Brother XL-2600 operation manual Zipper Insertion Costura de cremalleras, Centro, Recta

Models: XL-2600

1 82
Download 82 pages 59.31 Kb
Page 57
Image 57

USING ATTACHMENTS AND APPLICATIONS / USO DE ACCESORIOS Y APLICACIONES ———————————————————

5USING ATTACHMENTS AND APPLICATIONS USO DE ACCESORIOS Y APLICACIONES

Zipper Insertion

Costura de cremalleras

Stitch

 

 

Length

Width

 

Name

 

 

 

Pattern

[mm (inch)]

[mm (inch)]

Foot

Nombre

Dibujo

Longitud

Anchura

Pie

de la

 

 

[mm (pulg.)]

[mm (pulg.)]

 

puntada

 

 

 

 

 

 

 

 

Straight

 

 

 

2.5

Zipper

Stitch

 

 

2-3

(center /

Foot

 

 

 

 

Puntada

 

 

(1/16-1/8)

centro)

Pie para

 

 

 

 

recta

 

 

 

(3/32)

cremalleras

 

 

 

 

 

 

You can use the zipper foot to sew different types of zippers, and can easily position it to the right or left side of the needle.

When sewing the right side of the zipper, attach the shank to the left pin of the zipper foot. When sewing the left side of the zipper, attach the shank to the right pin of the zipper foot.

El pie para cremalleras puede utilizarse para coser diferentes tipos de cremalleras y se puede colocar fácilmente a la derecha o a la izquierda de la aguja.

Al coser el lado derecho de la cremallera, coloque la lengüeta en la patilla izquierda del pie para cremalleras. Cuando cosa el lado izquierdo de la cremallera, coloque la lengüeta en la patilla derecha del pie para cremalleras.

12

3

1Zipper foot / Pie para cremalleras

2Right pin for sewing the left side of the zipper / Patilla derecha para coser el lado izquierdo de la cremallera

3Left pin for sewing the right side of the zipper / Patilla izquierda para coser el lado derecho de la cremallera

1Turnfoot. off the machine and raise the presser

Desconecte la alimentación de la máquina y suba el pie prensatela.

2Set the pattern selection dial to the Straight Stitch. Set the stitch length between 2 (1/16 inch) and 3 (1/8 inch). Set the stitch width at 2.5 (3/32 inch) to move the needle into the correct position.

Ajuste el selector de puntadas en la puntada recta. Ajuste la longitud de la puntada entre 2 (1/16 pulg.) y 3 (1/8 pulg.). Ajuste la anchura de la puntada en 2,5 (3/32 pulg.) para mover la aguja hasta la posición correcta.

3To attach the zipper foot, lower the presser foot lever either on the left or right pin of the zipper foot.

Para fijar el pie para cremalleras, baje la palanca del pie prensatela de la patilla izquierda o derecha del pie para cremalleras.

4Fold the edge of the material 2 cm (3/4 inch) and place the zipper under the folded section. Lower the needle into the notch located either on the left or right side of the zipper foot.

Doble el borde del material 2 cm (3/4 pulg.) y coloque la cremallera debajo de la zona doblada.

Baje la aguja para introducirla en la muesca del lado izquierdo o derecho del pie para cremalleras.

CAUTION/PRECAUCIÓN

Turn the handwheel by hand to make sure the needle does not hit the zipper foot before you start sewing. Choosing a different stitch will cause the needle to hit the presser foot and break, and you may be injured.

Antes de comenzar a coser, gire la rueda a mano para comprobar que la aguja no golpea el pie para cremalleras. Si elige una puntada diferente, la aguja golpeará el pie prensatela y se romperá, pudiendo resultar lesionado.

56

Page 57
Image 57
Brother XL-2600 Zipper Insertion Costura de cremalleras, Centro, Recta, Turnfoot. off the machine and raise the presser