Manual de Instrucciones de Operación |
|
|
|
|
|
|
|
| CHN20102 | ||||
Instrucciones de |
| 8. | Cierre el seguro |
|
| PARA COLOCARLE LOS SELLOS | |||||||
Funcionamiento (Cont.) |
| tirando del mismo |
|
| Cada vez que repare una herramienta | ||||||||
PARA AJUSTAR LA DIRECCION DEL |
| hacia arriba y hasta |
|
| deberá limpiarle y lubricarle las partes | ||||||||
| que el seguro calce |
|
| internas. Le recomendamos que |
| ||||||||
TUBO DE ESCAPE |
|
|
|
|
| ||||||||
|
| en su lugar. |
|
| use Parker | ||||||||
Esta herramienta |
|
|
|
| |||||||||
| 9. | Asegúrese de |
|
| equivalente en todos los anillos en O. | ||||||||
está equipada |
|
|
| ||||||||||
|
| que el gatillo |
|
| A cada anillo en O se le debe dar un | ||||||||
con un deflector |
|
|
|
| |||||||||
|
| y el elemento |
|
| baño de lubricante para anillos antes de | ||||||||
ajustable de la |
|
|
|
| |||||||||
|
| de contacto de |
|
| instalarlos. Igualmente, deberá ponerle | ||||||||
dirección del tubo |
|
|
|
| |||||||||
|
| trabajo (WCE) se |
|
| un poco de aceite a todas las piezas que | ||||||||
de escape. Éste le | Gire |
|
|
| |||||||||
| muevan libremente hacia arriba y | se mueven y muñones. |
|
| |||||||||
permite al usuario |
|
|
|
| |||||||||
|
| hacia abajo sin adherirse ni trabarse. | Finalmente, después de haberla |
| |||||||||
cambiar la dirección del tubo de escape. |
|
| |||||||||||
SERVICIO TÉCNICO |
|
| ensamblado y antes de probar la |
| |||||||||
Simplemente mueva el deflector hacia |
|
|
| ||||||||||
|
| herramienta deberá ponerle unas | |||||||||||
la dirección deseada. |
| Para mayor información en relación | |||||||||||
| cuantas gotas de aceite sin detergente | ||||||||||||
|
|
| al funcionamiento o reparación de | ||||||||||
|
|
| 30W u otro aceite similar, en las líneas | ||||||||||
INSTRUCCIONES DE USO Y | este producto, comuníquese con el | ||||||||||||
de aire. |
|
|
| ||||||||||
MANTENIMIENTO |
| concesionario de Campbell Hausfeld | ALMACENAMIENTO |
|
| ||||||||
| más cercano a su domicilio. |
|
|
| |||||||||
CÓMO DESOBSTRUIR LA |
|
| La herramienta debe guardarse en un | ||||||||||
| SUJETADOR Y PIEZAS DE REPUESTO | ||||||||||||
HERRAMIENTA |
| lugar fresco y seco. |
|
| |||||||||
|
|
| Use sólo puntillas |
|
| ||||||||
1. | Desconecte la |
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
|
|
| micro, calibre 16. |
|
|
|
|
| |||||
| herramienta |
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
|
| El desempeño de las herramientas, |
|
|
|
|
| ||||||
| de la fuente de |
|
|
|
|
|
| ||||||
|
| la seguridad y la duración pueden |
|
|
|
|
| ||||||
| suministro de aire. |
|
|
|
|
|
| ||||||
|
| disminuir si no se utilizan los |
|
|
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
2. | Retire todas las |
| sujetadores adecuados. Cuando ordene |
|
|
|
|
| |||||
| puntillas del |
| piezas de repuesto o sujetadores, |
|
|
|
|
| |||||
| cargador (vea |
| especifique el número de la pieza. |
|
|
|
|
| |||||
| “Carga/Descarga |
| PARA REPARAR LA HERRAMIENTA |
|
|
|
|
| |||||
| de la Clavadora”). |
|
|
|
|
|
| ||||||
|
| La herramienta deberá ser reparada |
|
|
|
|
| ||||||
| El no hacerlo hará |
|
|
|
|
|
| ||||||
|
| únicamente por personal calificado, |
|
|
|
|
| ||||||
| que los clavos se descarguen por el |
|
|
|
|
| |||||||
| y deberán usar piezas de repuesto y |
|
|
|
|
| |||||||
| frente de la clavadora. |
|
|
|
|
|
| ||||||
|
| accesorios originales Campbell Hausfeld, |
|
|
|
|
| ||||||
3. | Retire el seguro |
|
|
|
|
|
| ||||||
| o piezas y accesorios que funcionen de |
|
|
|
|
| |||||||
| tirando hacia |
| manera equivalente. |
|
|
|
|
|
|
| |||
| afuera y hacia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
| abajo. El alambre |
| Clavos |
|
|
|
|
|
|
|
| ||
| de seguro se |
| Estos clavos para acabado de Campbell Hausfeld los puede comprar en su tienda | ||||||||||
| destrabará de los |
| |||||||||||
| ganchos de la punta. |
| más cercana. Si necesita ayuda para encontrar un artículo, comuníquese al |
| |||||||||
4. | Ahora se puede |
| |||||||||||
| ASTM F1667. |
|
|
|
|
|
|
| |||||
| girar la puerta, |
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
|
|
|
|
| Calibre |
|
|
|
| Clavos | Clavos | ||
| dejando al |
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
| descubierto el |
|
|
|
| del |
|
|
|
| por | por | |
| sujetador que esté |
|
| Modelo | Longitud | cuerpo | Acabado |
| Cabeza | Unión | línea | caja | |
| trabado. |
| FB005060 | 5,08 | Calibre | Galvanizado | De | Adhesivo | 50 | 2500 | |||
5. | Retire el sujetador |
|
|
| cm | 16 |
|
| puntilla |
|
|
| |
| trabado, con |
| FB160025 | 2,54 | Calibre | Galvanizado | De | Adhesivo | 50 | 1000 | |||
| unas pinzas o un |
|
|
| cm | 16 |
|
| puntilla |
|
|
| |
| destornillador si |
| FB160040 | 3,81 | Calibre | Galvanizado | De | Adhesivo | 50 | 1000 | |||
| fuera necesario. |
| |||||||||||
|
|
|
| cm | 16 |
|
| puntilla |
|
|
| ||
6. | Vuelva a girar |
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
| FB160065 | 6,35 | Calibre | Galvanizado | De | Adhesivo | 50 | 1000 | |||||
| la puerta a su |
| |||||||||||
|
|
|
| cm | 16 |
|
| puntilla |
|
|
| ||
| posición de |
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
| cerrado. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Información de Intercambio
7. Extienda el alambre de seguro
y colóquelo sobre los ganchos de la boquilla.
Los clavos usados con la clavadora para acabado CHN201 de Campbell Hausfeld también se pueden usar con las clavadoras Hitachi NT65A, Paslode