Operating Instructions and Parts Manual

DG190600CK

General Safety

 

 

 

 

Keep

1. Make sure cord is located so that it

 

 

 

 

children

 

will not be stepped on, tripped

Information (Cont’d.)

 

 

 

 

 

and bystanders away while operating a

 

over, or otherwise subjected to

3. Do not wear loose fitting clothing,

power tool. Distractions can cause you

 

damage or stress.

to lose control.

2. Do not use an extension cord unless

scarves, or neck ties in work area.

 

 

 

 

 

Loose clothing may become caught

ELECTRICAL SAFETY

 

absolutely necessary. Use of

in moving parts and result in serious

 

improper extension cord could

personal injury.

 

 

 

 

 

 

result in a risk of fire and electric

4. Do not wear jewelry when

 

 

 

 

 

 

shock.

Power tool plugs must match

 

 

 

If an extension cord must be used,

operating any tool. Jewelry may

the outlet. Never modify the

 

 

become caught in moving parts and

plug in any way. Do not use

 

 

make sure:

result in serious personal injury.

any adapter plugs with earthed

 

• That the pins on plug of

5. Always use attachments designed

(grounded) power tools. Unmodified

 

extension cord are the same

plugs and matching outlets will reduce

 

number, size and shape as those

for use with this tool. Do not use

 

risk of electric shock.

 

of plug.

damaged or worn attachments.

 

 

 

 

Avoid

 

6. Never trigger the tool when not

 

 

 

 

 

• That the extension cord is

 

 

 

 

body

 

properly wired and in good

 

 

 

 

applied to a work object.

contact with earthed or grounded sur-

 

 

electrical condition.

Attachments must be securely

faces, such as pipes, radiators, ranges

 

 

• If an extension cord is to be used

attached. Loose attachments can

and refrigerators. There is an increased

 

risk of electric shock if your body is

 

outdoors it must be marked with

cause serious injury.

 

earthed or grounded.

 

the suffix “W-A” or “W”

7. Never point a tool at oneself or any

 

 

 

 

 

Do not

 

following the cord type

other person. Serious injury could

 

 

 

 

 

 

 

 

 

expose

 

designation to indicate it is

occur.

power tools to rain or wet conditions.

 

acceptable for outdoor use. For

8. Use steady, even pressure when

Water entering a power tool will

 

example – SJTW-A

using tool. Do not force. Too much

increase the risk of electric shock.

3. Do not expose to rain, snow or

pressure can cause drill to break or

 

 

 

 

Do not

 

frost.

overheat.

 

 

 

 

abuse

4. Do not operate tool with damaged

9. Keep all nuts, bolts and screws tight

the cord. Never use the cord for carry-

ing, pulling or unplugging the power

 

cord or plug.

and ensure equipment is in safe

 

tool. Keep cord away from heat, oil,

 

• Have a damaged or worn power

working condition.

sharp edges or moving parts. Damaged

 

cord and/or strain relief replaced

10. Do not put hands near or under

or entangled cords increase the risk of

 

immediately.

moving parts.

electric shock.

 

• Do not attempt to repair power

 

 

 

 

 

 

 

When

 

cord.

General Power Tool

 

 

 

 

operat-

 

 

 

 

 

ing a power tool outdoors, use an

PERSONAL SAFETY

Safety Warnings

extension cord suitable for outdoor

 

 

 

 

 

use. Use of a cord suitable for outdoor

 

 

 

 

Stay

 

 

Read all

use reduces the risk of electric shock.

 

 

 

 

alert,

 

 

 

 

 

 

If operat-

 

 

 

 

 

 

safety

 

 

 

 

watch what you are doing and use

warnings and all instructions. Failure

 

 

 

 

ing a

common sense when operating a

to follow the warnings and instruc-

power tool in a damp location is

power tool. Do not use a power tool

tions may result in electric shock, fire

unavoidable, use a residual current

while you are tired or under the influ-

and/or serious injury.

device (GFCI) protected supply. Use of a

ence of drugs, alcohol or medication. A

Save all warnings and instructions for

GFCI reduces the risk of electric shock.

moment of inattention while operating

 

 

 

 

Hold

power tools may result in serious per-

future reference.

 

 

 

 

power

sonal injury.

 

 

 

The term "power tool" in the warnings

tools by insulated gripping surfaces

 

 

 

 

 

when performing an operation where

 

 

 

 

 

refers to your mains-operated (corded)

 

 

 

 

 

the cutting tool may contact hidden

Use personal protective

 

power tool or battery-operated (cord-

wiring or its own cord. Contact with a

 

equipment. Always wear eye

 

less) power tool.

“live” wire will make exposed metal

protection. Protective equip-

 

parts of the tool “live” and shock the

 

 

 

 

ment such as dust mask, non-skid safe-

Funcionamiento

(Continuación)

PERFORACIÓN EN METAL

Para METAL, utilice la configuración “DRILL” (taladrar) y brocas helicoidales de acero o brocas de campana.

USE ÚNICAMENTE en la función “DRILL” (taladrar). Comience a perforar a baja velocidad y vaya aumentando hasta llegar a la potencia máxima mientras aplica presión firme a la herramienta. Un flujo suave y parejo de astillas de metal indica la velocidad de perforación adecuada. Use un lubricante para cortes cuando perfore metales. Las excepciones son hierro fundido y bronce que deben perforarse en seco. Los lubricantes para corte que funcionan mejor son el aceite de corte sulfurizado o la grasa de cerdo; la grasa de tocino también servirá para esto.

Use brocas helicoidales de alta velocidad o brocas de campana.

Use un punzón para iniciar el orificio. Lubrique las brocas con aceite para cortar cuando taladre en hierro

o acero. Use líquido refrigerante cuando taladre en metales no ferrosos como cobre, bronce o aluminio. Apoye el material para evitar el atascamiento y la distorsión en el punto de ruptura.

Para evitar que la broca se deslice al iniciar un orificio, haga una muesca con un punzón y un martillo en el punto que quiere taladrar. Coloque la punta de la broca en la muesca y comience

a perforar.

Use un lubricante para cortes cuando perfore metales. Las excepciones son hierro y bronce que deben perforarse en seco.

PERFORACIONES EN MAMPOSTERÍA

Para MAMPOSTERÍA, como ladrillo, cemento, bloque de escorias, etc., use brocas con punta de carburo aptas para taladrar con percusión y asegúrese de que la broca tenga filo.

Asegúrese de que esté seleccionado el modo de percusión. Use una fuerza constante y firme sobre la herramienta para perforar más eficazmente. Un flujo suave y parejo de polvo indica la velocidad de perforación adecuada.

El hecho de

presionar en exceso la herramienta no acelerará la perforación. De hecho, esta presión excesiva solamente servirá para dañar la punta de la broca, disminuir el rendimiento de la herramienta y acortar la vida útil de la herramienta.

SI EL TALADRO SE DETIENE, por lo general es porque se está sobrecargando o no se está usando bien. SUELTE EL INTERRUPTOR INMEDIATAMENTE, retire la broca del trabajo y determine la causa de la detención. NO APRIETE EL INTERRUPTOR PARA ENCENDER

Y APAGAR INTENTANDO REANUDAR LA PERFORACIÓN; ESTO PUEDE DAÑAR EL TALADRO.

Para minimizar las detenciones

o quebrar el material, disminuya la presión sobre el taladro y suelte la broca a través de la última parte fraccional del orificio.

Mantenga el motor en funcionamiento al retirar la broca de un orificio perforado. Esto ayudará a evitar

los atascos.

Mantenimiento

El servicio de la herramienta debe ser realizado sólo por personal de reparaciones calificado. El servicio

o mantenimiento realizado por personas no calificadas puede provocar riesgo de lesiones.

Limpieza

Limpie el polvo y los desechos de los orificios y contactos eléctricos, soplando con aire comprimido.

Mantenga los mangos de las herramientas limpios, secos y libres de aceite o grasa. Use únicamente un jabón suave y un paño húmedo para limpiar la herramienta, evitando todos los contactos eléctricos.

Ciertos agentes de limpieza y solventes son nocivos para los plásticos y otras piezas aisladas. Algunos de éstos incluyen gasolina, aguarrás, solvente para laca, solvente de pintura, solventes de limpieza con cloro, amoníaco y detergentes de uso doméstico que contengan amoníaco.

Nunca use solventes inflamables ni combustibles cerca de las herramientas.

LUBRICACIÓN

Para su seguridad y protección eléctrica continuas, la lubricación y el servicio de esta herramienta deberán ser realizados ÚNICAMENTE por un CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO DE CAMPBELL HAUSFELD.

SERVICIO TÉCNICO

Para obtener información con relación al funcionamiento o reparación de este producto, sírvase llamar al 1-800-424-8936.

El servicio

de la herramienta debe ser realizado sólo por personal de reparaciones calificado. El servicio o mantenimiento realizado por personas no calificadas puede provocar riesgo de lesiones.

WORK AREA SAFETY

operator.

ty shoes, hard hat, or hearing protec-

 

Keep

Double insulated tools are equiped with

tion used for appropriate conditions

Para Ordenar Repuestos o Asistencia Técnica, Llame al Teléfono 1-800-424-8936

 

 

 

 

work

 

a polarized plug (one plug blade is wider

will reduce personal injuries.

 

area clean and well lit. Cluttered or

 

that the other). This plug will fit in a

 

 

 

 

dark areas invite accidents.

 

polarized outlet only one way. If the plug

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

does not fit fully into the outlet, turn the

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

plug over and insert into plug again.

 

 

 

 

Do not operate power tools

 

 

 

 

 

 

 

in explosive atmospheres,

 

 

Minimum Wire Size (AWG) of Extension Cord

 

such as in the presence of

 

 

Length of Cord in Feet

 

 

 

 

flammable liquids, gases or dust.

 

25

50

100

150

Power tools create sparks which may

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ignite the dust or fumes.

 

AWG Size of Cord

18

18

18

16

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

www.chpower.com

Sirvase darnos la siguiente información:

-Número del modelo

-Código impreso

-Descripción y número del repuesto según la lista de repuestos

Dirija toda la correspondencia a:

Campbell Hausfeld

Attn: Customer Service

100 Production Drive

Harrison, OH 45030 U.S.A.

Lista de Repuestos

 

Número del

Descripción

Repuesto

 

 

Llave del portabrocas de 13mm (1/2")

DG026800AV

Guía de profundidad de metal

DG026900AV

Mango lateral ajustable

DG027000AV

 

 

19 Sp

2

Page 2
Image 2
Campbell Hausfeld DG190600CK S General Safety, Information Cont’d, General Power Tool, Safety Warnings, Funcionamiento

DG190600CK S specifications

The Campbell Hausfeld DG190600CK S is a versatile and reliable air compressor designed to meet the needs of both DIY enthusiasts and professionals. This model impresses with its combination of performance, efficiency, and user-friendly features, making it a popular choice among users seeking a powerful yet manageable compressor.

One of the standout features of the DG190600CK S is its robust 1.5-horsepower motor. This motor provides sufficient power to handle a variety of tasks, from inflating tires to powering air tools. The compressor delivers a maximum pressure of 125 PSI, ensuring ample power for most applications, while the 6-gallon horizontal tank offers a balance between portability and capacity, allowing users to work longer without frequent refills.

This model incorporates an oil-lubricated design, which enables it to operate more quietly than many competing compressors. This is an important consideration for users who need to work in residential areas or indoors. Additionally, the oil-lubrication system contributes to longer operational life and less maintenance over time, making it a cost-effective solution for users looking to maximize their investment.

The DG190600CK S is equipped with an easy-to-read pressure gauge and straightforward controls that enhance user experience. The quick coupler allows for quick and secure connections to a variety of air tools, minimizing downtime and streamlining workflow. It also features a thermal overload protector that automatically shuts off the motor in case of overheating, ensuring safety during extended use.

Portability is another important characteristic of this compressor. It features a convenient handle and lightweight design, making it easy to transport from one job site to another. The durable wheel kit further enhances mobility, allowing users to move the compressor effortlessly across different surfaces.

Overall, the Campbell Hausfeld DG190600CK S combines power, efficiency, and ease of use into a compact package. Whether you’re a professional tradesperson or a weekend warrior, this air compressor is designed to meet a wide range of needs with reliability and performance. Its thoughtful design and advanced features make it a worthy addition to any toolkit, capable of tackling jobs of varying complexity with ease.