AVERTISSEMENT
BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC
Operator’s Manual Manuel de lutilisateur Manual del Operario
ADVERTENCIA
Hazard Symbols and Meanings
TABLE OF CONTENTS
SAFETY RULES
SAFETY RULES
Contact with battery fluid will cause severe chemical burns
Using a generator indoors WILL KILL YOU IN MINUTES
Battery electrolyte fluid contains acid and is extremely caustic
DANGER
Excessively low speeds impose a heavy load
Generator produces powerful voltage
Severe burns can occur on contact
Unintentional sparking can result in fire or electric shock
120 Volt AC, 20 Amp Duplex Receptacles - May be
KNOW YOUR GENERATOR
KNOW YOUR GENERATOR
120/240 Volt AC, 30 Amp Locking Receptacle - May
Unpacking the Generator
ASSEMBLY
ASSEMBLY
Attach Handle
Add Engine Oil
Remove Cover on Start Switch
BEFORE STARTING THE ENGINE
Add Fuel
System Ground
USING THE GENERATOR
Connecting to a Building’s Electrical System
Generator Location
Starting the Engine
Jump Start Procedure
OPERATING THE GENERATOR
OPERATION
Stopping the Engine
Connecting Electrical Loads
Charging a Battery
DO NOT OVERLOAD GENERATOR. See “Don’t Overload Generator”
How to Use the Battery Charger
COLD WEATHER OPERATION
OPERATION
OPERATION
Creating a Temporary Cold Weather Shelter
Creating a Permanent Cold Weather Shelter
Breathing carbon monoxide can cause nausea, fainting or death
120 Volt AC, 20 Amp, Duplex Receptacle
RECEPTACLES
120/240 Volt AC, 30 Amp, Locking Receptacle
12 Volt DC, 10 Amp Receptacle
Capacity
Power Management
DON’T OVERLOAD GENERATOR
Example
Engine Maintenance
SPECIFICATIONS
GENERAL MAINTENANCE RECOMMENDATIONS
SPECIFICATIONS & MAINTENANCE
Generator Cleaning
Generator Maintenance
Battery Maintenance
MAINTENANCE & STORAGE
Problem
TROUBLESHOOTING
TROUBLESHOOTING
but bogs down when loads are
Page
ABOUT YOUR WARRANTY
LIMITED WARRANTY
WARRANTY PERIOD
BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC JEFFERSON, WI, USA
TABLE DES MATIÈRES
Symboles de Danger et Moyens
VEUILLEZ CONSERVER CES INSTRUCTIONS
DESCRIPTION DE L ÉQUIPEMENT
AVERTISSEMENT
DANGER
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
RÈGLES DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
à proximité peuvent atteindre, voire dépasser 150F 65C
CONNAISSEZ VOTRE GÉNÉRATEUR
CONNAISSEZ VOTRE GÉNÉRATEUR
ASSEMBLAGE
ASSEMBLAGE
Enlever le génératrice de la boite
Fixer la poignée
Ajoutez de lessence
AVANT LE DÉMARRAGE DU MOTEUR
Ajoutez de lhuile à moteur
Enlevez le couvercle de linterrupteur de démarrage
Mise à la terre du système
Emplacement de la Génératrice
UTILISATION DE LA GÉNÉRATRICE
Branchement au système électrique dun édifice
Procédure de démarrage à laide dune batterie dappoint
UTILISATION DU GÉNÉRATEUR
Démarrage du Moteur
AVERTISSEMENT
Recharge d’une Batterie
Branchement des Charges Électriques
Arrêt du Moteur
DANGER
OPÉRATION
FONCTIONNEMENT PAR TEMPS FROID
Comment Utiliser le Chargeur de Batterie
Pour recharger une batterie de 12 Volts, procédez comme suit
AVERTISSEMENT
Création d’un abri temporaire
Création d’un abri permanent
AVERTISSEMENT
120 Volts c.a., 20 Ampères Prise de Courant Double
PRISES DE COURANT
Prise à Verrouillage de 120/240 Volts c.a., 30 Ampères
Prise de 10 Ampères, 12 Volts c.c
Gestion de la Consommation
NE PAS SURCHARGER GÉNÉRATEUR
Capacité
OPÉRATION
SPÉCIFICATIONS ET ENTRETIEN
RECOMMANDATIONS GÉNÉRALES D’ENTRETIEN
SPÉCIFICATIONS
Entretien du Moteur
Entretien de la Batterie
REMISAGE
Entretien du Générateur
Nettoyage de Générateur
REMARQUES
REMARQUES
DÉPANNAGE
SOLUTION
DÉPANNAGE
PROBLÈMES
BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC JEFFERSON, WI, USA
PÉRIODE DE GARANTIE
À PROPOS DE LA ÉQUPEMENT GARANTIE
BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC
DESCRIPCIÓN DEL EQUIPO
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
TABLA DE CONTENIDOS
REGLAS DE SEGURIDAD
y lejos de ventanas
PELIGRO
NUNCA lo use dentro
abiertas, puertas y
ADVERTENCIA
PRECAUCIÓN
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
CONOZCA SU GENERADOR
CONOZCA SU GENERADOR
Culatazo el Principio - Usó para comenzar motor
MONTAJE
MONTAJE
Desembalaje del Generador
Fije el Asa
Agregue Combustible
ANTES DE DARLE ARRANQUE AL MOTOR
Agregar Aceite al Motor
Quite la Cubierta en el Interruptor del Arranque
OPERACIÓN
USO DEL GENERADOR
Tierra del Sistema
Ubicación del Generador
Procedimiento de Arranque en Puente
OPERANDO EL GENERADOR
Encienda el Motor
ADVERTENCIA
Carga de la Bateria
Conexion De Cargas Electricas
Parado Del Motor
PRECAUCIÓN
Cómo al Uso el Corcel de Batería
OPERACIÓN DURANTE UN
CLIMA FRÍO
OPERACIÓN
ADVERTENCIA
Creación de una Clima Frío Estructura de Protección Provisional
Creación de una Clima Frío Estructura de Protección Permanente
ADVERTENCIA
120 Volt AC, 20 Amperios, Receptáculos Dobles
RECEPTÁCULOS PRECAUCIÓN
120/240 Voltios AC, 30 Amperios, Receptáculo de Seguridad
Tomacorrientes de 12 Voltios DC
Control de la Energía
NO SOBRECARGUE GENERADOR
Capacidad
OPERACIÓN
ESPECIFICACIONES Y MANTENIMIENTO
ESPECIFICACIONES
RECOMENDACIONES GENERALES DE MANTENIMIENTO
Mantenimiento del Motor
Mantenimiento de la Batería
ALMACENAMIENTO
Mantenimiento del Generador
Para Limpiar el Generador
DIAGNOSITICOS DE AVERÍAS
Problemo
DIAGNOSITICOS DE AVERÍAS
Causa
NOTAS
NOTAS
NOTAS
NOTAS
ACERCA DE LA EQUIPO GARANTÍA
GARANTÍA LIMITADA
PERÍODO DE GARANTÍA
BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC JEFFERSON, WI, EE.UU