(certains modèles)
(Select models)

Operating the Remote Control

Operación del control remoto (modelos selectos) Fonctionnement de la télécommande

24A

 

24A.To operate the remote control: Slide

 

the power button on the Nitelite to the

 

 

Melody or Sound position. Point the

 

 

remote control directly toward the

 

 

NiteLite.The remote must be within 10

 

 

feet of the electronics unit to send a signal.

 

 

Make sure that there are no obstacles

 

 

between the remote control and the

 

 

remote sensor on the unit.

 

 

 

 

After 45 minutes of no activity with the

 

 

remote, the electronic corner and remote

 

 

enter a "Sleep" mode to save battery life.

 

 

To wake the remote/corner out of sleep

 

 

mode, a function on the corner must be

 

 

pressed or turn corner off then on.

24A. Para utilizar el control remoto: Deslice el botón de encendido desde NiteLite hasta la posición de Melodía o Sonido. Apunte el control remoto directamente hacia NiteLite. El control remoto debe estar dentro de un radio de 10 pies de la unidad electrónica para enviar una señal. Asegúrese de que no haya obstáculos entre el control remoto y el sensor remoto de la unidad.

Después de 45 minutos de inactividad del control remoto, la unidad electrónica de la esquina y el control remoto pasan a modo “Suspendido” para ahorrar batería. Para sacar el control remoto/la unidad de la esquina del modo Suspendido, se debe presionar una función en la unidad de la esquina, o bien apagar la unidad de la esquina y luego encenderla nuevamente.

24A. Fonctionnement de la télécommande : Glisser le bouton d’alimentation du module NiteLite à la position Mélodie ou Son. Pointer la télécommande directement vers le module NiteLite. La télécommande doit se trouver à moins de 3 m (10 pi) du module électronique pour transmettre le signal. S’assurer qu’il n’y a aucun obstacle entre la télécommande et le capteur du module.

Après 45 minutes d'inactivité de la télécommande, le module électronique et la télécommande passent au mode sommeil afin d'économiser les piles. Pour réactiver la télécommande et le module électronique, il faut appuyer sur une fonction du module ou encore l'éteindre et rallumer.

38

Page 38
Image 38
Chicco LX/SE manual Remote control directly toward, Remote sensor on the unit, Pressed or turn corner off then on