Servicio Técnico
Si desea hacer alguna pregunta refe- rente a la reparación u operación de las herramientas, o para solicitar copias adicionales de este manual, sírvase llamar a nuestro número especial, 1-800-543-6400.
Sujetadores y Piezas de Repuesto
Use solamente sujetadores Campbell Hausfeld originales calibre 16 (o su equivalente) - (vea la información sobre intercambio de sujetadores). El desempeño de las herramientas, la
seguridad y la duración pueden disminuir si no se utilizan los sujetadores adecuados. Cuando ordene piezas de repuesto o sujetadores, especifique el número de la pieza.
Para reparar la herramienta
La herramienta debe ser reparada únicamente por personal calificado, y deben usar piezas de repuesto y accesorios originales Campbell Hausfeld, o piezas y accesorios que funcionen de manera equivalente.
Para colocarle los sellos
Cada vez que repare una grapadora deberá limpiarle y lubricarle las partes internas. Le recomendamos que use Parker O-lube o un lubricante equivalente en todos los anillos en O. A cada anillo en O se le debe dar un baño de lubricante para anillos antes de instalarlos. Igualmente, deberá ponerle un poco de aceite a todas las piezas que se mueven y muñones. Finalmente, después de haberla ensamblado y antes de probar la herramienta deberá ponerle unas cuantas gotas de aceite sin detergente 30W u otro aceite similar, en las líneas de aire.
General Safety Information (Continued)
Do not point the tool toward your- self or anyone whether it contains fasteners or not. Accidental trigger- ing of the tool could result in death or serious personal injury.
●Do not drive a fas-
tener on top of other fasteners. The fastener could glance and cause death or a serious puncture wound.
●Do not operate
or allow anyone
driven if the WCE is not working properly. Personal injury may occur (See "Checking the Work Contact Element" Section).
●Disconnect air supply and release tension from the pusher before attempting to clear jams because tools can be ejected from the front of the tool. Personal injury may occur.
Notice indicates
important information, that if not followed, MAY cause damage to equipment.
● Avoid using the tool when the mag- |
The work
surface
can become damaged by excessive lubrication. Proper lubrication is the owner’s responsibility. Failure to lubricate the stapler properly will dramatically shorten the life of the stapler and void your warranty.
1. Disconnect the air supply from the stapler to add lubricant.
2.Turn the stapler so the air inlet is fac-
ing up. Place 4-5 | OIL |
|
drops of 30 W non- | |
detergent oil into | |
Grapas
Estas grapas para acabado de Campbell Hausfeld los puede comprar en su tienda más cercana. Si necesita ayuda para encontrar un artículo, comuníquese al 1-800-543-6400. Las grapas de Campbell Hausfeld cumplen o exceden las especificaciones Federales FF-N-105B.
| | Calibre | | | | Fusión de | Grapas | Grapas |
Modelo # | Longitud | de la grapa | Corona | Punta | Acabado | la linea | por linea | por caja |
| | | | | | | | |
| | | | | | | | |
FN180615AV | 12,7mm (1/2”) | Calibre 18 | 6,4mm(1/4") | Cincel | Galvanizado/Cubierta por vinilo | Adhesivo | 100 | 1000 |
FN180620AV | 19,1mm (3/4”) | Calibre 18 | 6,4mm(1/4") | Cincel | Galvanizado/Cubierta por vinilo | Adhesivo | 100 | 1000 |
FN180625AV | 25,4mm (1”) | Calibre 18 | 6,4mm(1/4") | Cincel | Galvanizado/Cubierta por vinilo | Adhesivo | 100 | 1000 |
| | | | | | | | |
Información de intercambio
Las grapas usadas con la grapadora para acabado SN268K de Campbell Hausfeld también se pueden usar con las grapadoras : Senco LN4450, SJS-LR, SKS L11-15, Hitachi N3804A, Duofast BN-1832S, KN-1848, ST-18, Stan-Tech SDS 18-14, Atro Minor 90/30, 90/32, 90/40, y Porter Cable NS100.
Notas
else to operate the tool if any warnings or warning labels are not legible.
Warnings or warning labels are locat- ed on the tool magazine and body.
●Do not drop or throw the tool. Dropping or throwing the tool can result in damage that will make the tool unusable or unsafe. If the tool has been dropped or thrown, exam- ine the tool closely for bent, cracked or broken parts and air leaks. STOP and repair before using or serious injury could occur.
Caution indicates
a potentially hazardous situation which, if not avoided, MAY result in minor or moderate injury.
●Do not make any modifications to the tool without first obtaining written approval from Campbell Hausfeld. Do not use the tool if any shields or guards are removed or altered. Do not use the tool as a hammer. Personal injury or tool
damage may occur.
●Always check that the Work Contact Element (WCE) is operating proper- ly. A fastener could accidentally be
azine is empty. Accelerated wear on |
the tool may occur. |
● Clean and check all air supply hoses |
and fittings before connecting the |
tool to an air supply. Replace any |
damaged or worn hoses or fittings. |
Tool performance or durability may |
be reduced. |
● Air compressors providing air to the |
tool should follow the requirements |
established by the American |
National Standards Institute |
Standard B19.3-1991; Safety |
Standard for Compressors for |
Process Industries. Contact your air |
compressor manufacturer for |
information. |
Operating The
Stapler
Read this manual and understand all safety warnings and instruc- tions before operating the stapler.
LUBRICATION
This stapler requires lubrication before using the stapler for the first time and before each use. If an inline oiler is used, manual lubrication through the air inlet is not required on a daily basis.
air inlet. Do not use |
detergent oils, oil |
additives, or air tool |
oils. Air tool oils |
contain solvents which will damage |
the stapler's internal components. |
3. After adding oil, |
run stapler |
briefly. Wipe off |
any excess oil |
from the cap |
exhaust. |
RECOMMENDED HOOKUP
The illustration below shows the recommended hookup for the stapler.
1. The air com- pressor must be able to
maintain a minimum of 60 psi when
the stapler is being used. An inade- quate air supply can cause a loss of power and inconsistent driving.
2. An oiler can be used
to provide oil circulation through the stapler. A filter can be used to remove liquid and solid impurities which
can rust or “gum up” internal parts of the stapler.