030238
BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC
Model / Modèle / Modelo
JEFFERSON,WISCONSIN, U.S.A
SAFETY RULES
TABLE OF CONTENTS
SAFETY RULES
Hazard Symbols and Meanings
Fire or explosion can cause severe burns or death
Generator produces powerful voltage
Breathing carbon monoxide can cause nausea, fainting or death
Fuel and its vapors are extremely flammable and explosive
Combustible debris, such as leaves, grass, brush, etc. can catch fire
Broken bones, fractures, bruises or sprains could result
Unintentional sparking can result in fire or electric shock
Severe burns can occur on contact
KNOW YOUR GENERATOR
KNOW YOUR GENERATOR
Remove Generator From Carton
ASSEMBLY
Install Wheel Kit
ASSEMBLY
ASSEMBLY
BEFORE STARTING THE ENGINE
Add Engine Oil
Add Fuel
Generator Location
USING THE GENERATOR
Connecting to a Building’s Electrical System
System Ground
Combustible debris, such as leaves, grass, brush, ect. can catch fire
Connecting Electrical Loads
OPERATING THE GENERATOR
Starting the Engine
120/240 Volt AC, 20 Amp, Locking Receptacle
RECEPTACLES
COLD WEATHER OPERATION
Stopping the Engine
Breathing carbon monoxide can cause nausea, fainting or death
OPERATION
Severe burns can occur on contact
Combustible debris, such as leaves, grass, brush, etc. can catch fire
OPERATION
Power Management
DONT OVERLOAD GENERATOR
Capacity
Generator Maintenance
SPECIFICATIONS
GENERAL MAINTENANCE RECOMMENDATIONS
Engine Maintenance
STORAGE
TROUBLESHOOTING
STORAGE AND TROUBLESHOOTING
Problem
OUR EQUIPMENT
LIMITED WARRANTY
WARRANTY PERIOD
ABOUT YOUR WARRANTY
DESCRIPTION DE L ÉQUIPEMENT
Symboles de Danger et Moyens
VEUILLEZ CONSERVER CES INSTRUCTIONS
TABLE DES MATIÈRES
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
RÈGLES DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
Prises de courant double de 120 Volts c.a., 20 Ampères
CONNAISSEZ VOTRE GÉNÉRATEUR
CONNAISSEZ VOTRE GÉNÉRATEUR
Bouchon de remplissage dhuile - Ajoutez de lhuile au
Enlever le générateur de la boite
Installe la Roue la Trousse
ASSEMBLAGE
ASSEMBLAGE
AVERTISSEMENT
AVANT LE DÉMARRAGE DU MOTEUR
Ajoutez de lhuile à moteur
Ajoutez de lessence
Branchement au système électrique dun édifice
Emplacement de la Génératrice
UTILISATION DE LA GÉNÉRATRICE
Mise à la terre du système
AVERTISSEMENT
UTILISATION DU GÉNÉRATEUR
Démarrage du Moteur
Branchement des Charges Électriques
Prise à Verrouillage de 120/240 Volts c.a., 20 Ampères
PRISES DE COURANT
FONCTIONNEMENT PAR TEMPS FROID
Arrêt du Moteur
7. Coupez tous les rabats de lemballage
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
OPÉRATION
OPÉRATION
NE PAS SURCHARGEZ GÉNÉRATEUR
Capacité
Gestion de la Consommation
Entretien du Moteur
RECOMMANDATIONS GÉNÉRALES D’ENTRETIEN
SPÉCIFICATIONS
SPÉCIFICATIONS ET ENTRETIEN
REMISAGE ET DÉPANNAGE
DÉPANNAGE
REMISAGE
Remisage du Générateur
À PROPOS DE LA ÉQUPEMENT GARANTIE
GARANTIE LIMITÉE
NOTRE ÉQUPEMENT
PÉRIODE DE GARANTIE
REGLAS DE SEGURIDAD
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
TABLA DE CONTENIDOS
DESCRIPCIÓN DEL EQUIPO
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
PRECAUCIÓN
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
Tomacorriente Dobles de 120 Voltios AC, 20 Amp
CONOZCA SU GENERADOR
CONOZCA SU GENERADOR
Tapa del Depósito del Aceite - Llene el motor con aceite
Para Retirar El Generador De La Caja
MONTAJE
MONTAJE
Instale el Juego de Ruedas
PRECAUCIÓN
ANTES DE DARLE ARRANQUE AL MOTOR
Agregar Aceite al Motor
Agregue Combustible
OPERACIÓN
USO DEL GENERADOR
Tierra del Sistema
Conexión al Sistema Eléctrico de un Edificio
ADVERTENCIA
OPERANDO EL GENERADOR
Encienda el Motor
Conexion De Cargas Electricas
120/240 Voltios AC, 20 Amp, Receptáculo de Seguridad
RECEPTÁCULOS PRECAUCIÓN
OPERACIÓN DURANTE UN CLIMA FRÍO
Parado Del Motor
Figura 23 - Refugio Frío Permanente del Tiempo
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
OPERACIÓN
OPERACIÓN
NO SOBRECARGUE GENERADOR
Capacidad
Control de la Energía
Mantenimiento del Motor
ESPECIFICACIONES
RECOMENDACIONES GENERALES DE MANTENIMIENTO
ESPECIFICACIONES Y MANTENIMIENTO
Almacenando el Motor
ALMACENAMIENTO
Almacenando el Generador
ALMACENAMIENTO
existe salida de AC disponsible
DIAGNOSITICOS DE AVERÍAS
DIAGNOSITICOS DE AVERÍAS
El motor está funcionando pero no
ACERCA DE LA EQUIPO GARANTÍA
GARANTÍA LIMITADA
NUESTRO EQUIPO
PERÍODO DE GARANTÍA