Manuals
/
ClearSounds
/
Communications
/
Telephone
ClearSounds
manual
ClearSoundsMD CSC500 Amplified Spirit PhoneMC
Models:
CSC500
1
41
60
60
Download
60 pages
62.46 Kb
38
39
40
41
42
43
44
45
<
>
Install
Warranty
Configuración del timbrado
Ringer Setting
Emplacement DES Commandes
Safety
Using your Speakerphone
Dialing Mode
Page 41
Image 41
FRANÇAIS
ESPAÑOL ENGLISH
CSC48
Manuel d’utilisation
ClearSounds
MD
CSC500 Amplified Spirit Phone
MC
1 - FRANÇAIS
Page 40
Page 42
Page 41
Image 41
Page 40
Page 42
Contents
ClearSounds CSC500 Amplified Spirit Phone
Table of Contents
Prior to USE
Important Safety Instructions
Hearing Aid Compatibility HAC
Please Save These Instructions
Location of Controls
Right Side
Location of Controls
Installation Steps
Wall Mounting
Desk / Table Mounting
Basic Telephone Functions
Using the Amplification Function
Amplification Function
Ringer Setting
Using your Speakerphone
Using your Phone with Hearing Aids Cochlear Implants
Using the Handset
Using the Speakerphone
Making a Call
Dialing Mode
Telephone Settings
One-Touch Memory Setting & Dialing
Storing Memory Numbers while the telephone is not in use
Inserting Photos in Memory Buttons
Mute Setting
Redial Function
Dialing from Memory Numbers
Call Waiting Button Flash
To learn more, call ClearSounds at 1-800-965-9043 or
Noise, Static, Interference while using the phone
No numbers dialed when memory button is pressed
Industry Canada CS03 Statement
Limited ONE-YEAR Warranty
English
USA
Service in United States and Canada, contact
ClearSounds CSC500 Amplified Spirit Phone
Antes DE SU Utilización
Índice
Medidas DE Seguridad Importantes
Antes DE SU Utilización
Compatibilidad con prótesis auditivas
Guarde Estas Instrucciones
Ubicación DE LOS Dispositivos DE Control
Lado Izquierdo
Ubicación DE LOS Dispositivos DE Control continuación
Procedimiento DE Instalación
Instalación en pared
Montaje en escritorio / mesa
Uso de la función de amplificación
Funciones Telefónicas Básicas
Función de amplificación continuación
Configuración del timbrado
Contestar una llamada
Uso del altoparlante
Uso del auricular
Uso del altoparlante
Realizar una llamada
Modo de discado
Configuración DEL Teléfono
Configuración y discado en un solo toque
Insertar fotografías en botones de discado en un solo toque
Configuración de silenciador
Función de rediscado
Discado de números de la memoria
Botón de llamada en espera transferencia
Detección Y Solución DE Problemas
LA FCC LE Informa
Especificaciones Técnicas
Requisitos de servicio
Declaración CS303 DE Industry Canada
Garantía Limitada POR UN AÑO
Español
Español
ClearSoundsMD CSC500 Amplified Spirit PhoneMC
Avant Utilisation
Table DES Matières
Consignes DE Sécurité Importantes
Avant Utilisation
Compatibilité avec les prothèses auditives
Veuillez Conserver CES Consignes
Emplacement DES Commandes
Côté Droit
Emplacement DES Commandes suite
Étapes D’INSTALLATION
Installation murale
Installation sur un bureau ou une table
Utilisation de la fonction d’amplification
Fonctions DE Base DU Téléphone
Réglage de la sonnerie
Fonction d’amplification suite
Répondre à un appel
Utilisation du haut-parleur
Utilisation du combiné
Utilisation du haut-parleur
Passer un appel
Réglages DU Téléphone
Mode de composition
Réglage et utilisation des touches de mémoire
Stockage de numéros en mémoire téléphone au repos
Réglage de la fonction Sourdine
Insertion de photos dans les touches de mémoire
Fonction de recomposition
Composition d’un numéro en mémoire
Touche Call Waiting Appel en attente Clignotante
Guide DE Dépannage
Pour plus d’informations, contactez ClearSounds au
Caractéristiques Techniques
LA FCC Désire Vous Informer
Conditions de dépannage
Énoncé CS03 D’INDUSTRIE Canada
Garantie Limitée D’UN AN
Français
Pour un dépannage aux États-Unis et au Canada, contactez
Top
Page
Image
Contents