JEFFERSON,WISCONSIN, U.S.A
BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC
Model / Modèle / Modelo
030238
Hazard Symbols and Meanings
TABLE OF CONTENTS
SAFETY RULES
SAFETY RULES
Fuel and its vapors are extremely flammable and explosive
Generator produces powerful voltage
Breathing carbon monoxide can cause nausea, fainting or death
Fire or explosion can cause severe burns or death
Severe burns can occur on contact
Broken bones, fractures, bruises or sprains could result
Unintentional sparking can result in fire or electric shock
Combustible debris, such as leaves, grass, brush, etc. can catch fire
KNOW YOUR GENERATOR
KNOW YOUR GENERATOR
ASSEMBLY
ASSEMBLY
Install Wheel Kit
Remove Generator From Carton
Add Fuel
BEFORE STARTING THE ENGINE
Add Engine Oil
ASSEMBLY
System Ground
USING THE GENERATOR
Connecting to a Building’s Electrical System
Generator Location
Starting the Engine
Connecting Electrical Loads
OPERATING THE GENERATOR
Combustible debris, such as leaves, grass, brush, ect. can catch fire
Stopping the Engine
RECEPTACLES
COLD WEATHER OPERATION
120/240 Volt AC, 20 Amp, Locking Receptacle
Combustible debris, such as leaves, grass, brush, etc. can catch fire
OPERATION
Severe burns can occur on contact
Breathing carbon monoxide can cause nausea, fainting or death
Capacity
Power Management
DONT OVERLOAD GENERATOR
OPERATION
Engine Maintenance
SPECIFICATIONS
GENERAL MAINTENANCE RECOMMENDATIONS
Generator Maintenance
Problem
TROUBLESHOOTING
STORAGE AND TROUBLESHOOTING
STORAGE
ABOUT YOUR WARRANTY
LIMITED WARRANTY
WARRANTY PERIOD
OUR EQUIPMENT
TABLE DES MATIÈRES
Symboles de Danger et Moyens
VEUILLEZ CONSERVER CES INSTRUCTIONS
DESCRIPTION DE L ÉQUIPEMENT
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
RÈGLES DE SÉCURITÉ
Bouchon de remplissage dhuile - Ajoutez de lhuile au
CONNAISSEZ VOTRE GÉNÉRATEUR
CONNAISSEZ VOTRE GÉNÉRATEUR
Prises de courant double de 120 Volts c.a., 20 Ampères
ASSEMBLAGE
Installe la Roue la Trousse
ASSEMBLAGE
Enlever le générateur de la boite
Ajoutez de lessence
AVANT LE DÉMARRAGE DU MOTEUR
Ajoutez de lhuile à moteur
AVERTISSEMENT
Mise à la terre du système
Emplacement de la Génératrice
UTILISATION DE LA GÉNÉRATRICE
Branchement au système électrique dun édifice
Branchement des Charges Électriques
UTILISATION DU GÉNÉRATEUR
Démarrage du Moteur
AVERTISSEMENT
Arrêt du Moteur
PRISES DE COURANT
FONCTIONNEMENT PAR TEMPS FROID
Prise à Verrouillage de 120/240 Volts c.a., 20 Ampères
OPÉRATION
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
7. Coupez tous les rabats de lemballage
Gestion de la Consommation
NE PAS SURCHARGEZ GÉNÉRATEUR
Capacité
OPÉRATION
SPÉCIFICATIONS ET ENTRETIEN
RECOMMANDATIONS GÉNÉRALES D’ENTRETIEN
SPÉCIFICATIONS
Entretien du Moteur
Remisage du Générateur
DÉPANNAGE
REMISAGE
REMISAGE ET DÉPANNAGE
PÉRIODE DE GARANTIE
GARANTIE LIMITÉE
NOTRE ÉQUPEMENT
À PROPOS DE LA ÉQUPEMENT GARANTIE
DESCRIPCIÓN DEL EQUIPO
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
TABLA DE CONTENIDOS
REGLAS DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
PRECAUCIÓN
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
Tapa del Depósito del Aceite - Llene el motor con aceite
CONOZCA SU GENERADOR
CONOZCA SU GENERADOR
Tomacorriente Dobles de 120 Voltios AC, 20 Amp
Instale el Juego de Ruedas
MONTAJE
MONTAJE
Para Retirar El Generador De La Caja
Agregue Combustible
ANTES DE DARLE ARRANQUE AL MOTOR
Agregar Aceite al Motor
PRECAUCIÓN
Conexión al Sistema Eléctrico de un Edificio
USO DEL GENERADOR
Tierra del Sistema
OPERACIÓN
Conexion De Cargas Electricas
OPERANDO EL GENERADOR
Encienda el Motor
ADVERTENCIA
Parado Del Motor
RECEPTÁCULOS PRECAUCIÓN
OPERACIÓN DURANTE UN CLIMA FRÍO
120/240 Voltios AC, 20 Amp, Receptáculo de Seguridad
OPERACIÓN
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
Figura 23 - Refugio Frío Permanente del Tiempo
Control de la Energía
NO SOBRECARGUE GENERADOR
Capacidad
OPERACIÓN
ESPECIFICACIONES Y MANTENIMIENTO
ESPECIFICACIONES
RECOMENDACIONES GENERALES DE MANTENIMIENTO
Mantenimiento del Motor
ALMACENAMIENTO
ALMACENAMIENTO
Almacenando el Generador
Almacenando el Motor
El motor está funcionando pero no
DIAGNOSITICOS DE AVERÍAS
DIAGNOSITICOS DE AVERÍAS
existe salida de AC disponsible
PERÍODO DE GARANTÍA
GARANTÍA LIMITADA
NUESTRO EQUIPO
ACERCA DE LA EQUIPO GARANTÍA