIMIENTO
Para Limpiar el Generador
ALMACENAMIENTO
Mantenimiento del Generador
Mantenimiento de la Batería
Causa
Problemo
DIAGNOSITICOS DE AVERÍAS
DIAGNOSITICOS DE AVERÍAS
NOTAS
NOTAS
NOTAS
NOTAS
BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC JEFFERSON, WI, EE.UU
GARANTÍA LIMITADA
PERÍODO DE GARANTÍA
ACERCA DE LA EQUIPO GARANTÍA