Manuals
/
Cambridge Audio
/
Home Audio
/
Stereo System
Cambridge Audio
640T user manual
Models:
640T
1
83
84
84
Download
84 pages
29.84 Kb
77
78
79
80
81
82
83
84
<
>
Troubleshooting
Install
Warranty
Dimension
Solución De Problemas
Presets
Commandes Du Panneau Avant
Clock /Alarm/ Sleep functions
Safety Precautions
Volume +
Page 83
Image 83
Page 82
Page 84
Page 83
Image 83
Page 82
Page 84
Contents
azur 640T
2azur DAB/FM tuner
About this unit
CONTENTS
640T DAB/FM tuner
INTRODUCTION
Plug fitting instructions UK only
SAFETY PRECAUTIONS
Checking the power supply rating
640T DAB/FM tuner
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Natural Contour Technology
REAR PANEL CONNECTIONS
AC power socket
Audio Output
Standby/On
FRONT PANEL CONTROLS
Presets
640T DAB/FM tuner
DAB System Reset
OPERATING INSTRUCTIONS
Tuning and listening to the 640T
Setting Presets
Volume +
USING THE REMOTE HANDSET
Power
Alarm
There is no sound
TROUBLESHOOTING
SPECIFICATIONS
There is no power
640T DAB/FM tuner
LIMITED WARRANTY
12Azur DAB/FM Tuner
Wissenswertes zu diesem Gerät
640T DAB/FM Tuner
EINLEITUNG
INHALT
Kontrolle der Netzanschlussleistung
SICHERHEITSVORKEHRUNGEN
Wichtige Sicherheitshinweise
INSTALLATION
640T DAB/FM Tuner
Natural Contour Technologie zur Regelung der
ANSCHLÜSSE AN DER RÜCKSEITE DES GERÄTS
Netzanschluss
Audio Output Audio-Ausgang
Senderplätze
BEDIENUNGSELEMENTE AN DER VORDERSEITE
640T DAB/FM Tuner
Standby/On
Sender einstellen am 640T
ANWEISUNGEN ZUR BEDIENUNG
DAB System Reset
Alarm Weckfunktion
Volume Lautstärke
DIE VERWENDUNG DER FERNBEDIENUNG
Power Netzspannung
Alarm
Es ist keine Spannung vorhanden
FEHLERSUCHE UND FEHLERBEHEBUNG
TECHNISCHE DATEN
Signal-/Stör-Abstand
640T DAB/FM Tuner
HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG
22syntoniseur DAB/FM azur
Présentation de lappareil
Syntoniseur DAB/FM 640T
TABLE DES MATIÈRES
INTRODUCTION
Vérification de la puissance de lalimentation
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Consignes de sécurité importantes
INSTALLATION
Syntoniseur DAB/FM 640T
Audio Input Entrée audio
CONNEXIONS DU PANNEAU ARRIÈRE
Prise dalimentation en CA
Natural Contour Technology NCT
Présélections
COMMANDES DU PANNEAU AVANT
Syntoniseur DAB/FM 640T
Veille / Marche
Réglage fin manuel DAB
UTILISATION DE LAPPAREIL
Alarme
Syntonisation et écoute dune station
Volume +
UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE
Power Marche-arrêt
Alarm Alarme
Rapport signal-bruit
DÉPANNAGE
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
La télécommande ne fonctionne pas
Syntoniseur DAB/FM 640T
GARANTIE LIMITÉE
32Sintonizador azur DAB/FM
Acerca de este equipo
Sintonizador 640T DAB/FM
INTRODUCCIÓN
CONTENIDO
34Sintonizador azur DAB/FM
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
Instrucciones importantes de seguridad
INSTALACIÓN
Sintonizador 640T DAB/FM
Audio Input Entrada de audio
CONEXIONES DEL PANEL POSTERIOR
Clavija para alimentación de C.A
Tecnología de contorno natural
Presintonías
CONTROLES DEL PANEL FRONTAL
Sintonizador 640T DAB/FM
Standby/On
Sintonización fina manual DAB
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
Función de alarma
Sintonización del modelo 640T
Sintonizador 640T DAB/FM
UTILIZACIÓN DEL MANDO A DISTANCIA
Alarm Alarma
Volumen +
No hay sonido
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
ESPECIFICACIONES
No hay corriente
Sintonizador azur DAB/FM
GARANTÍA LIMITADA
Sintonizador 640T DAB/FM
42Sintonizzatore DAB/FM Azur
A proposito di questo apparecchio
Sintonizzatore DAB/FM 640T
INTRODUZIONE
SOMMARIO
Verifica dellalimentazione nominale
PRECAUZIONI RELATIVE ALLA SICUREZZA
Importanti istruzioni di sicurezza
INSTALLAZIONE
Sintonizzatore DAB/FM 640T
Tecnologia di profilo naturale Natural Contour
CONNESSIONI PRESENTI SUL PANNELLO POSTERIORE
Presa per alimentazione CA
Uscita audio Audio Output
Preselezioni
CONNESSIONI PRESENTI SUL PANNELLO ANTERIORE
Sintonizzatore DAB/FM 640T
Commutatore Standby/On
Predisposizione delle preselezioni
ISTRUZIONI OPERATIVE
Sintonia e ascolto del 640T
Sintonia manuale fine DAB
Sintonizzatore DAB/FM 640T
UTILIZZAZIONE DEL TELECOMANDO
Pulsante Power
Pulsante Alarm sveglia
Non vi è alcun suono
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
SPECIFICHE
Non vi è alimentazione
Sintonizzatore DAB/FM 640T
LIMITI DI GARANZIA
52azur DAB/FM tuner
Over dit apparaat
INLEIDING
INHOUD
640T DAB/FM tuner
De stroomspanning controleren
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
640T DAB/FM tuner
INSTALLATIE
Natural Contour Technology
AANSLUITINGEN OP DE ACHTERKANT
Netstroom
Audio Output
Voorinstellingen
KNOPPEN AAN DE VOORKANT
640T DAB/FM tuner
Standby/On
Handmatige fijnafstemming DAB
BEDIENINGSAANWIJZINGEN
Resetten van het DAB-systeem
De 640T afstemmen en beluisteren
Volume +
DE AFSTANDSBEDIENING GEBRUIKEN
Power
Alarm
Er is geen geluid
PROBLEMEN OPLOSSEN
SPECIFICATIES
Er is geen stroom
640T DAB/FM tuner
BEPERKTE GARANTIE
62azur DAB/FM-tuner
Om denne enhed
640T DAB/FM-tuner
INDLEDNING
INDHOLD
Kontrol af netspændingen
SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER
Vigtige sikkerhedsinstruktioner
INSTALLATION
640T DAB/FM-tuner
Natural Contour Technology
FORBINDELSER PÅ BAGPANELET
Vekselstrømsstik
Audioudgang
Indstilling af stationer
KNAPPER PÅ FRONTPANELET
640T DAB/FM-tuner
Standby/On
Manuel finjustering af DAB
BETJENINGSVEJLEDNING
Alarm
Indstilling af 640T
Volume +
ANVENDELSE AF FJERNBETJENINGEN
Power
Alarm
Der er ingen lyd
FEJLFINDING
SPECIFIKATIONER
Der er ingen strøm
640T DAB/FM-tuner
BEGRÆNSET GARANTI
Page
Об этом устройстве
ВВЕДЕНИЕ
СОДЕРЖАНИЕ
Проверка соответствия напряжения питания
УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Важные указания по технике безопасности
УСТАНОВКА
Выход аудио Audio Output
ПОДСОЕДИНЕНИЯ НА ЗАДНЕЙ ПАНЕЛИ
Разъем питания от сети переменного тока AC power
Вход аудио Audio Input
Информация Info
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ ПЕРЕДНЕЙ ПАНЕЛИ
Предварительные настройки Presets
Режим ожидания/Включено Standby/On
Настройка станции и прослушивание тюнера 640T
УКАЗАНИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Сброс системы DAB DAB System Reset
Функция будильника Alarm
Громкость Volume +
ПРИМЕНЕНИЕ ПУЛЬТА ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
Питание Power
Будильник Alarm
Нет звука
ВЫЯВЛЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Отсутствует питание
ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ
Page
Page
Part No. AP15885/2
azur 640T