FRIT

 

DESCRIPTION DES

 

DESCRIZIONE

 

 

 

 

 

COMMANDES

 

COMANDI

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TOUCHE D’OUVERTURE PORTE

 

TASTO APERTURA OBLÒ

B

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ATTENTION:

 

ATTENZIONE:

 

2 min.

 

 

UN DISPOSITIF SPECIAL

 

UNO SPECIALE

 

 

 

DE SECURITE EMPECHE

 

DISPOSITIVO DI

 

 

 

 

 

 

L’OUVERTURE

 

SICUREZZA IMPEDISCE

 

 

 

 

 

 

IMMEDIATE DU HUBLOT

 

L’IMMEDIATA

 

 

 

 

 

 

A LA FIN DU LAVAGE.

 

APERTURA DELL’OBLO”

 

 

 

 

 

 

APRES LA PHASE

 

ALLA FINE DEL

 

 

 

 

 

 

D’ESSORAGE ATTENDRE

 

LAVAGGIO. AL

 

 

 

 

 

 

2 MINUTES AVANT

 

TERMINE DELLA FASE DI

 

 

 

 

 

 

D’OUVRIR LE HUBLOT.

 

CENTRIFUGA ATTENDA

 

 

 

 

 

 

 

 

2 MINUTI PRIMA DI

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

APRIRE L’OBLÒ.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TOUCHE MARCHE/ARRET

TASTO

C

 

 

 

 

 

MARCIA /ARRESTO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TOUCHE EXTRA RINÇAGE

TASTO SUPER RISCIACQUO

D

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Appuyer sur la touche

Premendo il tasto viene

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

“EXTRA RINÇAGE” pour

aggiunta più acqua ad ogni

 

 

 

 

 

éliminer le moindre résidu de

risciacquo.

 

 

 

 

 

détersif sur les tissus. Cette

Questo risulta

 

 

 

 

 

opération est importante

particolarmente importante

 

 

 

 

 

pour les personnes ayant la

per le persone con pelli

 

 

 

 

 

peau délicate.

delicate.

 

 

 

 

 

ES

DE

EN

DESCRIPCIÓN DE

BESCHREIBUNG DER

DESCRIPTION OF

LOS MANDOS

BEDIENELEMENTE

CONTROL

BOTÓN DE APERTURA DEL

TASTE ZUM ÖFFNEN DES

 

DOOR OPEN BUTTON

OJO DE BUEY

BULLAUGES

 

 

 

 

 

 

 

ATENCIÓN:

 

ACHTUNG:

 

IMPORTANT:

UN DISPOSITIVO DE

 

DIE SICHERHEITSTÜR-

 

A SPECIAL SAFETY
SEGURIDAD ESPECIAL

 

VERRIEGELUNG

 

DEVICE PREVENTS THE
IMPIDE LA APERTURA

 

VERHINDERT DAS

 

DOOR FROM OPENING
INMEDIATA DEL OJO DE

 

SOFORTIGE ÖFFNEN

 

AT THE END OF THE
BUEY AL FINALIZAR EL

 

DES BULLAUGES NACH

 

WASH/SPIN CYCLE. AT
LAVADO. AL FINAL DE

 

BEENDIGUNG DES

 

THE END OF THE SPIN
LA FASE DE

 

WASCH-PROGRAMMS.

 

PHASE WAIT UP TO 2

CENTRIFUGADO, ESPERE

 

WARTEN SIE DAHER

 

MINUTES BEFORE
2 MINUTOS ANTES DE

 

NACH DEM LETZTEN

 

OPENING THE DOOR.
ABRIR EL OJO DE BUEY.

 

SCHLEUDERN CA. ZWEI

 

 

 

 

MINUTEN, BEVOR SIE

 

 

 

 

DIE TÜR ÖFFNEN.

 

 

 

 

 

 

 

BOTÓN DE PUESTA EN

START/STOP TASTE

OFF/ON BUTTON

MARCHA/PARO

 

 

 

 

 

BOTÓN DE SUPERACLARADO

TASTE MEHR-WASSER

EXTRA RINSE BUTTON

Pulsando el botón de

Diese Taste erhöht den

By pressing the “EXTRA

“SUPERACLARADO” se

Wasserstand der Spülgänge

RINSE” button, even the

elimina incluso el más

und sorgt dafür, daß auch die

slightest residue of detersive

mínimo resto de detergente

letzten

is removed from fabrics. This

de los tejidos. Esto es

Waschmittelrückstände aus

is particularly important for

especialmente importante

der Wäsche entfernt werden.

people with delicate skins.

para las personas de piel

Dies ist besonders wichtig für

 

delicada

Personen mit empfindlicher

 

 

oder allergischer Haut.

 

24

25