Campbell Hausfeld SB323200 Troubleshooting Guide, Componentes y specificaciones de la Herramienta

Models: SB323200

1 12
Download 12 pages 56.14 Kb
Page 7
Image 7
ÁREA DE TRABAJO
6,90 bar

Manual de Instrucciones

Modelo SB323200

Operating Instructions

Model SB323200

Informaciones Generales de Seguridad

(Continuación)

antes de ser reparadas. Se recomiendan el uso de etiquetas y el retiro físico de la herramienta como medidas de control.

GENERAL

Para reducir el riesgo de choque eléctrico, incendio y lesiones personales, lea todas las instrucciones antes de usar la herramienta.

Lea y comprenda las etiquetas

y el manual de la herramienta. Si no respeta las advertencias, los riesgos y las recomendaciones, eso podría resultar en la MUERTE o en LESIONES GRAVES.

Use solamente una

fuente de aire comprimido de presión regulada para limitar la presión de aire suministrada a la herramienta. La

presión regulada no debe exceder los 6,90 bar. Si el regulador falla, la presión transmitida a la herramienta no debe exceder los 13,79 bar.

La clavadora puede explotar, lo cual puede ocasionar la muerte o graves lesiones personales.

ÁREA DE TRABAJO

Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada. Los bancos desordenados y las áreas oscuras aumentan el riesgo de choque eléctrico, incendio y lesiones personales.

No haga funcionar la herramienta en entornos explosivos, como por ejemplo cuando haya polvo, líquidos o gases inflamables. La herramienta puede crear chispas y provocar la ignición de polvo o vapores.

Mantenga alejados a los observadores, niños y visitantes mientras hace funcionar la herramienta. Las distracciones pueden dar como resultado la pérdida del control de la herramienta.

SEGURIDAD PERSONAL

Manténgase alerta. Mire lo que está haciendo y use el sentido común cuando haga funcionar la herramienta. No use la herramienta si está cansado o bajo la influencia de drogas, alcohol o medicamentos. Un momento de desatención mientras hace funcionar la herramienta aumenta el riesgo

de lesiones personales.

Vístase adecuadamente. No use alhajas ni vestimenta suelta. Sujétese el cabello largo. Mantenga el cabello, vestimenta y guantes alejados de las piezas móviles. La vestimenta suelta, las alhajas o el cabello largo aumentan el riesgo de lesiones como resultado de quedar atrapados en las piezas móviles.

Evite que se encienda accidentalmente. Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de apagado antes de conectar el suministro de aire. No lleve la herramienta con su dedo sobre

el interruptor ni conecte la herramienta al suministro de aire con el interruptor en la posición de encendido.

No intente alcanzar lugares alejados. Mantenga un

buen soporte y equilibrio en todo

momento. Un soporte y equilibrio adecuados permiten un mejor control de la herramienta en situaciones inesperadas.

Use equipo de seguridad. Se debe usar una mascara para polvo, calzado de seguridad antideslizante y casco para las condiciones que se apliquen.

No ate la manguera ni la herramienta a su cuerpo. Adjunte la manguera a la estructura para reducir el riesgo de pérdida de equilibrio si la manguera se cambia de posición.

Siempre asuma que la herramienta contiene clavos. No apunte con la herramienta hacia usted o hacia otra persona, ya sea que contenga clavos o no.

!ADVERTENCIA

No clave ningún clavo encima de otro clavo. Esto puede hacer que el clavo se desvíe y golpee a alguien, o provocar que la herramienta reaccione y cause lesiones personales.

!ADVERTENCIA

Quite el dedo del gatillo cuando no esté clavando clavos. Nunca lleve la herramienta con su dedo en el gatillo, la herramienta puede disparar un clavo.

Troubleshooting Guide

Stop using tool immediately if any of the following problems occur. Serious

! WARNING personal injury could result. Any repairs or replacements must be done by a Qualified Service Person or Authorized Service Center.

 

Problem

Cause

Solution

 

 

 

 

 

Air leaking at trigger valve

O-Rings in trigger valve housing are

Replace O-Rings. Check operation of Work Contact

 

 

damaged

Element (WCE)

 

 

 

 

 

Air leaking between hous-

Loose screws in housing

Tighten screws

 

ing and nose

Damaged O-Rings

Replace O-Rings

 

 

Damage to bumper

Replace bumper

 

 

 

 

 

Air leaking between hous-

Loose screws

Tighten screws

 

ing and cap

Damaged gasket

Replace gasket

 

 

 

 

 

Tool skips driving fastener

Worn bumper

Replace bumper

 

 

Dirt in nose piece

Clean drive channel

 

 

Dirt or damage prevent fasteners or

Clean magazine

 

 

pusher from moving freely in magazine

 

 

 

Damaged pusher spring

Replace spring

 

 

Inadequate air flow to tool

Check fitting, hose or compressor

 

 

Worn O-Ring on piston or lack of lubri-

Replace and lubricate O-Rings

 

 

cation

 

 

 

Damaged O-Ring on trigger valve

Replace O-Rings

 

 

Air leaks

Tighten screws and fittings

 

 

Cap gasket leaking

Replace gasket

 

 

 

 

 

Tool runs slow or has loss

Tool not lubricated sufficiently

Lubricate tool

 

of power

Broken spring in cylinder cap

Replace spring

 

 

Exhaust port in cap is blocked

Replace damaged internal parts

 

 

 

 

 

Fasteners are jammed in

Guide on driver is worn

Replace guide

 

tool

Fasteners are not correct size

Use only recommended fasteners

Componentes y specificaciones de la Herramienta

REQUIRE: 0,02 m3/min para clavar 10 sujetadores por minuto a 6,21 bar

ENTRADA DE AIRE: 6.4mm (1/4”) NPT

RANGO DE LOS SUJETADORES: 0,95 cm a 3,18 cm (3/8” a 1 1/4”)

CAPACIDAD DEL CARGADOR:

100 sujetadores por carga, calibre 18

GRAPAS: corona de 1/4”

PESO: 1,19 kg

LONGITUD: 24,1 cm (9 1/2”)

ALTURA: 19,1 cm (7 1/2”)

PRESION MÁXIMA: 6,90 bar

RANGO DE LA PRESIÓN: 4,14 bar -

6,90 bar

Elemento de contacto

de trabajo (WCE)

Orifico de salida de aire

 

Etiquetas de

 

advertencia

 

Española (En la

 

parte trasera)

Código de

Botón del seguro

 

fecha

 

Gatillo

 

Área de descarga de los sujetadores

Cargador

 

Fasteners are bent

Replace with undamaged fasteners

Magazine or nose screws are loose

Tighten screws

Driver is damaged

Replace driver

2-Sp

7

Page 7
Image 7
Campbell Hausfeld SB323200 Troubleshooting Guide, Componentes y specificaciones de la Herramienta, Área De Trabajo, Cause