Operator’s Manual Manuel de lutilisateur Manual del Operario
BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC
AVERTISSEMENT
ADVERTENCIA
SAFETY RULES
TABLE OF CONTENTS
Hazard Symbols and Meanings
SAFETY RULES
Battery electrolyte fluid contains acid and is extremely caustic
Using a generator indoors WILL KILL YOU IN MINUTES
Contact with battery fluid will cause severe chemical burns
DANGER
Severe burns can occur on contact
Generator produces powerful voltage
Excessively low speeds impose a heavy load
Unintentional sparking can result in fire or electric shock
KNOW YOUR GENERATOR
KNOW YOUR GENERATOR
120 Volt AC, 20 Amp Duplex Receptacles - May be
120/240 Volt AC, 30 Amp Locking Receptacle - May
ASSEMBLY
ASSEMBLY
Unpacking the Generator
Attach Handle
BEFORE STARTING THE ENGINE
Remove Cover on Start Switch
Add Engine Oil
Add Fuel
Connecting to a Building’s Electrical System
USING THE GENERATOR
System Ground
Generator Location
OPERATING THE GENERATOR
Jump Start Procedure
Starting the Engine
OPERATION
Charging a Battery
Connecting Electrical Loads
Stopping the Engine
DO NOT OVERLOAD GENERATOR. See “Don’t Overload Generator”
COLD WEATHER OPERATION
How to Use the Battery Charger
OPERATION
Creating a Permanent Cold Weather Shelter
Creating a Temporary Cold Weather Shelter
OPERATION
Breathing carbon monoxide can cause nausea, fainting or death
120/240 Volt AC, 30 Amp, Locking Receptacle
RECEPTACLES
120 Volt AC, 20 Amp, Duplex Receptacle
12 Volt DC, 10 Amp Receptacle
DON’T OVERLOAD GENERATOR
Power Management
Capacity
Example
GENERAL MAINTENANCE RECOMMENDATIONS
SPECIFICATIONS
Engine Maintenance
SPECIFICATIONS & MAINTENANCE
Battery Maintenance
Generator Maintenance
Generator Cleaning
MAINTENANCE & STORAGE
TROUBLESHOOTING
TROUBLESHOOTING
Problem
but bogs down when loads are
Page
WARRANTY PERIOD
LIMITED WARRANTY
ABOUT YOUR WARRANTY
BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC JEFFERSON, WI, USA
VEUILLEZ CONSERVER CES INSTRUCTIONS
Symboles de Danger et Moyens
TABLE DES MATIÈRES
DESCRIPTION DE L ÉQUIPEMENT
AVERTISSEMENT
DANGER
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
RÈGLES DE SÉCURITÉ
à proximité peuvent atteindre, voire dépasser 150F 65C
CONNAISSEZ VOTRE GÉNÉRATEUR
CONNAISSEZ VOTRE GÉNÉRATEUR
Enlever le génératrice de la boite
ASSEMBLAGE
ASSEMBLAGE
Fixer la poignée
Ajoutez de lhuile à moteur
AVANT LE DÉMARRAGE DU MOTEUR
Ajoutez de lessence
Enlevez le couvercle de linterrupteur de démarrage
UTILISATION DE LA GÉNÉRATRICE
Emplacement de la Génératrice
Mise à la terre du système
Branchement au système électrique dun édifice
Démarrage du Moteur
UTILISATION DU GÉNÉRATEUR
Procédure de démarrage à laide dune batterie dappoint
AVERTISSEMENT
Arrêt du Moteur
Branchement des Charges Électriques
Recharge d’une Batterie
DANGER
Comment Utiliser le Chargeur de Batterie
FONCTIONNEMENT PAR TEMPS FROID
OPÉRATION
Pour recharger une batterie de 12 Volts, procédez comme suit
Création d’un abri permanent
Création d’un abri temporaire
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
Prise à Verrouillage de 120/240 Volts c.a., 30 Ampères
PRISES DE COURANT
120 Volts c.a., 20 Ampères Prise de Courant Double
Prise de 10 Ampères, 12 Volts c.c
Capacité
NE PAS SURCHARGER GÉNÉRATEUR
Gestion de la Consommation
OPÉRATION
SPÉCIFICATIONS
RECOMMANDATIONS GÉNÉRALES D’ENTRETIEN
SPÉCIFICATIONS ET ENTRETIEN
Entretien du Moteur
Entretien du Générateur
REMISAGE
Entretien de la Batterie
Nettoyage de Générateur
REMARQUES
REMARQUES
DÉPANNAGE
SOLUTION
DÉPANNAGE
PROBLÈMES
À PROPOS DE LA ÉQUPEMENT GARANTIE
PÉRIODE DE GARANTIE
BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC JEFFERSON, WI, USA
BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC
TABLA DE CONTENIDOS
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
DESCRIPCIÓN DEL EQUIPO
REGLAS DE SEGURIDAD
NUNCA lo use dentro
PELIGRO
y lejos de ventanas
abiertas, puertas y
ADVERTENCIA
PRECAUCIÓN
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
CONOZCA SU GENERADOR
CONOZCA SU GENERADOR
Culatazo el Principio - Usó para comenzar motor
Desembalaje del Generador
MONTAJE
MONTAJE
Fije el Asa
Agregar Aceite al Motor
ANTES DE DARLE ARRANQUE AL MOTOR
Agregue Combustible
Quite la Cubierta en el Interruptor del Arranque
Tierra del Sistema
USO DEL GENERADOR
OPERACIÓN
Ubicación del Generador
Encienda el Motor
OPERANDO EL GENERADOR
Procedimiento de Arranque en Puente
ADVERTENCIA
Parado Del Motor
Conexion De Cargas Electricas
Carga de la Bateria
PRECAUCIÓN
CLIMA FRÍO
OPERACIÓN DURANTE UN
Cómo al Uso el Corcel de Batería
OPERACIÓN
Creación de una Clima Frío Estructura de Protección Permanente
Creación de una Clima Frío Estructura de Protección Provisional
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
120/240 Voltios AC, 30 Amperios, Receptáculo de Seguridad
RECEPTÁCULOS PRECAUCIÓN
120 Volt AC, 20 Amperios, Receptáculos Dobles
Tomacorrientes de 12 Voltios DC
Capacidad
NO SOBRECARGUE GENERADOR
Control de la Energía
OPERACIÓN
RECOMENDACIONES GENERALES DE MANTENIMIENTO
ESPECIFICACIONES
ESPECIFICACIONES Y MANTENIMIENTO
Mantenimiento del Motor
Mantenimiento del Generador
ALMACENAMIENTO
Mantenimiento de la Batería
Para Limpiar el Generador
DIAGNOSITICOS DE AVERÍAS
Problemo
DIAGNOSITICOS DE AVERÍAS
Causa
NOTAS
NOTAS
NOTAS
NOTAS
PERÍODO DE GARANTÍA
GARANTÍA LIMITADA
ACERCA DE LA EQUIPO GARANTÍA
BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC JEFFERSON, WI, EE.UU