FR

 

IT

 

E

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LAVAGE EN EAU FROIDE

 

LAVAGGIO A FREDDO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

En appuyant sur la touche

 

Inserendo questa funzione si

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

correspondante on peut faire

 

possono eseguire tutti i cicli di

 

 

 

 

 

 

 

exécuter tous les cycles de

 

lavaggio senza il

 

 

 

 

 

 

 

lavage sans le chauffage de

 

riscaldamento dell’acqua,

 

 

 

 

 

 

 

l’eau,tandis que toutes les

 

mentre rimangono invariate

 

 

 

 

 

 

 

autres caractéristiques restent

 

tutte le altre caratteristiche

 

 

 

 

 

 

 

inchangées (niveau d’eau,

 

(livello d’acqua, tempi, ritmi di

 

 

 

 

 

 

 

temps,rythmes de lavage,

 

lavaggio ecc.).

 

 

 

 

 

 

 

etc.).

 

I programmi a freddo sono

 

 

 

 

 

 

 

Les programmes en eau froide

 

indicati per il lavaggio di tutti i

 

 

 

 

 

 

 

sont conseillés pour le lavage

 

capi di biancheria i cui colori

 

 

 

 

 

 

 

de tous les tissus de couleur qui

 

non sono resistenti e per il

 

 

 

 

 

 

 

ne supportent pas la

 

lavaggio di tende, copriletti,

 

 

 

 

 

 

 

température,et pour le lavage

 

fibre sintetiche

 

 

 

 

 

 

 

de rideaux,fibres synthétiques

 

particolarmente delicate,

 

 

 

 

 

 

 

particulièrement délicates,

 

piccoli tappeti o tessuti poco

 

 

 

 

 

 

 

petits tapis,ou tissus peu sales.

 

sporchi.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TOUCHE DEPART DIFFERE

 

TASTO PARTENZA DIFFERITA

 

F

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cette option permet de

 

Questo tasto permette di

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

différer jusqu’à 9 heures la

 

programmare l’avvio del ciclo di

 

 

 

 

 

 

 

mise en marche du cycle de

 

lavaggio con un ritardo di 3, 6 o

 

 

 

 

 

 

 

 

9 ore.

 

 

 

 

 

 

 

lavage. La sélection de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Per impostare la partenza

 

 

 

 

 

 

 

temps se fait: Sélectionner un

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ritardata procedere nel

 

 

 

 

 

 

 

programme, attendre qu’un

 

 

 

 

 

 

 

 

 

seguente modo:

 

 

 

 

 

 

 

des voyants “Essorage”

 

Impostare il programma scelto

 

 

 

 

 

 

 

s’allume et appuyer sur la

 

(Attendere che una delle spie

 

 

 

 

 

 

 

touche Départ Différé; Un

 

“Centrifuga” si accenda).

 

 

 

 

 

 

 

voyant indique alors le temps

 

Premere il pulsante PARTENZA

 

 

 

 

 

 

 

sélectionné.

 

DIFFERITA (ad ogni pressione si

 

 

 

 

 

 

 

Lorsque la période de départ

 

potrà impostare una partenza

 

 

 

 

 

 

 

 

ritardata rispettivamente di 3,6 o

 

 

 

 

 

 

 

différé qui convient a été

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9 ore e la spia corrispondente al

 

 

 

 

 

 

 

sélectionnée, appuyez sur la

 

 

 

 

 

 

 

 

 

tempo scelto inizierà a

 

 

 

 

 

 

 

touche "MARCHE"

 

 

 

 

 

 

 

 

 

lampeggiare)

 

 

 

 

 

 

 

Si vous désirez annuler le

 

Premere il tasto AVVIO (La spia

 

 

 

 

 

 

 

 

corrispondente al tempo scelto

 

 

 

 

 

 

 

Départ Différé, procédez de

 

rimarrà accesa) per iniziare il

 

 

 

 

 

 

 

la maniére suivante :

 

conteggio alla fine del quale il

 

 

 

 

 

 

 

Enfoncez la touche "Départ

 

programma inizierà

 

 

 

 

 

 

 

Différé" pour éteindre le

 

automaticamente.

 

 

 

 

 

 

 

témoin du Temp.

 

E’ possibile annullare la partenza

 

 

 

 

 

 

 

Vouz devez alors presser la

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ritardata agendo come segue:

 

 

 

 

 

 

 

touche "MARCHE" pour la

 

premere ripetutamente il tasto

 

 

 

 

 

 

 

mise en marche du

 

PARTENZA DIFFERITA per

 

 

 

 

 

 

 

programme sélectionnée ou

 

spegnere le spie .

 

 

 

 

 

 

 

annuler le programme choisi

 

A questo punto è possibile

 

 

 

 

 

 

 

en tournant la manette

 

iniziare il programma scelto in

 

 

 

 

 

 

 

programmes sur la position

 

precedenza premendo il tasto

 

 

 

 

 

 

 

 

AVVIO o annullare l’operazione

 

 

 

 

 

 

 

"OFF".

 

 

 

 

 

 

 

 

 

portando il selettore in posizione

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

di OFF e successivamente

 

 

 

 

 

 

 

 

 

selezionare un altro programma.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE

 

NL

 

EN

 

 

 

 

 

 

 

KALTWASCH-TASTE

 

KOUD WATER TOETS

 

COLD WASH BUTTON

 

 

 

Durch das Drücken dieser Taste

 

Door de knop in te drukken

 

By pressing this button it is

 

 

 

wird in allen

 

is het mogelijk om jeder

 

possible to transform every

 

 

 

Waschprogrammen das

 

programma om te zetten in

 

programme into a cold

 

 

 

Aufheizen der Waschlauge

 

een programma met koud

 

washing one, without

 

 

 

verhindert, während alle

 

water, zonder de andere

 

modifying other

 

 

 

übrigen Programmerkmale

 

eigenschappen te

 

characteristics (water level,

 

 

 

(Wasserstand, Waschzeit,

 

veranderen (water niveau,

 

times, rythmes, etc...).

 

 

 

Trommelrhythmus etc.)

 

tijdskduur, ritme, etc.)

 

Curtains, small carpets, man

 

 

 

unverändert bleiben. Das

 

Gordijnen, kleine kleden,

 

made delicate fabrics, non

 

 

 

Kaltwaschen eignet sich für

 

handgemaakte fijne

 

coulor fast garments can be

 

 

 

Gardinen, Bettvorleger,

 

materialen en niet-

 

safely washed thanks to this

 

 

 

empfindliche Synthetik und alle

 

kleurvaste kledingstukken

 

new device.

 

 

 

ausfärbenden Textilien.

 

kunnen veilig gewassen

 

 

 

 

 

 

 

worden dankzij dit nieuwe

 

 

 

 

 

 

 

mechanisme.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TASTE STARTZEITVORWAHL

 

KNOP VOOR UITGESTELDE

 

START DELAY BUTTON

 

 

 

 

 

START

 

 

 

 

 

Diese Taste ermöglicht Ihnen,

 

Met deze knop bepaalt u of

 

Appliance start time can be

 

 

 

das Waschprogramm mit einer

 

de wasmachine na een

 

set with this button, delaying

 

 

 

Zeitverzögerung von 3, 6 oder 9

 

wachttijd van 3, 6 of 9 uur

 

the star by 3, 6 or 9 hours.

 

 

 

Stunden zu starten. Um die

 

moet beginnen met

 

Proceed as follow to set a

 

 

 

Startzeitvorwahl einzustellen,

 

wassen.

 

delayed start:

 

 

 

gehen Sie wie folgt vor:

 

Handel als volgt om een

 

Select a programme (Wait

 

 

 

 

uitgestelde start in te stellen:

 

 

 

 

Wählen Sie das gewünschte

 

 

that a “Spin” indicator light

 

 

 

 

Stel het gewenste

 

 

 

 

Waschprogramm (Warten, bis

 

 

will go on).

 

 

 

 

programma in (Wacht

 

 

 

 

eine der

 

 

Press Start Delay button

 

 

 

 

totdat het centrifuge

 

 

 

 

Schleuderdrehzahlanzeigen

 

 

(each time the button is

 

 

 

 

lampje gaat branden)

 

 

 

 

aufleuchtet).

 

 

pressed the start will be

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Drücken Sie die Taste

 

Druk één of meer keren op

 

delayed by 3, 6 or 9 hours

 

 

 

STARTZEITVORWAHL. Bei jedem

 

 

respectively and the

 

 

 

 

de startuitstel-knop (hierbij

 

 

 

 

Drücken stellt sich die

 

 

corresponding light will

 

 

 

 

zal de startuitstel-periode

 

 

 

 

Startverzögerung auf 3, 6 oder

 

 

blink).

 

 

 

 

achtereenvolgens

 

 

 

 

9 Stunden ein, und die

 

 

Press START to commence

 

 

 

 

verspringen naar 3, 6 en 9

 

 

 

 

entsprechende Zeitanzeige

 

 

the Start Delay operation

 

 

 

 

uur en licht het

 

 

 

 

fängt an zu blinken.

 

bijbehorende lampje op).

 

(the indicator light

 

 

 

Drücken Sie die START Taste: die

 

 

 

associated with the

 

 

 

Zeitanzeige der gewählten

 

Druk op START om de

 

selected Start Delay time

 

 

 

Starverzögerung bleibt

 

uitgestelde start te

 

stops blinking and remains

 

 

 

permanent an, und die

 

activeren (het

 

ON).

 

 

 

eingestellte Zeit fängt

 

indicatielampje van de

 

At the end of the required

 

 

 

abzulaufen. Am Ende der Zeit

 

ingestelde periode stopt

 

time delay the programme

 

 

 

wird das Programm

 

met knipperen en blijft

 

will start.

 

 

 

automatisch starten.

 

AAN).

 

 

 

 

 

 

 

Na afloop van de

 

To cancel the Start Delay

 

 

 

Sie können die Startzeitvorwahl

 

startuitstelperiode zal het

 

function :

 

 

 

folgendermaßen löschen:

 

wasprogramma starten.

 

press the Start Delay button

 

 

 

Drücken Sie mehrmals die Taste

 

Uitgestelde start opheffen:

 

until the indicator lights will

 

 

 

STARTZEITVORWAHL, um alle

 

 

be off. The programme can

 

 

 

Anzeigen zu löschen.

 

Druk net zolang op de

 

be started manually using

 

 

 

Jetzt können Sie das vorher

 

startuitstel-knop button tot

 

the START button or switch

 

 

 

 

alle indicatielampjes uit zijn.

 

 

 

 

gewählte Programm mit der

 

 

off the appliance by turning

 

 

 

 

U kunt nu het programma

 

 

 

 

START-Taste manuell starten,

 

 

the programme selector to

 

 

 

 

handmatig starten met de

 

 

 

 

oder das Programm löschen,

 

 

off position.

 

 

 

 

START-knop, of u kunt de

 

 

 

 

indem Sie den

 

 

 

 

 

 

 

wasmachine uitschakelen

 

 

 

 

 

Programmwahlschalter auf die

 

 

 

 

 

 

 

door de programmaknop

 

 

 

 

 

Position AUS drehen, und ein

 

 

 

 

 

 

 

naar UIT (OFF) te draaien.

 

 

 

 

 

neues Programm einstellen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

30

31