|
|
|
|
| WG3020 | |
|
|
|
|
| ||
|
|
| Guide de dépannage - Soudures | |||
| Symptôme | Cause(s) Possible(s) | Mesure Corrective | |||
|
|
|
|
|
| |
Cordon de soudure trop mince | 1. Vitesse de déplacement rapide | 1. | Diminuer et maintenir une vitesse de déplacement constante | |||
par intervalles |
| et/ou irrégulière | 2. | Augmenter le réglage de chaleur de sortie | ||
|
| 2. | Réglage de chaleur de sortie trop | |||
|
|
| bas |
|
|
|
|
|
|
|
| ||
Cordon de soudre trop épais | 1. Vitesse de déplacement lente et/ou | 1. | Augmenter et maintenir une vitesse de déplacement constante | |||
par intervalles |
| irrégulière | 2. | Diminuer le réglage de chaleur de sortie | ||
|
| 2. | Réglage de chaleur de sortie trop | |||
|
|
| élevé |
|
|
|
|
|
|
|
| ||
Enfoncements en lambeaux au | 1. Vitesse de déplacement trop rapide | 1. | Diminuer la vitesse de déplacement | |||
bord de la soudure | 2. Vitesse de fil trop rapide | 2. | Diminuer la vitesse de fil | |||
|
| 3. | Réglage de chaleur de sortie trop | 3. | Diminuer le réglage de chaleur de sortie | |
|
|
| élevé |
|
|
|
|
|
|
|
| ||
Le cordon de soudure ne | 1. Vitesse de déplacement irrégulière | 1. | Diminuer et maintenir une vitesse de déplacement constante | |||
pénètre pas le métal commun | 2. Réglage de chaleur de sortie trop | 2. | Augmenter le réglage de chaleur de sortie | |||
|
|
| bas | 3. | Utiliser le gaz pour la méthode MIG ou remplir la bouteille | |
|
| 3. | Manque de/niveau bas de gaz | |||
|
|
| protecteur | 4. | Utiliser le gaz Argon 100% seulement | |
|
| 4. | Type de gaz incorrect (Aluminium) | |||
|
| 5. | Cordon prolongateur trop long | 5. | N’utilisez pas un cordon prolongateur plus que 20 pi de long | |
|
| 6. | Accumulation possible d’oxydes sur | 6. | Bien nettoyer la surface avec une brosse métallique seulement | |
|
|
| la surface (Aluminium) |
|
|
|
|
|
|
|
| ||
Le fil crache et se colle | 1. Fil humide | 1. | Utiliser un fil sec et l’entreposer dans un endroit sec | |||
|
| 2. | Vitesse de fil trop rapide | 2. | Diminuer la vitesse de fil | |
|
| 3. | Type de fil incorrect | 3. | Utilisez le fil fourré de flux si vous n’utilisez pas de gaz | |
|
| 4. | Manque de/niveau bas de gaz | 4. | Utiliser le gaz pour la méthode MIG ou remplir la bouteille | |
|
|
| protecteur |
|
|
|
Garantie Limitée 5-3-1
1.Durée: Le fabriquant garantie la réparation, sans frais pour les pièces et
Pour 5 Ans: Le Transformateur de Soudeur et Redresseur
Pour 3 Ans: Le Soudeur En Entier (à l’exclusion des colliers, pistolet, câbles, ou accessoires emballés avec le soudeur)
Pour 1 An: Colliers De Mise À La Terre, Pistolet MIG,
2.Garantie Accordée Par (Garant): Campbell Hausfeld/ A Scott Fetzer Company 100 Production Drive
Harrison, OH 45030 Telephone:
3.Bénéficiaire De Cette Garantie (Acheteur): L’acheteur initial du produit Campbell Hausfeld .
4.Couverture De La Présente Garantie: Défauts de matière et de fabrication qui se révèlent pendant la période de validité de la garantie. Cette garantie comprend le Soudeur, le Transformateur du Soudeur et Redresseur, Pistolet du Soudeur ou le
5.La Présente Garantie Ne Couvre Pas:
A.Les garanties implicites, y compris celles de commercialisabilité et D’ADAPTION À UNE FONCTION PARTICULIÈRE SONT LIMITÉES EN DURÉE À CETTE GARANTIE. Après cette durée, tout risques de perte, quoi que ce soit, devient la responsabilité de l’acheteur. Certaines Provinces n’autorisant pas de limitations de durée pour les garanties implicites. Les limitations précédentes peuvent donc ne pas s’appliquer.
B.TOUT DOMMAGE, PERTE OU DÉPENSE FORTUIT OU INDIRECT POUVANT RÉSULTER DE TOUT DÉFAUT, PANNE OU MAUVAIS FONCTIONNEMENT DU PRODUIT CAMPBELL HAUSFELD. Certaines Provinces n’autorisent pas l’exclusion ni la limitation des dommages fortuits ou indirects. La limitation ou exclusion précédente peut donc ne pas s’appliquer.
C.Les accessoires qui sont compris avec le produit et qui sont soumis à l’usure par l’usage normal; la réparation ou le remplacement de ces objets sont la responsabilité de l’acheteur. Ces pièces MIG comprennent, mais ne sont pas limités à; Pointes De Contact, Buses, Doublures de Pistolet, Rouleaux D’Entraînement, Nettoyant pour Fil en Feutre. Additionnellement, cette garantie ne comprend pas le dommage causé par le remplacement ou entretien prématuré des pièces USABLES précédentes.
D.Toute panne résultant d’un accident, d’une utilisation abusive, de la négligence ou d’une utilisation ne respectant pas les instructions données dans le(s) manuel(s) accompagnant le produit.
E.Service avant livraison, i.e. montage et ajustement.
7.Responsabilités Du Garant Aux Termes De Cette Garantie: Réparation ou remplacement, au choix du Garant, des produits ou pièces qui se sont révélés défectueux pendant la durée de validité de la garantie.
8.Responsibilités De L’Acheteur Aux Termes De Cette Garantie:
A.Livraison ou expédition du produit ou pièce Campbell Hausfeld à Campbell Hausfeld. Taux de frais , si applicable, sont la responsabilité de l’acheteur.
B.Utilisation et entretien du produit avec un soin raisonable, ainsi que le décri(vent)t le(s) mnuel(s) d’utilisation.
9.Réparation ou Remplacement Effectué Par Le Garant Aux Termes De La Présente Garantie: La réparation ou le remplacement sera prévu et exécuté en fonction de la charge de travail dans le centre d’entretien et dépendra de la disponibilité des pièces de rechange.
Cette garantie limitée confère des droits précis. L’acheteur peut également jouir d’autres droits qui varient d’une Province à l’autre.