Manual de Instrucciones y Lista de Piezas
Voir la Garantie à la page 16 pour de l’information importante sur l’utilisation commercial de ce produit.
Informaciones Generales de Seguridad (Continuación)
3. | No use vestimenta suelta, bufandas |
| o corbatas en el área de trabajo. Las |
| prendas sueltas pueden quedar |
| atrapadas en las partes móviles y |
| provocar graves lesiones personales. |
4. | No use alhajas al manejar |
| herramientas. Las alhajas pueden |
ÁREA DE TRABAJO
Mantenga el área
de trabajo limpia y bien iluminada. Las áreas desordenadas u obscuras propician los accidentes.
No haga funcionar la herramienta eléctrica en entornos explosivos, como por ejemplo cuando haya polvo,
Si no es posible evitar el uso una herramienta eléctrica
en un lugar de mucha humedad, use un suministro de energía protegido de corrientes residuales (GFCI – con interruptor de descarga a tierra). El uso de un interruptor de circuito con descarga a tierra (GFCI) reduce el riesgo de choque eléctrico.
Cuando esté
Instructions d’Utilisation et Manual de Pièces | DG411200CK S |
|
|
S’il vous plaît lire et conserver ces instructions. Lire attentivement avant de monter, installer, utiliser ou de procéder à l’entretien du produit décrit. Se protéger ainsi que les autres en observant toutes les instructions de sécurité, sinon, il y a risque de blessure et/ou dégâts matériels! Conserver ces instructions comme référence.
Scie circulaire de 18,4 cm (7 1/4 po) avec guide laser
BUILT TO LAST
quedar atrapadas en las partes |
móviles y provocar graves lesiones |
personales. |
5. Utilice siempre los accesorios |
diseñados para usar con esta |
herramienta. No utilice accesorios |
dañados ni desgastados. |
6. Nunca accione la herramienta si |
no está aplicada a un objeto de |
trabajo. Los accesorios deben |
colocarse en forma segura. Los |
accesorios sueltos pueden causar |
lesiones graves. |
7. Nunca apunte una herramienta |
hacia usted ni hacia otra persona. |
Pueden ocurrir lesiones graves. |
8. Utilice presión firme y pareja al usar |
la herramienta. No la fuerce. |
Demasiada presión puede provocar |
que la hoja se quiebre o se recaliente. |
9. Mantenga todas las tuercas, pernos |
y tornillos ajustados y asegúrese de |
que el equipo esté en condiciones |
de trabajo seguras. |
10. No acerque las manos a las piezas |
móviles ni las coloque debajo de |
ellas. |
Información General de Seguridad sobre Herramientas Eléctricas
Lea todas las
advertencias y todas las instrucciones. El no cumplir con las advertencias
e instrucciones puede causar un choque eléctrico, incendio y/o lesiones personales graves.
Guarde todas las advertencias e instrucciones para referencia futura. La palabra “herramienta eléctrica” en las advertencias se refiere a una herramienta eléctrica accionada por la red eléctrica (por medio de cable) o a una herramienta eléctrica
líquidos o gases inflamables. Las herramientas eléctricas hacen chispas que pueden encender los vapores o el polvo.
Mantenga alejados
a los observadores y niños mientras hace funcionar una herramienta eléctrica. Las distracciones pueden hacerle perder el control.
SEGURIDAD ELÉCTRICA
Los enchufes de la herramienta eléctrica deben coincidir con el tomacorriente. Nunca modifique el enchufe de ninguna manera. No use enchufes adaptadores con herramientas eléctricas conectadas a tierra (aterradas). Los enchufes no modificados y los tomacorrientes correspondientes reducirán el riesgo de choque eléctrico.
Evite el contacto
corporal con las superficies conectadas a tierra, tales como tuberías, radiadores, cocinas y refrigeradores. Existe un mayor riesgo de choque eléctrico si su cuerpo está conectado a tierra.
No exponga
las herramientas a motor a la lluvia ni a superficies mojadas. Si entra agua dentro de una herramienta a motor, el riesgo de choque eléctrico aumenta.
Trate el cable con
cuidado. No utilice nunca el cable para llevar, halar o desenchufar la herramienta eléctrica. Mantenga el cable alejado del calor, aceite, bordes filosos o piezas móviles. Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de choque eléctrico.
Cuando acciona
una herramienta eléctrica en exteriores, use un cable de extensión apto para el uso en exteriores. El uso de un cable apto para exteriores reduce el riesgo de choque eléctrico.
efectuando un trabajo por el cual la herramienta de corte puede entrar en contacto con un cable eléctrico oculto o su propio cable, sujete la herramienta eléctrica por las superficies de sujeción aisladas. El contacto con un cable “bajo tensión” pone las piezas metálicas de la herramienta “bajo tensión" y causa un choque eléctrico al operador.
Las herramientas doblemente aisladas están equipadas con un enchufe polarizado (un borne del enchufe es más ancho que el otro). Este enchufe calzará en un solo sentido en un tomacorriente polarizado. Si el enchufe no calza completamente en el tomacorriente, dé vuelta el enchufe y vuelva a introducirlo.
1.Asegúrese de que el cable esté ubicado de tal manera que nadie lo pise ni se tropiece con él, y que no esté sujeto de alguna otra manera a algún daño o tensión.
2.No use un cable de extensión a menos que sea absolutamente necesario. El uso de un cable de extensión inadecuado puede resultar en un riesgo de incendio y choque eléctrico. Si se debe usar un cable de extensión, asegúrese de que:
•Que las clavijas del enchufe del cable de extensión tengan el mismo número, tamaño y forma que las del enchufe del cargador.
•Que el cable de extensión esté correctamente cableado y en buenas condiciones eléctricas.
•Si el cable de extensión va a usarse en exteriores debe estar marcado con el sufijo
3.No exponga el cargador a la lluvia, nieve o heladas.
Description
Les scies circulaires sont conçues pour couper une variété de matériaux.
Cet outil est particulièrement utile pour couper le bois d’œuvre et les panneaux de bois pour divers projets. La fonction de guide laser vous montre une ligne de coupe prolongée sur le travail. Ceci est utile pour prévoir la direction de coupe et la longueur de coupe.
Déballage
En déballant ce produit, inspecter attentivement pour tout signe de dommage en transit.
Directives De Sécurité
Ce manuel contient de l’information très importante qui est fournie pour la SÉCURITÉ et pour ÉVITER LES PROBLÈMES D’ÉQUIPEMENT. Rechercher les symboles suivants pour cette information.
Danger indique
une situation hasardeuse imminente qui RÉSULTERA en perte de vie ou blessures graves.
Avertissement indique une situation hasardeuse potentielle qui PEUT résulter en perte de vie ou blessures graves.
Attention indique une situation hasardeuse potentielle qui PEUT résulter en blessures.
Avis indique
de l’information importante pour éviter le dommage de l’équipement.
PROPOSITION 65 CALIFORNIE
Vous pouvez créer de la poussière en coupant,
ponçant, perçant ou meulant les matériaux tels que le bois, la peinture, le métal, le béton, le ciment ou autre maçonnerie. Cette poussière contient souvent des produits chimiques reconnus pour causer le cancer, les déformations congénitales ou autres problèmes de la reproduction. Portez de l’équipement de protection.
Ce produit ou son cordon contient des produits chimiques qui de l’avis de l’État de Californie peut causer le cancer et des anomalies congénitales ou autres problèmes de reproduction.
Les précautions de sécurité suivantes doivent être respectées en tout temps en plus de toute autre règle de sécurité actuelle.
1. Lire attentivement tous les |
|
|
|
| |
| manuels, y compris celui |
|
|
|
|
| de ce produit. Bien se |
| MANUAL |
|
|
| familiariser avec les |
|
|
|
|
| commandes et l’utilisation |
|
|
|
|
| correcte de l’équipement. |
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
| Spécifications |
|
|
|
Outil |
|
Numéro de modèle | DG411200CK |
Tension | 120 V, 60 Hz |
Vitesse sans charge | 5000 tr/min |
Courant nominal | 13 ampères |
Capacités maximum |
|
Lame | 18,4 cm |
| (7 1/4 po) |
Alésage central | Rond (1,6 cm) |
de la lame | (5/8 po) |
Coupe en biseau | 0° - 45° |
Profondeur de | 6,5 cm |
coupe à 90° | (2 1/2 po) |
Profondeur de | 3,4 cm |
coupe à 45° | (1 11/16 po) |
accionada por baterías (sin cable).
MÉMENTO: Gardez votre preuve datée d’achat à fin de la garantie!
© 2007 Campbell Hausfeld/Scott Fetzer | IN714201AV 6/07 |
20 Sp
9 Fr