| Thank you for purchasing the CDC1235 system. The CDC1235 is designed incorporating the latest | Nous vous remercions d'avoir acheté un changeur CDC1235. Le CDC1235 tire parti des dernières | Gracias por comprar el sistema CDC1235. El diseño del CDC1235 incorpora la última tecnología |
| digital technologies, while featuring a newly developed CD mechanism to achieve excellent | technologies numériques et cornporte un nouveau mecanisme de lecture des CD, ce qui lui permet | digital así como el recientemente desarrollado mecanismo CD para ofrecer unas excelentes |
| performance and good reliability. | | d'offrir d'excellentes performances et une très bonne fiabilité. | prestaciones y fiabilidad. |
| Please read this owner's guide entirely before proceeding with installation. | Veuillez ilre inté gralement ce mode d'ernploi avant de passerà l'installation. | Lea esta guía del usuario en su totalidad antes de proceder a la instalació n. |
| | | English | Franç ais | Españ ol | | |
| 1. | | |
| FEATURES / CARACTÉRISTIQUES / CARACTERÍSTICAS PRINCIPALS | |
| ● | 12-Disc Capability (Two 6-Pack™ | Magazines) | ● Capacité de 12 disques (deux magasins 6-Pack™ ) | ● Capacidad para 12 discos (dos magazines de 6-Pack™ ) |
| ● | 8-Times Oversampling Digital Filter | ● Filtre numérique à suréchantillonnage octuple | ● Filtro digital de sobremuestreo óctuple |
| ● | Dual 1-Bit D/A Converters | | ● Doubles convertisseurs N/A à 1 bit | ● Convertidores D/A dobles de 1 bit |
| ● | Zero-Bit Detector™ | Mute Circuit | | ● Circuit de mise en sourdine Zero-Bit Detector™ | ● Circuito de silenciamiento con Zero-Bit Detector™ |
| ● | Recessed Sliding Magazine Door | | ● Porte de magasin coulissante en retrait | ● Puerta del cargador empotrada y deslizante |
| ● | Low Vibration Suspension System | | ● Système de suspension à faibles vibrations | ● Sistema de suspensión que reduce las vibraciones |
| ● | Eject Capability with Key-Off | | ● É jection possible avec le contact coupé | ● Capacidad de expulsión con la llave de contacto desconectada |
| ● | 120° Mounting Capability | | ● Possibilité de montage sur 120° | ● Capacidad de montaje dentro de un ángulo de 120° |
| ● | Quick Disc-to-Disc Load Time | | ● Temps de chargement disque-à-disque rapide | ● Carga rápida de discos |
| ● | Fiber-Optic Digital Output | | ● Sortie numérique à fibre optique | ● Salida digital de fibra óptica |
| ● | Audio Navigation Compatible (IVS) | ● Compatible avec les systèmes de navigation audio (IVS) | ● Compatible con navegación mediante voz (IVS) |
| ● Dimensions: 268 mm (W) ✕ 98 mm (H) ✕ 170 mm (D) | ● Dimensions : 268 mm (L) ✕ 98 mm (H) ✕ 170 mm (P) | ● Dimensiones: 268 (Ancho) ✕ 98 (Alto) ✕ 170 (Prof.) mm |
| | | English | Franç ais | Españ ol | | |
| 2. | | | |
| PRECAUTIONS / PRECAUTIONS / PRECAUCIONES | | |
1. | Please read this manual carefully before installing the unit. | 1. Veuillez lire avec attention ce mode d'emploi avant d'installer’appareil. | 1. Lea este manual atentamente antes de instalar la unidad. |
2. | Make sure all of the mounting hardware is complete before you install the CDC1235. | 2. Assurez-vous que tous les accessoires d’installation sont bien présents avant d’instaaler votre | 2. Asegúrese de que el hardware de montaje esté completo antes de instalar el CDC1235. |
| | | | | | CDC1235. | |
3. | It is recommended that you remove the negative (-) terminal from the car battery before you install | | 3. Se recomienda retirar el terminal negativo (–) de la batería del coche antes de instalar el CDC1235. |
| | the CDC1235. This will prevent accidental short circuiting installation. | 3. Nous vous recommendons de débrancher la borne moins (-) de la batterie avant d'installer le | Esto evitará el peligro de que se produzcan cortocircuitos accidentales durante la instalación. |
| | | | | | CDC1235. Vous éviterez ainsi tout court-circuit accidentel pendant l'installation. | |
4. | Do not open CDC1235 cases. There are no user serviceable parts inside. If you drop anything into | | 4. No abra la caja CDC1235. Su interior no contiene piezas que el usuario pueda reparar. Si durante |
| | the unit during installation, consult your nearest CLARION dealer or an authorized CLARION | 4. N’essayez pas de démonter le CDC1235. L'utilisateur n'a en aucun cas besoin d'accéder à | la instalación cae algún objeto en el interior de la unidad, consulte al distribuidor CLARION más |
| | service center. | | | l'intérieur de l'appareil. Si vous faites tomber quelque chose dans l'appareil au cours de | cercano o a un centro de servicio autorizado CLARION. |
| | | | | | l’installation, adressez-vous à votre revendeur CLARION ou à un centre de SAV CLARION. | |
5. | Never clean the surface of your CDC1235 with chemical solvents, as they could damage the finish. | | 5. No limpie nunca la superficie del CDC1235 con disolventes químicos, ya que podrían dañar el |
| | Use a clean dry cloth. | | 5. Ne nettoyez jamais l'exté rieur du CDC1235 avec un solvant chimique. Vous risqueriez | acabado. Utilice un paño limpio y seco. |
| | | | | | d'endommager la finition. Utilisez un chiffon propre et sec. | |
6. | If the car is parked for a long time in the sun during summer or in a cold location during winter, the | | 6. Si el automóvil permanece aparcado durante un período prolongado al sol durante el verano o en |
| | temperature inside the car will reach extreme levels. As the unit may not function properly in such a | 6. Si le véhicule reste stationné longtemps au soleil en été ou dans un endroit trés froid en hiver, la | un lugar frío durante el invierno, la temperatura del interior del vehículo alcanzará niveles extremos. |
| | case, use it only after the ambient temperature has returned to normal. | température intérieure du véhicule peut atteindre des niveaux extrêmes. L'appareil ne pouvant | Ya que en estos casos es posible que la unidad no funcione correctamente, utilice el aparato |
| | | | | | obligatoirement fonctionner dans un cas semblable, ne l'utilisez qu’une fois la température | únicamente cuando la temperatura ambiente haya vuelto a su estado normal. |
| | | | | | ambiante revenue à un niveau normal. | |