Instructions d’utilisation

Importantes instructions

 

L’outil peut produire des étincelles

d..

Ne pas trop se pencher. Garder bon

de sécurité (Suite)

 

menant à une inflammation de

 

pied et bon équilibre en tout temps.

Généralité :

 

poussières ou de fumées..

 

Ceci permet d’avoir un meilleur

c..

Garder les spectateurs, les enfants et

 

contrôle de l’outil dans les situations

a..

Pour réduire les risques

 

 

 

 

imprévues..

 

 

les visiteurs loin en utilisant l’outil.

 

 

de chocs électriques,

 

 

e..

Utiliser l’équipement de sécurité.

 

 

 

Les distractions peuvent faire perdre

 

d’incendie ou de blessures

 

 

 

 

 

le contrôle de l’outil..

 

Il faut utiliser un masque

 

aux personnes, lire toutes

 

 

 

 

 

 

 

 

antipoussières, des souliers de

 

les instructions avant

 

Sécurité personnelle

 

 

 

 

sécurité antidérapants et un casque

 

d’utiliser l’outil..

a..

Rester vigilant. Il faut regarder ce

 

de protection appropriés pour les

 

 

 

 

 

b.

Se familiariser avec ce produit, ses

 

que vous faites et utiliser son sens

 

conditions en cours..

 

commandes et son utilisation.. Suivez

 

commun en faisant fonctionner

 

 

 

 

 

f..

Toujours porter une

 

 

toutes les instructions.. Contacter

 

un outil. Ne pas faire fonctionner

 

protection pour les yeux.

 

 

votre représentant Campbell

 

l’appareil si vous êtes fatigué ou

g.. Toujours porter une

 

 

 

sous l’influence de drogues, d’alcool

 

 

Hausfeld si vous avez des questions..

 

 

protection auditive en

 

 

 

ou de médicaments. Un moment

 

 

 

 

 

 

c.

Seules les personnes familières avec

 

 

utilisant l’outil. Toute

 

d’inattention en faisant fonctionner

 

 

 

exposition prolongée à des bruits de

 

ces règles d’utilisation sans danger

 

l’outil augmente le risque de

 

 

 

 

forte intensité pourrait provoquer

 

devraient utiliser cette unité..

 

blessures..

 

 

 

 

une perte auditive..

 

 

Lire et comprendre

b..

Il faut s’habiller correctement.

 

 

 

h..

Ne pas attacher le boyau d’air ou

 

 

les étiquettes et le

 

Ne pas porter de bijoux ou de

 

 

 

 

l’outil à votre corps. Fixer le boyau

manuel sur les outils. Ne pas suivre les

 

vêtements amples. Attacher les

 

 

 

à la structure pour réduire le risque

avertissements, les dangers et les mises

 

cheveux longs. Garder les cheveux,

 

en garde pourrait causer la MORT ou de

 

 

de perte d’équilibre si le boyau se

 

les vêtements et les gants loin

 

GRAVES BLESSURES.

 

 

déplace..

 

des pièces mobiles. Les vêtements

 

 

 

 

 

 

i..

Toujours assumer que l’outil

Aire de travail

 

amples, les bijoux ou les cheveux

a..

Garder l’aire de travail propre et

 

longs augmentent le risque de

 

contient des attaches. Ne pas

 

blessures si quelque chose se prend

 

pointer l’outil vers soi ou vers

 

bien éclairée. Les établis encombrés

 

 

 

 

dans les pièces mobiles..

 

quelqu’un d’autre qu’il y ait des

 

et les coins sombres augmentent

 

 

 

c..

Éviter tout démarrage accidentel.

 

attaches ou non..

 

les risques de chocs électriques,

 

 

j.

 

 

Ne pas clouer

 

d’incendie et de blessures aux

 

S’assurer que l’interrupteur est

 

 

 

 

 

 

 

sur le dessus

 

 

 

 

 

 

personnes..

 

en position d’arrêt (off) avant de

 

 

 

 

 

 

d’un autre clou. Ceci pourrait faire

b..

Ne pas faire fonctionner

 

 

brancher à l’alimentation d’air.

 

dévier le clou qui pourrait alors

 

 

 

 

 

Ne pas transporter l’outil avec le

 

frapper quelqu’un ou l’outil pourrait

 

l’outil dans une

 

 

 

 

 

 

doigt sur l’interrupteur ni brancher

 

réagir provoquant des blessures.

 

atmosphère explosive

 

 

 

 

 

 

l’outil à l’alimentation d’air avec

k..

 

 

Retirer le doigt

 

comme en présence

 

 

 

 

 

 

 

l’interrupteur en marche..

 

 

 

de la gâchette

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de liquides, gaz

 

 

 

 

 

 

 

 

lorsqu’on n’enfonce pas d’attaches.

 

ou poussières inflammables.

 

 

 

 

 

 

 

Ne jamais transporter l’outil avec

le doigt sur la gâchette car l’outil pourrait déclencher l’attache.

Pièces détachées et fiche technique mécanisme de la l'outil

EXIGE : 0,03 m3/min avec 10 clous par minute à 621 kPa

PRISE D’AIR : 1/4 po NPT

TAILLES DES STAPLE : 1-1/2 à 2-1/2 po

CAPACITÉ DU CHARGEUR :

100 attaches par charge, calibre 15

POIDS : 2,55 kg

LONGUEUR : 14 po

HAUTEUR : 12-1/4 po

PRESSION MAXIMALE : 827 kPa

GAMME DE PRESSION : 483 - 827 kPa

 

Déflecteur d’échappement

Endroit de

 

orientable

chargement

 

 

de clous

Décalque de

Gâchette

 

spécifications

 

 

Contrôle de

 

Décalque

profondeur

 

d’avertissement

réglable

 

trilingue

 

Chargeur

Loquet de

d’aluminium

anodisé et durci

dégagement

 

 

rapide

Montage de poussoir

 

de clous

 

Buse en caoutchouc non-gâchable

Endroit d’expulsion des clous

10-Fr