CUIDADO
• SEGURIDAD DE SERVICIO |
• Use solamente el propano preparado para sepa- |
ración de vapor. |
• Mantenga limpias todas las conexiones y termi- |
nales. Antes de conectar inspeccione el cilindro |
del propano y las conexiones de la lámpara de |
DEnsamble el globo dentro del marco de la lámpara. (Fig. 2)
DEnsamble el ventilador. Los alambres verticales del marco de la lámpara pasan por los agujeros en el ventilador. Asegúrese que los agujeros para el asa (indicados con las flechas) estén alineados en ambos lados de la lámpara. (Fig. 3)
propano por si estuvieran dañadas. |
• Durante el montaje, COMPRUEBE SI HAY |
FUGAS de una o más formas: Poner agua |
jabonosa en las conexiones. Mire si se producen |
burbujas. Escuche por un ruido de gas escapan- |
do. Sienta por si hay un frío extremo.Huela por |
un olor a huevo podrido. No use una llama. No la |
use si hay una fuga. |
• Úsela solamente como un aparato para alum- |
brar. No altere nunca en ninguna manera o no la |
use con ningún aparato o pieza que no esté |
expresamente aprobado por Coleman. |
• No la use nunca como una estufa para |
calentar un lugar. |
• Úsela siempre parada en posición derecha. |
Proteja el cilindro de un calor excesivo. |
Características
Fig. 2 |
DEnsamble el asa con la manija hacia la parte posterior de la lámpara como se muestra.
(Fig. 4)
Fig. 3 |
Fig. 4 |
Técnicas
Consumo: 5,000 BTU/H
Categoria: Propano de presión regulada.
Combustible: Use los cilindros desechables de propano de 16.4 onzas ( .46 kgs.). Regulador: 2600
Para Armar
PELIGRO
•PELIGRO DE MONOXIDO DE CARBONO
•Para uso al aire libre solamente.
•No la use nunca dentro de la casa, camper, tienda de campaña, vehículo u otras áreas cerradas o no ventiladas. Esta lámpara con- sume aire (oxígeno). No la use en áreas ce- rradas o no ventiladas para evitar poner en peligro su vida.
DSaque las piezas de la lámpara del paquete. (Fig. 1)
| Ventilador | ||
Globo |
|
| |
Marco de la |
|
| |
Lámpara |
|
| |
Pila tipo AAA | Asa |
| |
|
| ||
Mantilla | Parte Inferior del | ||
Parte Superior del | |||
Estuche |
| ||
Estuche para Cargar |
| ||
para Cargar | Fig. 1 |
DQuite los cuatro tornillos de la tapa que cubre la pila que está en la parte inferior de la lámpara. Use un destornillador de estrella (Phillips) para quitar los tornillos.
DEnsamble las tres pilas tipo AAA en el compartimiento. Fíjese en la polaridad.
DVuelva a colocar la tapa que cubre la pila.
NOTA: Use solamente una pila alcalina tipo
AAA.No use una pila de
Fig. 5
DInstale el estuche superior para cargar. Alinee
el símbolo de desenganchado “ | “ en el |
collar con el símbolo de desenganchado en el estuche superior para cargar. Gire el estuche superior para cargar hasta que el símbolo de enganchado “ “ encollarel este alineado con el símbolo de enganchado en elestuche superior para cargar. (Fig. 6).
Collar |
Estuche |
Superior |
para |
Cargar |
Fig. 6 |
■Nota: Use los cilindros desechables de propano Coleman de 16.4 onzas ( .46 kgs.). El (los) cilindro (s) de gas de Propano Líquido usado (s) con las lámparas debe (en) ser construido (s) y marcado (s) de acuerdo con las especificaciones para los cilindros de gas de Propano Líquido del Departamento de Transportes de los Estados Unidos o Transporte del Canadá, CAN/CSA B339.