Assembling Changing Table

Instalación de la mesa para cambiar al bebé

Assemblage de la table à langer

16

16. Zip the zipper on the side of the

changing table to the end panel of

 

the playard. NOTE: All 4 buckles and

 

the zipper must be securely fastened

 

when changing table is in use.

Unbuckle the four buckles on the ends of the changing table. Keep the zipper zipped.Turn the changing table over to the outside of the playard.

16.Cierre el cierre en el costado de la mesa para cambiar al bebè hasta el panel del extremo del corralito. NOTA: Las cuatro hebillas y el cierre deben estar debidamente asegurados cuando usa la mesa para cambiar al bebè.

Desabroche las cuatro hebillas de los extremos del cambiador. Mantenga el cierre cerrado. Dé vuelta el cambiador hacia afuera de la cuna corral.

16.Fermer la fermeture à glissière située sur le côté de la table à langer avec celle sur le panneau d’extrémité du parc. REMARQUE : Les quatre boucles et la fermeture à glissière doivent être attachées solidement pour que la table à langer puisse être utilisée.

Détacher les quatre boucles aux extrémités de la table à langer. Garder la fermeture à glissière fermée. Basculer la table à langer à l’extérieur du parc.

26

Page 26
Image 26
Chicco LX/SE manual When changing table is in use