Closet Maid 3597 installation instructions a b c, ÉTAPE 2/ETAPA, Install Standards and Brackets

Models: 3597

1 4
Download 4 pages 7.59 Kb
Page 3
Image 3
STEP 2/ÉTAPE 2/ETAPA 2

STEP 2/ÉTAPE 2/ETAPA 2

a

b

c

Install Standards and Brackets

NOTE: Center standard must be aligned with and secured to center stud.

a.Attach standards onto track at each end and one in the middle, aligned with the stud. Be sure center standard is aligned with center stud.

NOTE: Secure each standard to wall through second hole location.

b. Secure center standard to wall using one screw (provided) directly into stud. Secure end standards to wall using one toggle bolt for each standard. For concrete applications, drill a 1/4" hole to align with one hole in standard, insert anchors, and use screws (provided).

To Install Toggle Bolt: Drill 1/2" hole at standard hole location. Remove toggle from bolt. Insert bolt through second or third hole in standard and re- install toggle onto end of bolt. Squeeze toggle bolts and push through drilled hole. Tighten bolt to secure standard to wall.

c.Insert shelf brackets into standards at desired height for each shelf.

Installation des Rails Verticaux et Supports

REMARQUE : Le rail vertical central doit être bien aligné et fixé au montant central.

a.Fixer les rails verticaux au rail horizontal, un à chaque extrémité et un au

centre, aligné au montant. S’assurer que le rail vertical central est bien aligné au montant central.

REMARQUE : Fixer solidement chaque montant au mur par le second trou. b. Fixer chaque rail vertical au mur, directement au montant, à l’aide d’une vis

(fournie). Fixer les rails verticaux des extrémités au mur, en utilisant un boulon

à ailettes par chaque rail vertical. Dans le cas des murs en béton, percer des trous de 6 mm alignés avec les trous du rail, insérer les chevilles puis visser les vis fournies.

Installation du Boulon à Ailettes : percer des trous de 13 mm dans le mur vis-à-vis les trous des rails verticaux. Retirer les ailettes du boulon. Insérer le boulon dans le second ou troisième trou du rail vertical et réinstaller les ailettes à l’extrémité du boulon. Comprimer les boulons à ailettes et pousser dans les trous de perceuse. Resserrer le boulon pour fixer le rail vertical au mur.

c.Insérer les supports d'étagères dans les rails verticaux à la hauteur désirée pour chaque étagère.

Instalación de los Rieles Verticales y los Soportes

NOTA: El riel vertical central debe estar alineado y asegurado con el montante central.

a.Fije los rieles verticales en cada extremo del riel y uno en el medio alineándolo con el montante. Asegúrese de que el riel vertical central esté alineado con

el montante central.

NOTA: Asegure cada riel vertical a la pared en la ubicación del segundo orificio. b. Asegure el riel vertical a la pared con un tornillo (suministrado) directamente

en el montante. Asegure los extremos de los rieles verticales con un perno de palanca para cada riel vertical. Para aplicaciones en concreto, haga un orificio de 0,635 cm para alinear con un orificio en el riel vertical, inserte los tarugos y utilice los tornillos (suministrados).

Para instalar el perno de palanca: Haga orificios de 30,48 cm en la ubicación del orificio del riel vertical. Perfore 1,27 cm en la ubicación del orificio del riel vertical. Quite la palanca del perno. Inserte el perno a través del segundo o tercer orificio en el riel vertical y vuelva a instalar la palanca en el extremo del perno. Presione las palancas del perno e insértelo a través del orificio perforado. Apriete el perno para asegurar el riel vertical a la pared.

c.Inserte los soportes de repisa dentro de los rieles verticales a la altura deseada para cada repisa.

3

Page 3
Image 3
Closet Maid 3597 a b c, ÉTAPE 2/ETAPA, Install Standards and Brackets, Installation des Rails Verticaux et Supports