PARTS DRAWING - CONTROL PANEL END ASSEMBLY PLAN DES PIÈCES - ENSEMBLE DE TABLEAU DE COMMANDE DIAGRAMA DE PIEZAS - CONJUNTO TERMINAL DEL PANEL DE CONTROL
PARTS LIST
LISTE DES PIÈCES \ LISTA DE PIEZAS
Item | Part No | Qty |
|
|
|
Article | Pièce N° | Qté |
|
|
|
Artículo | N.° De Pieza | Cantidad Description | Description | Descripción | |
1 | 1 | Generator end panel | Panneau d'extrémité de la génératrice . Panel terminal del generador | ||
2 | N/A | 4 | Nut, | Écrou, blocage de nylon | . . Tuerca, ¼ - 20, tope de nilón |
3 | N/A | 2 | Screw, | Vis, | . . Tornillo, N.º 8 |
4 | 0058069 | 1 | Circuit breaker mounting bracket . . . . | Bride de montage de disjoncteur . . . Soporte de montaje del interruptor | |
|
|
| (not shown) (Includes (2) of item #3 . (non illustré) (comprend (2) | . . (no se muestra) (incluye 2 del | |
|
|
| . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | articles n° 3) | . . artículo N.º 3) |
5** | 0058068 | 1 | Circuit breaker, 110A, . . . . . . . . . . . . Disjoncteur, 110A, 120/240V . . . . | . . Interruptor, 110 amperios, 120/240 | |
|
|
| 120/240V (see ** note below) | (voir ** remarque | . . voltios (véase ** nota más abajo) |
6 | 0056998 | 1 | Fuse, 10A 250V | Fusible, 10A 250V | . . Fusible, 10 amperios, 250 voltios |
7 | 1 | Fuse holder, .25 rt angle | . . Porta fusibles, ángulo 25 rt. | ||
8 | N/A | 4 | Bolt, | Boulon, | . . Perno, 1/4 |
9 | 1 | Controller, | . . Controlador, | ||
or | 1 | Controller, | Contrôleur, | . . Controlador, | |
10 | 1 | Control panel door assembly | Ensemble de porte de tableau de | . . Conjunto de la puerta del panel de | |
|
|
| (includes items | commande (comprend articles 11 à 18). control (incluye los artículos | |
11 | 1 | Key (Dirak 1333) | Clé (Dirak 1333) | . . Llave (Dirak 1333) | |
12 | Order item #10 | 1 | Lock, 1/4 turn pawl | Verrou, 1/4 de tour (no° 10) | . . Cerradura, retén de ¼ vuelta (N.° 10) |
13 | Order item #10 | 1 | Control panel door | Porte du tableau de commande (no° 10). Puerta del panel de control (N.°10) | |
14 | Order item #10 | 1 | Control panel door hinge (not shown) . Charnières de porte du tableau de | . . Bisagra de la puerta del panel de | |
|
|
| . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | commande (non illustré) (no° 10) . | . . control (no se muestra) (N.° 10) |
15 | N/A | 2 | Bolt, HH | Boulon, HH | . . Perno, HH |
16 | N/A | 2 | Nut, | Écrou, blocage de nylon | . . Tuerca, ¼ - 20, tope de nilón |
17 | Order item #10 | 1 | Control panel door window | Fenêtre de porte du tableau | . . Ventana de la puerta del panel de |
|
|
| . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | de commande(no° 10) | . . control (N.° 10) |
18 | Order item #10 | 1 | Control panel door window seal | Joint de fenêtre de porte du | . . Sello de la ventana de la puerta |
|
|
| . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | tableau de commande (no° 10) . . . | . . del panel de control (N.° 10) |
*N/A - These are standard parts available at your local hardware store. *N/A - N/D - Ces pièces standards se vendent dans les quincailleries.
*N/A - No procede - Éstas son piezas estándar que se pueden adquirir en una tienda local.
**The circuit breaker to be used with this unit needs to be an U.L. listed, two pole, type BQ, 120/240V RMS, HARC type, circuit breaker rated between 104A and 114A. (Note: 104A is 100% of the LP rating and 114A is 125% of the NG rating.
**Le disjoncteur à utiliser avec cette unité doit être homologué U.L., à deux pôles, de type BQ, 120/240V RMS, type HARC, d'une capacité de 104A à 114A. (Remarque : 104A correspond à 100 % du courant nominal au GPL et 114A à 125 % du courant nominal au GN.
**El interruptor a usarse con esta unidad debe ser aprobado por U.L., bipolar, tipo BQ, 120/240 voltios RMS, tipo HARC, entre 104 y 114 amperios. (Nota: 104 A es el 100 % de la clasificación LP y 114 A es el 125 % de la clasificación NG.
30